Günümüzde gerek yazılı gerekse sözlü çevirmenlik yapay zekâ teknolojilerinden en fazla etkilenecek meslekler arasında görülmektedir. Peki yapay zekâ ve makine çevirisi insan çevirmenlerin yerini alabilir mi gerçekten? Prof. Dr. Mehmet Şahin’in Yapay Çeviri adlı kitabı bu soruya yanıt aramakla kalmayıp insan çevirmenler yerini tamamen veya büyük ölçüde makinelere bıraktığında nelerle karşılaşacağımızı da düşünmemizi sağlamaktadır. Şahin, çevirmenlerin ve teknolojilerin birlikte nasıl evrileceğini sorgularken çeviri mesleğinin geleceğine dair hem umut verici hem de düşündürücü bir bakış açısı ortaya koymaktadır. Gerek çeviri eğitiminde gerekse çeviri piyasasında teknolojiye eleştirel bir şekilde yaklaşmanın, makine çevirisi ve insan çevirmen iş birliğini daha insani bir yöne götüreceğini, ayrıca çevirmenlerin Dr. Şahin’in deyişiyle daha “insana yakışır” koşullarda çalışmalarını sağlayacağını vurgulamaktadır. Böylelikle, yapay zekânın hayatımızdaki ve mesleğimizdeki yerini tartışırken, insan yaratıcılığının ve eleştirel düşüncenin göz ardı edilmemesi gerektiğine de işaret etmektedir.
Translation profession Machine translation Artificial intelligence
Günümüzde gerek yazılı gerekse sözlü çevirmenlik yapay zekâ teknolojilerinden en fazla etkilenecek meslekler arasında görülmektedir. Peki yapay zekâ ve makine çevirisi insan çevirmenlerin yerini alabilir mi gerçekten? Prof. Dr. Mehmet Şahin’in Yapay Çeviri adlı kitabı bu soruya yanıt aramakla kalmayıp insan çevirmenler yerini tamamen veya büyük ölçüde makinelere bıraktığında nelerle karşılaşacağımızı da düşünmemizi sağlamaktadır. Şahin, çevirmenlerin ve teknolojilerin birlikte nasıl evrileceğini sorgularken çeviri mesleğinin geleceğine dair hem umut verici hem de düşündürücü bir bakış açısı ortaya koymaktadır. Gerek çeviri eğitiminde gerekse çeviri piyasasında teknolojiye eleştirel bir şekilde yaklaşmanın, makine çevirisi ve insan çevirmen iş birliğini daha insani bir yöne götüreceğini, ayrıca çevirmenlerin Dr. Şahin’in deyişiyle daha “insana yakışır” koşullarda çalışmalarını sağlayacağını vurgulamaktadır. Böylelikle, yapay zekânın hayatımızdaki ve mesleğimizdeki yerini tartışırken, insan yaratıcılığının ve eleştirel düşüncenin göz ardı edilmemesi gerektiğine de işaret etmektedir.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Çeviri ve Yorum Çalışmaları |
Bölüm | Kitap Tanıtımı |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 30 Aralık 2024 |
Gönderilme Tarihi | 26 Ağustos 2024 |
Kabul Tarihi | 6 Aralık 2024 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2024 Sayı: 37 |