The Occupational Status of Translators and Interpreters in Turkey: Perceptions of Professionals and Translation Students
Öz
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Bahk-Halberg, J.H. (2007). In their own words: Korean perspectives on becoming interpreter/translators (Unpublished doctoral dissertation). Indiana University of Pennsylvania, the USA.
- Baker, M., & Maier, C. (2011). Ethics in interpreter & translator training. The Interpreter and Translator Trainer, 5(1), 1-14. https://doi.org/10.1080/13556509.2011.10798809
- Bassnett, S. (2002). Translation studies (3rd ed.), London & New York: Routledge.
- Chan, A. L. J., & Liu, C. F. M. (2013). The translator status, the translation market and developing economies: A preliminary study of ASEAN countries. Southern African Linguistics and Applied Language Studies, 31(4), 435-450. https://doi.org/10.2989/16073614.2013.864441
- Choi, J., & Lim, H-O. (2002). The status of translators and interpreters in Korea. META, 47(4), 627-635. https://doi.org/10.7202/008041ar
- Cortabarria, B. (2015). The role of translators and interpreters in hybrid English–Spanish contexts in the USA. Language and Intercultural Communication, 15(3), 407-423. https://doi.org/10.1080/14708477.2015.1015345
- Council of Higher Education – CoHE. (2019). YÖK lisans atlası. Retrieved from https://yokatlas.yok.gov.tr/lisans-anasayfa.php
- Dam, H. V., & Zethsen, K. K. (2008). Translator status: A study of Danish company translators. The Translator, 14(1), 71-96. http://dx.doi.org/10.1080/13556509.2008.10799250
Ayrıntılar
Birincil Dil
İngilizce
Konular
Dil Çalışmaları
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Ömer Özer
*
0000-0001-8502-3145
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
31 Aralık 2020
Gönderilme Tarihi
4 Ekim 2020
Kabul Tarihi
24 Aralık 2020
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2020 Sayı: 29
Cited By
Comparison of EMT Translator Competences to Those Demanded in the Market: A Case Study on Turkey
Mevzu – Sosyal Bilimler Dergisi
https://doi.org/10.56720/mevzu.1211586