TR
EN
Molla Nezir Hergemoyî'nin Bir Mecmuasında (Keşkülünde) Fakî-yi Teyran’ın İki Bilinmeyen Şiirinin Tanıtımı ve Tahlili
Öz
Van bölgesinin yetiştirdiği, Kürt edebiyatında Mela-yi Cizîrî, Şeyh Ahmed-i Hani gibi en çok tanınan şairlerinden birisi de Fakî-yi Teyran dır. 1549 yılında Van ilimizin Bahçesaray (Mikis) ilçesine bağlı Warezor (Warezûz) köyünde doğan Fakî-yi Teyran, 1631 yılında Bitlis ilimizin Hizan ilçesine bağlı Şandis köyünde medfundur. Fakî-yi Teyran, şiir ve manzumelerinde kullandığı sade dil ile klasik edebiyat ile halk edebiyatı arasında bir köprü olmuştur. Her ne kadar sade bir dil kullansa da şiir örgüsünde belagat dilinde sehl-i mümteni olarak tabir edilen, sade ama kolay çevrilmeyen şiirlerinde İlahi aşk ana tema olarak karşımıza çıkmaktadır. Şiirlerinde daha çok musammat tarzını benimsemesi, şiirlerinin yazılmadığı, başka bir ifade ile sanat kaygısı güdülmeden İlahi aşkın coşkusu ile dile geldiği aşikârdır. Bu çalışma klasik Kürt edebiyatının önemli simalarından Fakî-yi Teyran’ın iki yeni şiirini ele almıştır. Klasik Kürt edebiyatı geleneğinde şairlerin divanları ve özgün el yazmalarının günümüze ulaşması oldukça sınırlı kalmıştır. Bu durum, özellikle 19. yüzyıl öncesinde yaşamış şairlerin divanlarında daha belirgin şekilde görülmektedir. Ali Harîrî, Melayê Cizîrî, Şeyh Ahmed-i Hanî ve Molla Hüseyin Bateyî gibi önemli şahsiyetlerin kapsamlı şiirsel eserleri, ancak edebiyat muhiplerinin derleme çalışmaları ve çeşitli mecmualarda (keşkül) muhafaza edilmeleri sayesinde günümüze ulaşabilmiştir. Fakî-yi Teyran'ın eserleri de benzer bir akıbete maruz kalmıştır. Günümüzde dahi çeşitli mecmualarda ve yeni keşfedilen el yazmalarında Fakî-yi Teyran'a atfedilen şiirlere rastlanılmaktadır. Bu mecmualardan biri olan Molla Nezir Hergemoyî'nin bir keşkülünde, Fakî-yi Teyran'a ait olduğu belirtilen ve şairin yayımlanmış divanlarında yer almayan iki şiir bulunmaktadır. Bu araştırma, söz konusu iki şiiri incelemektedir. Şiirler hem Arap hem Latin alfabesiyle transkript edilmiş olup, edebî biçim, tür ve muhteva açısından Fakî-yi Teyran'ın diğer şiirleriyle karşılaştırmalı bir analiz çerçevesinde değerlendirilmiştir.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Aykaç, Y. (2022). Tewsîf û Danasîna Keşkûla Kurdî ya li Pirtûkxaneya Meclîsê Şûrayê Îslamî. Kurdiyat (5), 31-47. https://doi.org/10.55118/kurdiyat.1118723
- Aykaç, Y. (2023). Ji Koleksiyona Aleksandre Jaba: Mecme’a Xezelyatêd Şu’erayêd Kurmancan. Peywend.
- Bozkur, S. (2024). Mela Nezîrê Hergemoyî û Mecmû’eya Wî (Lêkolîn-Tekst) [Yayınlanmamış yüksek lisans tezi]. Mardin Artuklu Üniversitesi.
- Celîl, C. (2004). Keşkûla Kurmancî. Ayhan Matbaası.
- Cezayîrî, N. (1333). Zuhre’r-Rebi’. (N. M. Cezayîrî, Çev. A. Kitapçi ve M. Mûsevî, Thk.). Tabe Serah.
- Cizîrî, M. (2019). Dîwan. (T. Î. Doskî, Amd,). Nûbihar.
