Türkçede, yeni kelimelerin ortaya çıkış yollarından biri
de sözlükbirimleşmedir (lexicalization).
Sözlükbirimleşmede ‘yeni sözlükbirime
uyarlama’ ve ‘dilbilgisi üretim
kurallarının dışına çıkma’ süreci sözkonusudur. Sözlükbirimleşmenin
neticesinde meydana gelen yeni kelime, yapım ekleriyle meydana getirilen
kelimelerden farklılık gösterir, zira sözlükbirimleşme sürecinde ortaya çıkan
ek artık donmuş ve kalıplaşmış bir ektir. Ek kalıplaşması olayı (frozen) kelime yapımından ziyade
kelimenin kökeninin açıklanması noktasında önemlidir. Kalıplaşma türetimden
farklıdır. Kalılaşmış ek, herhangi bir canlı türetme eki özelliği taşımaz.
Burada özel bir kaynaşma söz konusudur. Yapa
kelimesi, Versuch eines etymologischen
Wörterbuchs der Türksprachen’de, Drevnetyurkskiy
Slovar’da, An Etymological Dictionary
of Pre-Thirteenth Century’te ve Old
Turkic Word Formation’da bulunmaz. Kelimenin anlamı hakkındaki doğru ilk
tespit Insadi-Sūtra neşrinde yapılmıştır.
Ancak kelimenin yapısı ve kökeni konusunda bir açıklama yapılmamıştır. Eski
Türkçe ‘(her şeyi) kaplamak, kapsamak, birleştirmek’ anlamındaki yap- fiilinden ünlü zarffiil eki -A’nın
sözlükbirimleşmesiyle yapa ortaya
çıkmış olmalıdır. Eski Türkçenin hazırlanacak sözlüklerine yapa’nın eklenmesi gerekmektedir. Böylelikle Eski Türkçede yeni bir
kelime de keşfedilmiş olacaktır.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 16 Nisan 2017 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2017 Cilt: 1 Sayı: 9 |