BİR ÇEVİRİ EYLEMİ OLARAK ROMANLAŞTIRMA YOLUYLA FRANKENSTEİN’IN TÜRK OKURLARLA BULUŞMASI
Öz
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Allison, Deborah. (2007). (Erişim Tarihi: 08.02.2020). “Film/Print: Novelisations and Capricorn One”. M/C - A Journal of Media and Culture. C. 10, S. 2. http://journal.media-culture.org.au/0705/07-allison.php.
- Erman, N. (1944). Canavar Frankeştayn. İstanbul: Işık Kütüphanesi.
- Hutcheon, Linda. (2006). A Theory of Adaptation. New York: Routledge.
- Larson, Randall. (1995). Films into Books. USA: Library of Congress Cataloging-in-Publication Data.
- Özmen, Ceyda. (2010). From Movie/Script To Novel: Translated Popular Cinema Novels in Turkey From 1944 to 1957. Yüksek Lisans Tezi. İzmir: Dokuz Eylül Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.
- Paker, Saliha. (2014). Terceme, Te’lif ve Özgünlük Meselesi. Tercümeden Şehre I. İstanbul: Klasik Yayınları. s. 36-71.
- Queenan, Joe. (Erişim Tarihi: 08.02.2020). “Movie Novelizations”. The Guardian. http://www.guardian.co.uk/film/2009/jul/10/joe-queenan-movie-novelisation.
- Sanders, Julie. (2006). Adaptation and Appropriation. New York: Routledge.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
-
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Özge Altıntaş
*
0000-0002-4833-9383
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
22 Nisan 2020
Gönderilme Tarihi
10 Şubat 2020
Kabul Tarihi
11 Nisan 2020
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2020 Sayı: Çeviribilim Özel Sayısı