Araştırma Makalesi

YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE YAZMA KAYGISI ÖLÇEĞİNİN GELİŞTİRİLMESİ: GEÇERLİK VE GÜVENİRLİK ÇALIŞMASI

Cilt: 22 Sayı: 4 10 Aralık 2018
PDF İndir
TR

YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE YAZMA KAYGISI ÖLÇEĞİNİN GELİŞTİRİLMESİ: GEÇERLİK VE GÜVENİRLİK ÇALIŞMASI

Öz

Kaygı hayatımızın her döneminde hissedebileceğimiz bir duygudur. Günlük hayatta baş etmek zorunda kalınan zorlayıcı durumlar kaygıya sebep olabilmektedir. İnsanın faaliyetlerini etkileyen kaygı, öğrenmeyi de önemli ölçüde etkilemektedir. Kaygı ve öğrenme ilişkisi birçok disiplin tarafından farklı yönleriyle ele alınmaktadır. Kaygı, yabancı dil öğrenme sürecinde de öğrenenin başarısı üzerinde baskın bir etkiye sahiptir.  Bu nedenle öğreticiler öğrenenlerin duyuşsal durumları ve kaygı düzeyleriyle bunların nedenleri hakkında bilgi sahibi olmalıdır. Bu süreçte çeşitli ölçme ve değerlendirme araçlarının gerekliliği kaçınılmazdır. Bu çalışmanın amacı da Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen öğrencilerin yazma kaygılarını belirlemeye yönelik ölçme aracı geliştirmektir. Amaca ulaşmak için alanyazın taraması yapıldıktan sonra öğrencilerden nitel veri toplanıp 41 maddelik bir taslak ölçek hazırlanmıştır. Uzman görüşleri doğrultusunda düzenlenen taslak ölçek 37 maddeye düşürülmüştür. Taslak ölçeğin ön uygulaması B1 ve B2 düzeyindeki 44 öğrenciye yapılmış ve elde edilen veriler sonucunda 34 maddelik bir ölçek oluşturulmuştur. Ölçek, Dumlupınar ve Gazi Üniversitesi Türkçe Öğretim Merkezlerinde B1 ve B2 düzeyinde Türkçe öğrenen 183 öğrenciye uygulanmıştır. Yapılan faktör analizi sonucunda 4 faktörlü, toplam varyansın %48’ini açıklayan 25 maddelik bir ölçek elde edilmiştir. Ölçeğin Cronbach Alfa güvenirlik katsayısı …… olarak hesaplanmıştır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. CHENG, Y. S. (2002). Factors Associated with Foreign Language Writing Anxiety. Foreıgn Language Annals, 35(5), 647-656.
  2. CHENG, Y. S. (2004). A measure of second language writing anxiety: Scale development and preliminary validation. Journal of Second Language Writing, 13, 313-335. doi:10.1016/j.jslw.2004.07.001
  3. HORWITZ, E. K. (2001). Language anxiety and achievement. Annual Review of Applied Linguistics, 21, 112-126.
  4. HORWITZ, E. K. (2010). Foreign and second language anxiety. Language Teaching, 43(2), 154-167. HORWITZ, E. K. (2016). Factor Structure of the Foreign Language Classroom Anxiety Scale: Comment on Park (2014). Psychological Reports, 119(1), 71-76. doi: 10.1177/0033294116653368
  5. HORWITZ, E. K. ve YOUNG, D. J. (1991). Language anxiety: From theory and research to classroom implications. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall.
  6. KARAKAYA, İ.; ÜLPER, H. (2011). Yazma kaygısı ölçeğinin geliştirilmesi ve yazma kaygısının çeşitli değişkenlere göre incelenmesi. Kuram ve Uygulamada Eğitim Bilimleri, 11(2), 691-707.
  7. MADEN,S., DİNÇEL, Ö., ve MADEN, A. (2015). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin yazma kaygıları. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 4(2), 748-769.
  8. POLATCAN, F. (2016). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin yazma kaygılarının incelenmesi. Route Educational and Social Science Journal, 3(3),1-13.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Yayımlanma Tarihi

10 Aralık 2018

Gönderilme Tarihi

29 Ekim 2018

Kabul Tarihi

7 Kasım 2018

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2018 Cilt: 22 Sayı: 4

Kaynak Göster

APA
Karakuş Tayşi, E. (2018). YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE YAZMA KAYGISI ÖLÇEĞİNİN GELİŞTİRİLMESİ: GEÇERLİK VE GÜVENİRLİK ÇALIŞMASI. Türkiye Sosyal Araştırmalar Dergisi, 22(4), 1033-1050. https://izlik.org/JA92DN45GD
AMA
1.Karakuş Tayşi E. YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE YAZMA KAYGISI ÖLÇEĞİNİN GELİŞTİRİLMESİ: GEÇERLİK VE GÜVENİRLİK ÇALIŞMASI. TSA. 2018;22(4):1033-1050. https://izlik.org/JA92DN45GD
Chicago
Karakuş Tayşi, Esra. 2018. “YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE YAZMA KAYGISI ÖLÇEĞİNİN GELİŞTİRİLMESİ: GEÇERLİK VE GÜVENİRLİK ÇALIŞMASI”. Türkiye Sosyal Araştırmalar Dergisi 22 (4): 1033-50. https://izlik.org/JA92DN45GD.
EndNote
Karakuş Tayşi E (01 Aralık 2018) YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE YAZMA KAYGISI ÖLÇEĞİNİN GELİŞTİRİLMESİ: GEÇERLİK VE GÜVENİRLİK ÇALIŞMASI. Türkiye Sosyal Araştırmalar Dergisi 22 4 1033–1050.
IEEE
[1]E. Karakuş Tayşi, “YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE YAZMA KAYGISI ÖLÇEĞİNİN GELİŞTİRİLMESİ: GEÇERLİK VE GÜVENİRLİK ÇALIŞMASI”, TSA, c. 22, sy 4, ss. 1033–1050, Ara. 2018, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA92DN45GD
ISNAD
Karakuş Tayşi, Esra. “YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE YAZMA KAYGISI ÖLÇEĞİNİN GELİŞTİRİLMESİ: GEÇERLİK VE GÜVENİRLİK ÇALIŞMASI”. Türkiye Sosyal Araştırmalar Dergisi 22/4 (01 Aralık 2018): 1033-1050. https://izlik.org/JA92DN45GD.
JAMA
1.Karakuş Tayşi E. YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE YAZMA KAYGISI ÖLÇEĞİNİN GELİŞTİRİLMESİ: GEÇERLİK VE GÜVENİRLİK ÇALIŞMASI. TSA. 2018;22:1033–1050.
MLA
Karakuş Tayşi, Esra. “YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE YAZMA KAYGISI ÖLÇEĞİNİN GELİŞTİRİLMESİ: GEÇERLİK VE GÜVENİRLİK ÇALIŞMASI”. Türkiye Sosyal Araştırmalar Dergisi, c. 22, sy 4, Aralık 2018, ss. 1033-50, https://izlik.org/JA92DN45GD.
Vancouver
1.Esra Karakuş Tayşi. YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE YAZMA KAYGISI ÖLÇEĞİNİN GELİŞTİRİLMESİ: GEÇERLİK VE GÜVENİRLİK ÇALIŞMASI. TSA [Internet]. 01 Aralık 2018;22(4):1033-50. Erişim adresi: https://izlik.org/JA92DN45GD