Kitap İncelemesi

Şen, Z. (2020). Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Anlamı (Meal). İzmir: Tibyan, 392 s.

Sayı: 11 30 Haziran 2021
PDF İndir
TR EN

Şen, Z. (2020). Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Anlamı (Meal). İzmir: Tibyan, 392 s.

Öz

Dil organik yapısı olan bir olgudur. Sürekli değişen, diğer kültür ve dillerden sıklıkla etkilenen ve toplumsal olaylarla sürekli gelişen bir yapıdadır. Günlük konuşma veya yazı dilinde kullanılan kelimeler nesilden nesile değişiklik göstermektedir. Bu değişim Kur’an meali yazımının da sürekli hale gelmesini zaruri kılmaktadır. Nesillerin Kur’an-ı Kerim’i anlayabilmeleri, günlük kullandıkları dil ile mümkündür. Birkaç nesil öncesinin kullandığı kelimelerle yazılan bir meal anlaşılamamak ve ilgi alanı dışında kalmak gibi tehlikelerle karşı karşıya kalması muhtemeldir. Toplumsal hayat, dildeki ve sosyal hayattaki diğer değişkenler göz önünde bulundurulduğunda yeni meallerin yazılması kaçınılmazdır.

Anahtar Kelimeler

Kur’ân- Kerîm, Meal, Türkçe

Kaynakça

  1. Dumlu, Ö. & Elmalı, H. (2001). Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Anlamı (Meal). İzmir: İzmir İlahiyat Fakültesi Vakfı.
  2. Şen, Z. (2020). Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Anlamı (Meal). İzmir: Tibyan.

Kaynak Göster

APA
Boz, N. (2021). Şen, Z. (2020). Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Anlamı (Meal). İzmir: Tibyan, 392 s. Türkiye Din Eğitimi Araştırmaları Dergisi, 11, 297-301. https://izlik.org/JA25BG75AM
AMA
1.Boz N. Şen, Z. (2020). Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Anlamı (Meal). İzmir: Tibyan, 392 s. TUDEAR. 2021;(11):297-301. https://izlik.org/JA25BG75AM
Chicago
Boz, Nurkan. 2021. “Şen, Z. (2020). Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Anlamı (Meal). İzmir: Tibyan, 392 s”. Türkiye Din Eğitimi Araştırmaları Dergisi, sy 11: 297-301. https://izlik.org/JA25BG75AM.
EndNote
Boz N (01 Haziran 2021) Şen, Z. (2020). Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Anlamı (Meal). İzmir: Tibyan, 392 s. Türkiye Din Eğitimi Araştırmaları Dergisi 11 297–301.
IEEE
[1]N. Boz, “Şen, Z. (2020). Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Anlamı (Meal). İzmir: Tibyan, 392 s”., TUDEAR, sy 11, ss. 297–301, Haz. 2021, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA25BG75AM
ISNAD
Boz, Nurkan. “Şen, Z. (2020). Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Anlamı (Meal). İzmir: Tibyan, 392 s”. Türkiye Din Eğitimi Araştırmaları Dergisi. 11 (01 Haziran 2021): 297-301. https://izlik.org/JA25BG75AM.
JAMA
1.Boz N. Şen, Z. (2020). Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Anlamı (Meal). İzmir: Tibyan, 392 s. TUDEAR. 2021;:297–301.
MLA
Boz, Nurkan. “Şen, Z. (2020). Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Anlamı (Meal). İzmir: Tibyan, 392 s”. Türkiye Din Eğitimi Araştırmaları Dergisi, sy 11, Haziran 2021, ss. 297-01, https://izlik.org/JA25BG75AM.
Vancouver
1.Nurkan Boz. Şen, Z. (2020). Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Anlamı (Meal). İzmir: Tibyan, 392 s. TUDEAR [Internet]. 01 Haziran 2021;(11):297-301. Erişim adresi: https://izlik.org/JA25BG75AM