- Danişpijûh, M. T. (1359). Mureḳḳe’sazî û Cungnivîsî. Ferheng-i Peyam.
- Dêreşî, S. (2005). Dîwana Feqiyê Teyran. Sipîrêz.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
Dünya Dilleri, Edebiyatı ve Kültürü (Diğer)
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Erken Görünüm Tarihi
29 Ekim 2025
Yayımlanma Tarihi
30 Ekim 2025
Gönderilme Tarihi
23 Mart 2025
Kabul Tarihi
7 Ekim 2025
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2025 Sayı: Van Gölü Havzası Özel Sayısı
APA
Ertekin, N. (2025). Molla Nezir Hergemoyî’nin Bir Mecmuasında (Keşkülünde) Fakî-yi Teyran’ın İki Bilinmeyen Şiirinin Tanıtımı ve Tahlili. Yüzüncü Yıl Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, Van Gölü Havzası Özel Sayısı, 70-82. https://doi.org/10.53568/yyusbed.1663817
AMA
1.Ertekin N. Molla Nezir Hergemoyî’nin Bir Mecmuasında (Keşkülünde) Fakî-yi Teyran’ın İki Bilinmeyen Şiirinin Tanıtımı ve Tahlili. Yüzüncü Yıl Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi. 2025;(Van Gölü Havzası Özel Sayısı):70-82. doi:10.53568/yyusbed.1663817
Chicago
Ertekin, Nurettin. 2025. “Molla Nezir Hergemoyî’nin Bir Mecmuasında (Keşkülünde) Fakî-yi Teyran’ın İki Bilinmeyen Şiirinin Tanıtımı ve Tahlili”. Yüzüncü Yıl Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, sy Van Gölü Havzası Özel Sayısı: 70-82. https://doi.org/10.53568/yyusbed.1663817.
EndNote
Ertekin N (01 Ekim 2025) Molla Nezir Hergemoyî’nin Bir Mecmuasında (Keşkülünde) Fakî-yi Teyran’ın İki Bilinmeyen Şiirinin Tanıtımı ve Tahlili. Yüzüncü Yıl Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi Van Gölü Havzası Özel Sayısı 70–82.
IEEE
[1]N. Ertekin, “Molla Nezir Hergemoyî’nin Bir Mecmuasında (Keşkülünde) Fakî-yi Teyran’ın İki Bilinmeyen Şiirinin Tanıtımı ve Tahlili”, Yüzüncü Yıl Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, sy Van Gölü Havzası Özel Sayısı, ss. 70–82, Eki. 2025, doi: 10.53568/yyusbed.1663817.
ISNAD
Ertekin, Nurettin. “Molla Nezir Hergemoyî’nin Bir Mecmuasında (Keşkülünde) Fakî-yi Teyran’ın İki Bilinmeyen Şiirinin Tanıtımı ve Tahlili”. Yüzüncü Yıl Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi. Van Gölü Havzası Özel Sayısı (01 Ekim 2025): 70-82. https://doi.org/10.53568/yyusbed.1663817.
JAMA
1.Ertekin N. Molla Nezir Hergemoyî’nin Bir Mecmuasında (Keşkülünde) Fakî-yi Teyran’ın İki Bilinmeyen Şiirinin Tanıtımı ve Tahlili. Yüzüncü Yıl Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi. 2025;:70–82.
MLA
Ertekin, Nurettin. “Molla Nezir Hergemoyî’nin Bir Mecmuasında (Keşkülünde) Fakî-yi Teyran’ın İki Bilinmeyen Şiirinin Tanıtımı ve Tahlili”. Yüzüncü Yıl Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, sy Van Gölü Havzası Özel Sayısı, Ekim 2025, ss. 70-82, doi:10.53568/yyusbed.1663817.
Vancouver
1.Nurettin Ertekin. Molla Nezir Hergemoyî’nin Bir Mecmuasında (Keşkülünde) Fakî-yi Teyran’ın İki Bilinmeyen Şiirinin Tanıtımı ve Tahlili. Yüzüncü Yıl Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi. 01 Ekim 2025;(Van Gölü Havzası Özel Sayısı):70-82. doi:10.53568/yyusbed.1663817