Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

ŞİʻRÂ DEĞİL ŞUʻARÂ MIDIR?

Yıl 2018, , 160 - 168, 30.10.2018
https://doi.org/10.31465/eeder.466969

Öz

  • ŞİʻRÂ DEĞİL ŞUʻARÂ MIDIR?






    ÖZ



    Bu
    tenkit makâlesi, dîvân şiiri araştırmalarında vezin ve anlam yordamlarının
    usûlüne uygun olarak kullanılmaması sonucunda düşülebilecek -Şiʻrâ kelimesini şuʻarâ okumak gibi- okuma hatâlarına iki beytin okunuşu özelinde
    örnek verilecektir. Söz konusu okuma hatâlarından birinin yol açtığı yanlış
    anlama ve yanlış yorumlama da ikinci örnek çerçevesinde ayrıca
    değerlendirilecektir. Arap harfli dîvân şiirini doğru okuma, anlama ve
    yorumlama kılavuzluğuna bir örnek olabilmesi adına, bu yolda teknik bir usûlün
    nasıl izlenebileceğini göstermek, bu makâlenin temel amaçlarındandır.



    Anahtar Kelimeler:
    Şiʻrâ,
    Şuʻarâ, Okuma Hatâsı, Vezin, Anlam, Yorum, Tenkit.



     



    IS IT ŞUʻARÂ AND NOT ŞİʻRