Bu çalışma, Sağır sporlarında Sağır sporcu ile antrenör arasında iletişimde köprü görevi gören işaret dili çevirmenlerini, çeviribilim, spor bilimleri ve davranış bilimleri ışığında ele alarak alana katkı sağlayan ve farklı disiplinleri birleştiren nitelikli bir araştırma kapsamındadır. Türkiye’de bir ilk olan çalışma somut çıktılardan hareketle Sağır Sporlarında önemli bir aktör olan işaret dili çevirmenliği mesleğinin alandaki önemini, yetkinlikleri ve meslek zorluklarını ortaya koyarak, bu çerçevede öneriler ve iyi uygulamalar sunmaktadır.
This study is a qualified research that contributes to the field and combines different disciplines by addressing sign language interpreters, who act as a bridge in communication between Deaf athletes and coaches in Deaf sports, in the light of translation, sports sciences and behavioral sciences. The study, which is the first of its kind in Turkey, presents the importance, competencies and professional challenges of the sign language interpreting profession, which is an important actor in Deaf sports, based on concrete outputs, and offers suggestions and good practices in this framework.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Çeviri ve Yorum Çalışmaları |
Bölüm | Kitap Tanıtımı |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 30 Aralık 2023 |
Gönderilme Tarihi | 24 Ekim 2023 |
Kabul Tarihi | 22 Aralık 2023 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2023 Sayı: 35 |