Araştırma Makalesi

B1 Düzeyinde Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen Öğrencilerin Kullandıkları Kibarlık ve Kabalık Söz Edimleri

Cilt: 3 Sayı: 1 26 Haziran 2023
PDF İndir
TR EN

B1 Düzeyinde Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen Öğrencilerin Kullandıkları Kibarlık ve Kabalık Söz Edimleri

Öz

Diller İçin Avrupa Ortak Önerileri Çerçeve Metni (CEFR), yabancı/ikinci dil öğretiminde sosyal aktör olarak birçok yeterliliğe sahip olması gereken bireylerin eylemlerini günlük hayatta karşılaşacağı çeşitli durumlara yönelik iletişimsel/bildirişimsel dil kullanımını ana hatlarıyla belirlemeye çalışmıştır. Yabancı/ikinci dil olarak Türkçe öğrenenler/öğreniciler çerçeve metnin belirlediği yaşam alanlarında belirli durumlara yönelik dil görevlerini yerine getirmek için çeşitli bağlamlar, şartlar doğrultusunda bir ya da birden fazla bireyle etkileşimli konuşma gerçekleştirir. Bu bağlamda, araştırmanın amacı Hitit Üniversitesi TÖMER’de B1 düzeyinde Türkçe öğrenen Arap ve Afrika kökenli öğrencilerin çeşitli durumlarda; teklif, rica, davet ve öneri ifadelerinin reddedilmesinde kullanılan stratejileri tespit ederek, bunların incelenmesini ve karşılaştırmasını yapmaktır. Farklı dilleri konuşan iki grubun reddetme stratejisine yönelik tercihleri arasında ilişki olup olmadığına dair tespitlerde bulunmaktır. Bu çalışma özellikle Arap ve Afrika kökenli öğrencilerin dil yeterliliklerinin çeşitli bildirişimsel durumlarda kullandıkları kibarlık ve kabalık edimlerini belirlemeyi amaçlamaktadır. Bu amaca ulaşabilmek için nicel ve nitel veriler eş zamanlı olarak toplanmış, daha sonra bu bulgular kullanılarak verilerin birbirini destekleyip desteklemediğine bakılmıştır. Bunun için çalışmada dil ve köken bakımından farklı iki grup üzerinde “Söylem Tamamlama Testi” formu uygulanmıştır. Araştırmanın evrenini Afrika kökenli öğrencilerden Fransızca ile Arap kökenli olan öğrencilerden Suriye, Irak ve Mısır Arapçası konuşanlardan oluşturulmuştur. Araştırmanın örneklemi ise Hitit Üniversitesi TÖMER’de 2020-2021 akademik yılı bahar döneminde B1 düzeyinde Türkçe öğrenen 30 öğrenciden oluşmaktadır.

Anahtar Kelimeler

Etik Beyan

Hitit Üniversitesi Girişimsel Olmayan Araştırmalar Etik Kurulu, Tarih: 15.03.2023, Sayı: 217872

Kaynakça

  1. Austin, J. L. (1962). How to do things with words. (2nd revised edition) (Ed. J. O. Urmson-Marina Sbisa), Cambridge/Massachusetts: Harvard University Press.
  2. Brown, P. & Levinson S. C. (1987). Politeness: Some Universals in Language Usage, Cambridge: Cambridge University Press.
  3. Grice, H. P. (1961). The Causal Theory of Perception. Proceedings of the Aristotelian Society Supplementary, 35, 121-52.
  4. Searle, J. R. (2000). Söz edimleri. R. Levent Aysever (Çev.), Ankara: Ayraç Yayınevi.
  5. Yıldırım, A. ve Şimşek, H. (2008). Sosyal bilimlerde nitel araştırma yöntemleri. Ankara: Seçkin Yayıncılık.
  6. Yıldırım, A. ve Şimşek, H. (2016). Sosyal bilimlerde nitel araştırma yöntemleri (10. Baskı). Ankara: Seçkin Yayıncılık.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Türkçe Eğitimi

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

26 Haziran 2023

Gönderilme Tarihi

20 Şubat 2023

Kabul Tarihi

8 Mart 2023

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2023 Cilt: 3 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Kara, M., & Başutku, S. (2023). B1 Düzeyinde Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen Öğrencilerin Kullandıkları Kibarlık ve Kabalık Söz Edimleri. Uluslararası Türkçe Öğretimi Araştırmaları Dergisi, 3(1), 66-79. https://doi.org/10.47834/utoad.59
AMA
1.Kara M, Başutku S. B1 Düzeyinde Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen Öğrencilerin Kullandıkları Kibarlık ve Kabalık Söz Edimleri. (UTÖAD). 2023;3(1):66-79. doi:10.47834/utoad.59
Chicago
Kara, Mehmet, ve Serdar Başutku. 2023. “B1 Düzeyinde Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen Öğrencilerin Kullandıkları Kibarlık ve Kabalık Söz Edimleri”. Uluslararası Türkçe Öğretimi Araştırmaları Dergisi 3 (1): 66-79. https://doi.org/10.47834/utoad.59.
EndNote
Kara M, Başutku S (01 Haziran 2023) B1 Düzeyinde Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen Öğrencilerin Kullandıkları Kibarlık ve Kabalık Söz Edimleri. Uluslararası Türkçe Öğretimi Araştırmaları Dergisi 3 1 66–79.
IEEE
[1]M. Kara ve S. Başutku, “B1 Düzeyinde Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen Öğrencilerin Kullandıkları Kibarlık ve Kabalık Söz Edimleri”, (UTÖAD), c. 3, sy 1, ss. 66–79, Haz. 2023, doi: 10.47834/utoad.59.
ISNAD
Kara, Mehmet - Başutku, Serdar. “B1 Düzeyinde Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen Öğrencilerin Kullandıkları Kibarlık ve Kabalık Söz Edimleri”. Uluslararası Türkçe Öğretimi Araştırmaları Dergisi 3/1 (01 Haziran 2023): 66-79. https://doi.org/10.47834/utoad.59.
JAMA
1.Kara M, Başutku S. B1 Düzeyinde Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen Öğrencilerin Kullandıkları Kibarlık ve Kabalık Söz Edimleri. (UTÖAD). 2023;3:66–79.
MLA
Kara, Mehmet, ve Serdar Başutku. “B1 Düzeyinde Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen Öğrencilerin Kullandıkları Kibarlık ve Kabalık Söz Edimleri”. Uluslararası Türkçe Öğretimi Araştırmaları Dergisi, c. 3, sy 1, Haziran 2023, ss. 66-79, doi:10.47834/utoad.59.
Vancouver
1.Mehmet Kara, Serdar Başutku. B1 Düzeyinde Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen Öğrencilerin Kullandıkları Kibarlık ve Kabalık Söz Edimleri. (UTÖAD). 01 Haziran 2023;3(1):66-79. doi:10.47834/utoad.59