Araştırma Makalesi

TÜRKÇEDE GÖM- FİİLİ VE TÜREVLERİNİN ANLAMLARI VE KULLANIMLARI ÜZERİNE

Cilt: 8 Sayı: 3 30 Eylül 2025
PDF İndir
TR EN

TÜRKÇEDE GÖM- FİİLİ VE TÜREVLERİNİN ANLAMLARI VE KULLANIMLARI ÜZERİNE

Öz

Bu çalışmada, göm- fiili ve türevlerinin Türk dilindeki durumu ve kullanım alanları ele alınmıştır. Türkçede “Yerin altına koyarak üstünü toprakla örtmek.” göndergesel anlamına sahip olan göm- fiili, Türk dilinin türetme gücüne bağlı olarak çeşitli biçimbirimler ve yeni anlamlarla varlığını sürdürmüştür. Göm- fiili ve türevleri, söz varlığı içerisinde atasözü, deyim başta olmak üzere çeşitli ifade ve kullanım özelikleriyle etkili bir birim olarak karşımıza çıkmaktadır. Bu çalışmada, tarihî ve çağdaş Türk dili bağlamında incelenen göm- fiili ve türevlerinin köken bilgileri verilmiş ve oluşturduğu kavram alanı ortaya konulmaya çalışılmıştır. Bunun için fiilin Türk dilinin tarihî metinleri ile çağdaş Türk dilinin ağız, tarama, atasözü, deyim, argo sözlükleri başta olmak üzere katılımlı sözlüklerde kullanım alanının belirlenebilmesi için bir derlem taraması yapılmıştır. Çalışmada, göm- fili ve türevlerinin Türkçede kullanım sıklığı ve anlam çeşitliliğiyle dikkat çeken önemli dilsel birimlerden biri olduğu sonucuna ulaşılmıştır.

Anahtar Kelimeler

Etik Beyan

Çalışmada etik kurul iznine gerek duyulmamaktadır.

Kaynakça

  1. Aktunç, H. (2010). Türkçenin büyük argo sözlüğü. Yapı Kredi Bankası.
  2. Alsan, Ş. (2022). Türk kültüründe ölüm olgusu ve ölüm sonrası ritüelleri. Motif Akademi Halkbilimi Dergisi, 15 (37), 179-196, https://doi.org/10.12981/mahder.1053280 Arat, R. R. (1979). Kutadgu Bilig III (dizin). Türk Dil Kurumu.
  3. Argunşah, M. & Güner, G. (2015). Codex Cumanicus. Kesit.
  4. Ata, A. (1997). Nasırü d-din Bin Burhanü d-din Rabguzi Kısasü l-Enbiya (Peygamber kıssaları) II dizin. Türk Dil Kurumu.
  5. Ata, A. (1998). Nehcü’l-Feradis, uştmahlarnıng açuk yolı, cennetlerin açık yolu III dizin-sözlük. Türk Dil Kurumu.
  6. Atalay, B. (1999). Divânü Lugâti’t-Türk (giriş, metin, çeviri, dizin). Türk Dil Kurumu.
  7. Bingölçe, F. (2001). Kadın argosu sözlüğü. Metis.
  8. Burkette, A. (2015). The Burial ground: A Bridge between language and culture. Journal of Linguistic Geography, 3 (2), 60-71. https://doi.org/10.1017/jlg.2016.2 Clauson, G. (1972). An Etymological dictionary of pre-thirteenth-century Turkish. Oxford.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Güney-Batı (Oğuz) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları

Bölüm

Araştırma Makalesi

Erken Görünüm Tarihi

28 Eylül 2025

Yayımlanma Tarihi

30 Eylül 2025

Gönderilme Tarihi

24 Nisan 2025

Kabul Tarihi

3 Eylül 2025

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2025 Cilt: 8 Sayı: 3

Kaynak Göster

APA
Yaman, H. (2025). TÜRKÇEDE GÖM- FİİLİ VE TÜREVLERİNİN ANLAMLARI VE KULLANIMLARI ÜZERİNE. Uluslararası Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi, 8(3), 1048-1060. https://doi.org/10.37999/udekad.1683047

* Hakemlerimizin uzmanlık alanlarını detaylı olarak girmesi süreçte hakem ataması açısından önem arz etmektedir.