EN
TR
Yeniden Çevrimlerde Toplumsal Cinsiyet Odaklı Değişiklikler: The Split ve Evlilik Hakkında Her Şey
Öz
Bu çalışma, yeniden çevrim olgusunu Çeviribilim bağlamında ve onun iki önemli alt alanı olan görsel-işitsel çeviri (GİÇ) ve feminist çeviribilim kesişiminde ele almakta ve özellikle The Split dizisinin Evlilik Hakkında Her Şey adlı Türkçe yeniden çevrimine odaklanmaktadır. Çalışmada, kaynak ile yeniden çevrim ürünleri karşılaştırılarak toplumsal cinsiyet perspektifinden incelenmektedir. Çalışma, çevirinin yalnızca kelimelerin bir dilden diğerine aktarılmasından ibaret olmadığını, bunun yanı sıra üreticilerin kullanabileceği çok sayıda çeviri yaklaşımı, gerçekliği ve mekânı bulunduğunu vurgulamaktadır. Dolayısıyla, görsel-işitsel ürünlere artan ilgiyle birlikte, izleyici taleplerine ve tercihlerine hitap etmek için yeni içerik ve yapım teknikleri kullanılmaktadır. Yeniden çevrimler, televizyonun en yaygın izleme platformlarından biri olduğu Türkiye de dâhil olmak üzere birçok ülkede görsel-işitsel içeriğin çevrilmesi ve aktarılması için popüler yöntem haline gelmiştir. Yeniden çevrimler temel olarak başka bir kültür tarafından üretilen görsel-işitsel içeriğin erek tüketicilerin tercihlerine ve kültürel değerlerine uyarlanarak yeni bir izleyici kitlesi için yeniden çekilmesi ve sunulmasıdır. Günümüzde Türkiye çok sayıda yeniden çevrim içerik üreten ülkelerden biri haline gelmiştir. Yeniden çevrimlerin Türk kültürünün izleme alışkanlıkları içinde görsel-işitsel ürünlerin büyük bir bölümünü oluşturduğu düşünüldüğünde, bu alışkanlıkların bu tür görsel-işitsel ürünler tarafından nasıl şekillendirilebileceği sorusu ortaya çıkmaktadır. Toplumsal cinsiyet çalışmaları, GİÇ ve yeniden çevrimler de dâhil olmak üzere Çeviribilim perspektifinden ve yaklaşımlarından yararlanan bu karşılaştırmalı incelemede söz konusu diziler çalışılırken, yeniden çevrim Evlilik Hakkında Her Şey dizisinin toplumsal cinsiyet meselelerinin, özellikle de kadınlarla ilgili olanların temsilinde önemli değişikliklerle üretildiği belirtilebilir. Çalışmanın yönteminde Katerina Perdikaki'nin (2017) film uyarlamalarını göstergelerarası çeviri olarak inceleyen modeli benimsenecektir. Sonuç bölümünde, Türk kültürüne ait yeniden çevrim dizilerindeki toplumsal cinsiyet temelli değişimler ve bu değişimlerin olası nedenleri sunulacaktır. Böylece, incelenen iki kültür arasında toplumsal cinsiyet konularına ilişkin kültürel bakış açılarındaki farklılık vurgulanarak popüler bir yeniden çevrimden örneklerle bu konuların nasıl ele alındığına dair son eğilimler gösterilecektir.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Abdal, G. (2022). Türkiye'de feminist terminolojinin çeviri yoluyla inşası [Yayımlanmamış doktora tezi]. İstanbul Üniversitesi.
- Aile, Çalışma ve Sosyal Hizmetler Bakanlığı Aile ve Toplum Hizmetleri Genel Müdürlüğü (2018). Türkiye aile yapısı araştırması ileri istatistik analizi. TDV Yayın. https://www.aile.gov.tr/media/35869/taya- 18_turkce_kitap.pdf
- Akyil, Y. (2012). Family value transition in a changing Turkey [Yayımlanmamış doktora tezi]. Antioch University.
- Anık, M., & Barlin, R. (2017). Türkiye’de çocuk gelinler sorunu: Balıkesir örneği. İnsan ve Toplum Bilimleri Araştırmaları Dergisi, 6(3), 1827-1841. https://doi.org/10.15869/itobiad.332107
- Berk, Ö. (1999). Translation and westernisation in Turkey (from the 1840s to the 1980s) [Yayımlanmamış doktora tezi]. University of Warwick.
