Research Article
BibTex RIS Cite

Yabancı dil öğretiminde deyişbilim

Year 2021, Issue: Ö9, 307 - 328, 21.08.2021
https://doi.org/10.29000/rumelide.984779

Abstract

"Deyişbilim" terimi, Yunanca sözcükler-konuşma ve logo-öğretme sözcüklerinden türetilmiştir. Çalışmanın amacı, deyimsel iafadeleri bir iletişim aracı olarak ele almak ve öğrencilerin sözlü konuşma becerilerinin oluşumunda teorik ve pratik anlamlarını keşfetmektir. Deneysel çalışma, Moldova'daki Gagauzya'da, öğretmenlerin metodolojik birliğinin oldukça fazla temsil edildiği Yessentuki MOU SOSH № 4 ortaokulunda gerçekleştirilmiştir ve dört hafta sürmüştür. Nitel araştırma metodları kullanılmıştır. Yabancı dil öğretmenleri toplantılarında, pedagojik sürecin iyileştirilmesi, yeni tekniklerin tanıtılması hakkında raporlar sunar, yeni profesyonel literatür ve hem öğretmenler hem de öğrenciler tarafından kullanım olanakları hakkında konuşur. Sadece öğretimi değil, aynı zamanda kişiliğin çok yönlü gelişimini amaçlayan eğitim hedeflerini de takip eden entegre ve geleneksel olmayan derslerin temaları tartışılmaktadır. Kontrol grubundaki öğrenciler test sırasında şu sonucu ortaya çıktı: Öğrencilerin %10'u 1-5 hata yaptı, öğrencilerin %90'ı 5'ten fazla hata yaptı (ilk uygulamada) İkinci uygulamada tüm öğrenciler yanlış cevaplar verdi, yani öğrencilerin %100'ü 5'ten fazla hata yaptı. Sonuç olarak, geliştirilen deyişsel ifade egzersiz seti ortaokul düzeyinde kullanım için etkilidir.

References

  • Antrushina, G.B. (2001). Lexicology of the English language: a textbook for students / G.B.
  • Antrushina,.O. V. Afanasyeva, N.N. Morozov. - Moscow: Bustard.- 299 p https://www.acade_english_lexicologymia.edu.
  • Arnold W. (2010). Extended, Embodied Cognition and Second Language Acquisition, Volume 31, Issue 5. - 299 p.https://doi.org/10.1093/applin/amq009.
  • ArutyunovaN.D.(1990) Diskurs // Linguistic Encyclopedic Dictionary. - M., - 260p.
  • Atkinson, J.(2010). Problematic Idiomatic Attic. - 599 р.
  • AmosovaN.N.(1963). Basics of English Phraseology-Leningrad,-123, https://www.booksite.ru/fulltext/amosova/text.pdf.
  • BimI.L.(1996) Objectives of teaching a foreign language in the framework of the basic course // Foreign languages at school - № 1.
  • Boers, F., & Lindstromberg, S. (2009). Optimizing a lexicalapproachtoinstructedsecondlanguageacquisition. Palgrave-Macmillan.
  • Boers, F., & Lindstromberg, S. (2012). Experimentalandinterventionstudiesformulaicsequencesin a secondlanguage. AnnualReviewofAppliedLinguistics, 32, 83–110.
  • Burger H.(2007). Phraseologie: An International Handbook of Contemporary Research. Berlin: Schmidt.
  • Kunin, A. V. (2006). Phraseology of modern English. - M .: International relations.
  • Kunin A.V. (1981) English phraseology. - Theoretical course., - Moscow.
  • KuninA.V.(1996). English : A Course in Phraseology of Modern English.-Moskow : VysshajaShkola. 381p.
  • Lewis, M. (1993). Thelexicalapproach: Thestateof ELT andthewayforward. Hove, England: LanguageTeachingPublications.
  • Rebeka. L. (1990). Oxford. National library of Australia.https://trove.nla.gov.au/work//( viz. 30.03.2021)
  • RyzhkovaV.V.(1996). Zum Problem des Studiums von Ausdruckseinheiten im modernen Englisch (zur Formulierung der Frage) // Visn. Kharkiv. un-tu. - Kharkiv, Nr. 386.
  • Smirnitsky A.I. (2007). Lexicology of the English language. - M .: Pedagogika. -- 255 p.
  • Smith L.P. (2008). Phraseology of the English language. - Moscow: Nauka. .- 179 p.
  • Shansky N.M. (1957). The main properties and methods of stylistic use of phraseological turns in the Russian language. pp. 32-37.
  • The New Oxford Thesaurus of English.(2000). Oxford: -Oxford University Press.
  • The New Oxford American Dictionary.(2005). Oxford: -Oxford University Press, 2005. 196 p.
  • Vinogradov, V.V. (2006). On the main types of phraseological units in the Russian language. - Moscow: Nauka. -190p.
  • Worrall A.J. (2010). English idiomatic expressions. - M .: Fiction. -37-42p.

