Araştırma Makalesi

Bireycilik ve Toplulukçuluk Ölçeğinin Türkçe Geçerlemesi

Cilt: 19 Sayı: 1 1 Ocak 2019
PDF İndir
TR EN

Bireycilik ve Toplulukçuluk Ölçeğinin Türkçe Geçerlemesi

Öz

Kültürler arası araştırmalarda bireycilik ve toplulukçuluk (IND-COL) konusunun en çok çalışılan kavram olması ve bireysel düzeyi de dikkate alabilmesi nedeniyle IND-COL Türkiye’nin kültürler arası yönetim yazınında önemli bir yer teşkil etmektedir. Ancak geçmiş çalışmalardan anlaşıldığı üzere IND-COL kavramının hem içerik hem de ölçüm anlamında problemli olduğu noktalar bulunmaktadır. Dolayısıyla bu çalışma bu tür problemleri çözmek için tekrar düzenlenen yeni IND-COL ölçeğini Türkçe’ye kazandırmayı hedeflemektedir. Oyserman, Coon ve Kemmelmeier’ın (2002) meta analizinden esinlenerek geliştirilen Türkçe IND-COL ölçeğini (Oyserman, 2005) geçerlemek için iki farklı çalışma tasarlanmıştır. 440 kişilik örneklemi dikkate alan birinci çalışma IND-COL’un çok boyutlu faktör yapısını (IND: başarıya önem vermek, özgürlüğe önem vermek, özgünlüğe önem vermek. COL: aile, grup içi kadercilik, kişilerarası ilişkiler) test etmiştir. 107 kişilik örneklemi dikkate alan ikinci çalışma ise aynı ölçeğin yakınsama ve ayırt edici geçerliliğini test etmiştir. Yeni IND-COL ölçeği kısmen geçerlenmiş ve ölçeğin yakınsama ve ayırt edici geçerliliği gösterilmiştir. Bu bulgular bireyciliğin ve toplulukçuluğun birbirinden ayrı kavramlar olduğunu ve IND-COL’un alt boyutlarının INDCOL’u belirli alanlarda daha iyi anlamaya yaradığını göstermiştir. Ancak yapısal bütünlüğün kısmen düşük olması IND-COL’un çok boyutlu yapısal güvenirliğinin iyileştirilmesi gerektiğini de ortaya çıkmıştır. Bu bulguların teorik önemi ve etkileri geçmiş yazın ışığında tartışılmaktadır.  

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Aldemir, C. M., Arbak, Y., & Özmen, N. T. Ö. (2003). “Türkiye’de İşgörme Anlayışı: Tanımı ve Boyutları”Yönetim Araştırmaları Dergisi, 3(1): 5–28.
  2. Anderson, J. C., & Gerbing, D. (1988). “Structural Equation Modeling in Practice: A Review and Recommended Two-Step Approach”Psychological Bulletin, 103(3): 411–423. https://doi.org/10.1037/0033- 2909.103.3.411
  3. Baltacı, A. (2014)”Değerlendirme farklılıklarının ve atfın nedenselliğinin açıklayıcısı olarak kültür” Uluslararası Sosyal Araşırmalar Dergisi, 7(31): 720–727.
  4. Bond, M. H. (2002). “Reclaiming the individual from Hofstede’s ecological analysis--a 20-year odyssey: comment on Oyserman et al. (2002)” Psychological Bulletin, 128(1): 73–77. https://doi. org/10.1037/0033-2909.128.1.73
  5. Brewer, P., & Venaik, S. (2014). “The Ecological Fallacy in National Culture Research” Organization Studies, 35(7): 1063–1086. https://doi. org/10.1177/0170840613517602
  6. Briley, D. A., & Wyer, R. S. (2001). “Transitory Determinants of Values and Decisions: The Utility (or Nonutility) of Individualism and Collectivism in Understanding Cultural Differences” Social Cognition, 19(3):197–227. https://doi.org/10.1521/ soco.19.3.197.21474
  7. Brislin, R. W. (1970). Back-Translation for Cross-Cultural Research. Journal of Cross-Cultural Psychology, 1(3), 185–216. https://doi. org/10.1177/135910457000100301
  8. Brown, T. A. (2006). Confirmatory Factor Analysis for Applied Research. New York: Guilford Press.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

İşletme

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

1 Ocak 2019

Gönderilme Tarihi

7 Mart 2018

Kabul Tarihi

7 Kasım 2018

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2019 Cilt: 19 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Öztürk, E. B., Kılıçaslan Gökoğlu, S., & Kütahnecioğlu İnan, N. (2019). Bireycilik ve Toplulukçuluk Ölçeğinin Türkçe Geçerlemesi. Ege Academic Review, 19(1), 1-14. https://doi.org/10.21121/eab.551355
AMA
1.Öztürk EB, Kılıçaslan Gökoğlu S, Kütahnecioğlu İnan N. Bireycilik ve Toplulukçuluk Ölçeğinin Türkçe Geçerlemesi. eab. 2019;19(1):1-14. doi:10.21121/eab.551355
Chicago
Öztürk, Engin Bağış, Selcen Kılıçaslan Gökoğlu, ve Nihan Kütahnecioğlu İnan. 2019. “Bireycilik ve Toplulukçuluk Ölçeğinin Türkçe Geçerlemesi”. Ege Academic Review 19 (1): 1-14. https://doi.org/10.21121/eab.551355.
EndNote
Öztürk EB, Kılıçaslan Gökoğlu S, Kütahnecioğlu İnan N (01 Ocak 2019) Bireycilik ve Toplulukçuluk Ölçeğinin Türkçe Geçerlemesi. Ege Academic Review 19 1 1–14.
IEEE
[1]E. B. Öztürk, S. Kılıçaslan Gökoğlu, ve N. Kütahnecioğlu İnan, “Bireycilik ve Toplulukçuluk Ölçeğinin Türkçe Geçerlemesi”, eab, c. 19, sy 1, ss. 1–14, Oca. 2019, doi: 10.21121/eab.551355.
ISNAD
Öztürk, Engin Bağış - Kılıçaslan Gökoğlu, Selcen - Kütahnecioğlu İnan, Nihan. “Bireycilik ve Toplulukçuluk Ölçeğinin Türkçe Geçerlemesi”. Ege Academic Review 19/1 (01 Ocak 2019): 1-14. https://doi.org/10.21121/eab.551355.
JAMA
1.Öztürk EB, Kılıçaslan Gökoğlu S, Kütahnecioğlu İnan N. Bireycilik ve Toplulukçuluk Ölçeğinin Türkçe Geçerlemesi. eab. 2019;19:1–14.
MLA
Öztürk, Engin Bağış, vd. “Bireycilik ve Toplulukçuluk Ölçeğinin Türkçe Geçerlemesi”. Ege Academic Review, c. 19, sy 1, Ocak 2019, ss. 1-14, doi:10.21121/eab.551355.
Vancouver
1.Engin Bağış Öztürk, Selcen Kılıçaslan Gökoğlu, Nihan Kütahnecioğlu İnan. Bireycilik ve Toplulukçuluk Ölçeğinin Türkçe Geçerlemesi. eab. 01 Ocak 2019;19(1):1-14. doi:10.21121/eab.551355