Çokanlamlılık-Eşadlılık İkileminde İştirâk-i Lâfzî

Cilt: 51 Sayı: 2 1 Ağustos 2010
  • Ömer Acar
PDF İndir
EN TR

Two horns of a dilemma: Polysemy or homonymy?

Öz

Two horns of a dilemma: Polysemy or homonymy?Polysemy is a general phenomenon in most of languages in the world. This phenomenon is termed in Arabic as (ىنعملا ددعت/يظفللا كارتشالا). In turkish and some other languages there are different terms to refer to the phenomenon of polysemy and the phenomenon of homography/homonymy (يظفللا كارتشالا). The difference between both terms is as: When there is relationship between the different meanings of the word, this is called polysemy. On the other hand, if there are not any relationship between the different meanings of the word this is called homonymy. Such a distinction between the two terms are found in many languages such as English and French. For example, both of these terms -homography and homonymy- is often called «eşseslilik/eşadlılık» in the Turkish language. And polysemy is the term which used in English to denote the words having many meanings. We do not see such a distinction between the terms polysemy and homonymy in the Arabic language. Seems that the views of earlier linguists on the terms of the (يظفللا كارتشالا), are fitting with the phenomenon of homonymy in English and “eşadlılık” inTurkish. As we have seen that the more appropriate solution in this matter is the use of different terms to two different phenomena

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Akdemir, Hikmet, Belâgat Terimleri Ansiklopedisi, İzmir: Nil Yayınları, 1999.
  2. Aksan, Doğan, Anlambilim- Anlambilim Konuları ve Türkçenin Anlambilimi, Ankara: Engin Yayınları, 1999.
  3. ____, Her Yönüyle Dil-Ana Çizgileriyle Dilbilim, Beşinci Baskı, Ankara: TDK Yayınları, 1995.
  4. Albayrak, Halis, Tefsir Usûlü, İstanbul: Şule Yayınları, 1998.
  5. el-Antâkî, Muhammed, Dirâsât fî Fıkhi’l-Luğa, Beyrut: Dâru’ş-Şarki’l- Arabî, 1969.
  6. Atakan Altınörs, Dil Felsefesi Sözlüğü, İstanbul: Paradigma, 2000.
  7. Bilgegil, M. Kaya, Edebiyat Bilgi ve Teorileri, İstanbul: Enderun Kitabevi, 1989.
  8. Bolelli, Nusrettin, Belâgat-Arap Edebiyatı Bilgi ve Teorileri, İstanbul: İFAV Yay., 1993.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

-

Yazarlar

Ömer Acar Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi

1 Ağustos 2010

Gönderilme Tarihi

1 Ağustos 2010

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2010 Cilt: 51 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA
Acar, Ö. (2010). Çokanlamlılık-Eşadlılık İkileminde İştirâk-i Lâfzî. Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, 51(2), 241-270. https://doi.org/10.1501/Ilhfak_0000001042
AMA
1.Acar Ö. Çokanlamlılık-Eşadlılık İkileminde İştirâk-i Lâfzî. AÜİFD. 2010;51(2):241-270. doi:10.1501/Ilhfak_0000001042
Chicago
Acar, Ömer. 2010. “Çokanlamlılık-Eşadlılık İkileminde İştirâk-i Lâfzî”. Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 51 (2): 241-70. https://doi.org/10.1501/Ilhfak_0000001042.
EndNote
Acar Ö (01 Ağustos 2010) Çokanlamlılık-Eşadlılık İkileminde İştirâk-i Lâfzî. Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 51 2 241–270.
IEEE
[1]Ö. Acar, “Çokanlamlılık-Eşadlılık İkileminde İştirâk-i Lâfzî”, AÜİFD, c. 51, sy 2, ss. 241–270, Ağu. 2010, doi: 10.1501/Ilhfak_0000001042.
ISNAD
Acar, Ömer. “Çokanlamlılık-Eşadlılık İkileminde İştirâk-i Lâfzî”. Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 51/2 (01 Ağustos 2010): 241-270. https://doi.org/10.1501/Ilhfak_0000001042.
JAMA
1.Acar Ö. Çokanlamlılık-Eşadlılık İkileminde İştirâk-i Lâfzî. AÜİFD. 2010;51:241–270.
MLA
Acar, Ömer. “Çokanlamlılık-Eşadlılık İkileminde İştirâk-i Lâfzî”. Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, c. 51, sy 2, Ağustos 2010, ss. 241-70, doi:10.1501/Ilhfak_0000001042.
Vancouver
1.Ömer Acar. Çokanlamlılık-Eşadlılık İkileminde İştirâk-i Lâfzî. AÜİFD. 01 Ağustos 2010;51(2):241-70. doi:10.1501/Ilhfak_0000001042

Cited By

Creative Commons Lisansı
Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.