Lexico-Phraseological features in English Language Teaching

Year 2021, Issue: Ö9, 307 - 328, 21.08.2021
https://doi.org/10.29000/rumelide.984779

Abstract

The term "phraseology" is derived from the Greek words phrasis-speech and logos-teaching. Phraseological units cover a lot of drawbacks of the English language and it is one-third part of the colloquial speech. The aim of the study is to consider phraseological units as a means of communication and to explore their theoretical and practical meanings in the formation of students' oral-speech skills. The study was carried in in Gagauzia in Moldova, at the secondary school Yessentuki MOU SOSH № 4, where the methodological association of teachers is represented quite a lot and studied 4 four weeks. Qualitative research methods were utilized. Foreign language teachers at their meetings make reports on the improvement of the pedagogical process, on the introduction of new techniques, talk about new professional literature and the possibilities of its use by both teachers and students. The themes of integrated and non-traditional lessons are discussed, which pursue not only teaching but also educational objectives aimed at the all-round development of the personality. During the test in the control group students showed the following result: 10% of students made 1-5 mistakes, 90% of students made more than 5 mistakes (the first application). In the second application all pupils gave wrong answers, i.e. 100% of pupils made more than 5 mistakes. Consequently, the developed phraseological set of exercises is effective for use at the secondary level of school.

References

  • Antrushina, G.B. (2001). Lexicology of the English language: a textbook for students / G.B.
  • Antrushina,.O. V. Afanasyeva, N.N. Morozov. - Moscow: Bustard.- 299 p https://www.acade_english_lexicologymia.edu.
  • Arnold W. (2010). Extended, Embodied Cognition and Second Language Acquisition, Volume 31, Issue 5. - 299 p.https://doi.org/10.1093/applin/amq009.
  • ArutyunovaN.D.(1990) Diskurs // Linguistic Encyclopedic Dictionary. - M., - 260p.
  • Atkinson, J.(2010). Problematic Idiomatic Attic. - 599 р.
  • AmosovaN.N.(1963). Basics of English Phraseology-Leningrad,-123, https://www.booksite.ru/fulltext/amosova/text.pdf.
  • BimI.L.(1996) Objectives of teaching a foreign language in the framework of the basic course // Foreign languages at school - № 1.
  • Boers, F., & Lindstromberg, S. (2009). Optimizing a lexicalapproachtoinstructedsecondlanguageacquisition. Palgrave-Macmillan.
  • Boers, F., & Lindstromberg, S. (2012). Experimentalandinterventionstudiesformulaicsequencesin a secondlanguage. AnnualReviewofAppliedLinguistics, 32, 83–110.
  • Burger H.(2007). Phraseologie: An International Handbook of Contemporary Research. Berlin: Schmidt.
  • Kunin, A. V. (2006). Phraseology of modern English. - M .: International relations.
  • Kunin A.V. (1981) English phraseology. - Theoretical course., - Moscow.
  • KuninA.V.(1996). English : A Course in Phraseology of Modern English.-Moskow : VysshajaShkola. 381p.
  • Lewis, M. (1993). Thelexicalapproach: Thestateof ELT andthewayforward. Hove, England: LanguageTeachingPublications.
  • Rebeka. L. (1990). Oxford. National library of Australia.https://trove.nla.gov.au/work//( viz. 30.03.2021)
  • RyzhkovaV.V.(1996). Zum Problem des Studiums von Ausdruckseinheiten im modernen Englisch (zur Formulierung der Frage) // Visn. Kharkiv. un-tu. - Kharkiv, Nr. 386.
  • Smirnitsky A.I. (2007). Lexicology of the English language. - M .: Pedagogika. -- 255 p.
  • Smith L.P. (2008). Phraseology of the English language. - Moscow: Nauka. .- 179 p.
  • Shansky N.M. (1957). The main properties and methods of stylistic use of phraseological turns in the Russian language. pp. 32-37.
  • The New Oxford Thesaurus of English.(2000). Oxford: -Oxford University Press.
  • The New Oxford American Dictionary.(2005). Oxford: -Oxford University Press, 2005. 196 p.
  • Vinogradov, V.V. (2006). On the main types of phraseological units in the Russian language. - Moscow: Nauka. -190p.
  • Worrall A.J. (2010). English idiomatic expressions. - M .: Fiction. -37-42p.
There are 23 citations in total.

Details

Primary Language English
Subjects Linguistics
Journal Section World languages and litertures
Authors

Halil Küçükler This is me 0000-0002-7674-540X

Marina Murzaci This is me 0000-0003-1308-2124

Publication Date August 21, 2021
Published in Issue Year 2021 Issue: Ö9

Cite

APA Küçükler, H., & Murzaci, M. (2021). Lexico-Phraseological features in English Language Teaching. RumeliDE Dil Ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi(Ö9), 307-328. https://doi.org/10.29000/rumelide.984779

RumeliDE Journal of Language and Literature Studies is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (CC BY NC).