- Beyaz, D. (2021, Temmuz 30). Türkiye’nin ilk hukuk dizisi: The Split uyarlaması “Ayrılık”ta çekimler başlıyor. Kayıp Rıhtım. https://kayiprihtim.com/haberler/dizi/ayrilik-the-split-uyarlamasi- turkiye-ilk-hukuk- dizisi/#:~:text=T%C3%BCrkiye'nin%20ilk%20hukuk%20serisi,yap%C4%B1m %C4%B1%20The%20Split'ten%20uyarlan%C4%B1yor.&text=Ayr%C4%B1l% C4%B1k%20i%C3%A7in%20%C3%A7ekimler%20ba%C5%9Fl%C4%B1yor.,Ya zkan%20gibi%20isimler%20yer%20al%C4%B1yor.
- Bilgin, V. (1998). Türk toplumunda aile kurumunu benimseme ve sahiplenme düzeyleri. Ondokuz Mayıs Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, 10(10), 387-414. https://doi.org/10.17120/omuifd.24507
- Bourdieu, P. (1976). Le champ scientifique. Actes de la Recherche en Sciences Sociales, 2(3), 88–104. https://doi.org/10.3406/arss.1976.3454
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
Çeviri ve Yorum Çalışmaları
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yayımlanma Tarihi
30 Aralık 2024
Gönderilme Tarihi
26 Mayıs 2024
Kabul Tarihi
18 Kasım 2024
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2024 Sayı: 37
APA
Öner, G., Okyayuz, A. Ş., & Sancaktaroğlu Bozkurt, S. (2024). Yeniden Çevrimlerde Toplumsal Cinsiyet Odaklı Değişiklikler: The Split ve Evlilik Hakkında Her Şey. Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi, 37, 99-120. https://doi.org/10.37599/ceviri.1490322
AMA
1.Öner G, Okyayuz AŞ, Sancaktaroğlu Bozkurt S. Yeniden Çevrimlerde Toplumsal Cinsiyet Odaklı Değişiklikler: The Split ve Evlilik Hakkında Her Şey. Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi. 2024;(37):99-120. doi:10.37599/ceviri.1490322
Chicago
Öner, Göknur, A. Şirin Okyayuz, ve Sinem Sancaktaroğlu Bozkurt. 2024. “Yeniden Çevrimlerde Toplumsal Cinsiyet Odaklı Değişiklikler: The Split ve Evlilik Hakkında Her Şey”. Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi, sy 37: 99-120. https://doi.org/10.37599/ceviri.1490322.
EndNote
Öner G, Okyayuz AŞ, Sancaktaroğlu Bozkurt S (01 Aralık 2024) Yeniden Çevrimlerde Toplumsal Cinsiyet Odaklı Değişiklikler: The Split ve Evlilik Hakkında Her Şey. Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi 37 99–120.
IEEE
[1]G. Öner, A. Ş. Okyayuz, ve S. Sancaktaroğlu Bozkurt, “Yeniden Çevrimlerde Toplumsal Cinsiyet Odaklı Değişiklikler: The Split ve Evlilik Hakkında Her Şey”, Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi, sy 37, ss. 99–120, Ara. 2024, doi: 10.37599/ceviri.1490322.
ISNAD
Öner, Göknur - Okyayuz, A. Şirin - Sancaktaroğlu Bozkurt, Sinem. “Yeniden Çevrimlerde Toplumsal Cinsiyet Odaklı Değişiklikler: The Split ve Evlilik Hakkında Her Şey”. Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi. 37 (01 Aralık 2024): 99-120. https://doi.org/10.37599/ceviri.1490322.
JAMA
1.Öner G, Okyayuz AŞ, Sancaktaroğlu Bozkurt S. Yeniden Çevrimlerde Toplumsal Cinsiyet Odaklı Değişiklikler: The Split ve Evlilik Hakkında Her Şey. Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi. 2024;:99–120.
MLA
Öner, Göknur, vd. “Yeniden Çevrimlerde Toplumsal Cinsiyet Odaklı Değişiklikler: The Split ve Evlilik Hakkında Her Şey”. Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi, sy 37, Aralık 2024, ss. 99-120, doi:10.37599/ceviri.1490322.
Vancouver
1.Göknur Öner, A. Şirin Okyayuz, Sinem Sancaktaroğlu Bozkurt. Yeniden Çevrimlerde Toplumsal Cinsiyet Odaklı Değişiklikler: The Split ve Evlilik Hakkında Her Şey. Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi. 01 Aralık 2024;(37):99-120. doi:10.37599/ceviri.1490322