Kitap İncelemesi
BibTex RIS Kaynak Göster
Yıl 2013, Cilt: 1 Sayı: 2, 135 - 138, 31.12.2013

Öz

Kaynakça

  • Nord, Christiane (2009): Textanalyse und Übersetzen. Theoretische Grundlagen, Methoden und didaktische Anwendung einer übersetzungsrelevanten Textanalyse. 4. überarbeitete Auflage. Tübingen: Julius Groos Verlag.

Konzeption einer modell- und wissensorientierten Textanalyse*

Yıl 2013, Cilt: 1 Sayı: 2, 135 - 138, 31.12.2013

Öz

Das vorliegende Buch ist eine Einführung in Theorie,
Methode und Didaktik der übersetzungsrelevanten Ausgangstextanalyse und
demonstriert die Anwendung des übersetzungsrelevanten Analysemodells an einigen
Textbeispielen. Christiane Nord zufolge ist eine Analyse übersetzungsrelevant,
wenn sie dem Übersetzenden eine verlässliche Grundlage für jede einzelne
übersetzerische Entscheidung liefert. ‚Übersetzungsrelevant’ wird das Verfahren
auch dadurch, dass es nicht nur (retrospektiv) zur Analyse des AT-in-Situation,
sondern auch (prospektiv) zur Analyse des ZT-in-Situation dient. Daher wird
jedes Ergebnis der AT-Analyse unmittelbar in Kontrast gesetzt zur ZT-Vergabe.
Nur so kann geprüft werden, ob und, wenn ja, in welchen Maße und in welcher
Weise ein AT bei der Translat ion ‚bearbeitet’ werden muss.

Kaynakça

  • Nord, Christiane (2009): Textanalyse und Übersetzen. Theoretische Grundlagen, Methoden und didaktische Anwendung einer übersetzungsrelevanten Textanalyse. 4. überarbeitete Auflage. Tübingen: Julius Groos Verlag.
Toplam 1 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Almanca
Bölüm Kitap İncelemesi
Yazarlar

Mehmet Tahi Öncü

Yayımlanma Tarihi 31 Aralık 2013
Gönderilme Tarihi 1 Ağustos 2013
Yayımlandığı Sayı Yıl 2013 Cilt: 1 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA Öncü, M. T. (2013). Konzeption einer modell- und wissensorientierten Textanalyse*. Diyalog Interkulturelle Zeitschrift Für Germanistik, 1(2), 135-138.

www.gerder.org.tr/diyalog