Book Review
BibTex RIS Cite

Şen, Z. (2020). Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Anlamı (Meal). İzmir: Tibyan, 392 s.

Year 2021, Issue: 11, 297 - 301, 30.06.2021

Abstract

Dil organik yapısı olan bir olgudur. Sürekli değişen, diğer kültür ve dillerden sıklıkla etkilenen ve toplumsal olaylarla sürekli gelişen bir yapıdadır. Günlük konuşma veya yazı dilinde kullanılan kelimeler nesilden nesile değişiklik göstermektedir. Bu değişim Kur’an meali yazımının da sürekli hale gelmesini zaruri kılmaktadır. Nesillerin Kur’an-ı Kerim’i anlayabilmeleri, günlük kullandıkları dil ile mümkündür. Birkaç nesil öncesinin kullandığı kelimelerle yazılan bir meal anlaşılamamak ve ilgi alanı dışında kalmak gibi tehlikelerle karşı karşıya kalması muhtemeldir. Toplumsal hayat, dildeki ve sosyal hayattaki diğer değişkenler göz önünde bulundurulduğunda yeni meallerin yazılması kaçınılmazdır.

References

  • Dumlu, Ö. & Elmalı, H. (2001). Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Anlamı (Meal). İzmir: İzmir İlahiyat Fakültesi Vakfı.
  • Şen, Z. (2020). Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Anlamı (Meal). İzmir: Tibyan.

Şen, Z. (2020). Kur’ n-ı Ker m’in Türk e Anlamı (Meal). İzmir: Tibyan, 392 s.

Year 2021, Issue: 11, 297 - 301, 30.06.2021

Abstract

References

  • Dumlu, Ö. & Elmalı, H. (2001). Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Anlamı (Meal). İzmir: İzmir İlahiyat Fakültesi Vakfı.
  • Şen, Z. (2020). Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Anlamı (Meal). İzmir: Tibyan.
There are 2 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Subjects Religious Studies
Journal Section Book Reviews
Authors

Nurkan Boz

Publication Date June 30, 2021
Submission Date May 4, 2021
Published in Issue Year 2021 Issue: 11

Cite

APA Boz, N. (2021). Şen, Z. (2020). Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe Anlamı (Meal). İzmir: Tibyan, 392 s. Türkiye Din Eğitimi Araştırmaları Dergisi(11), 297-301.

Turkish Journal of Religious Education Studies is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0) License.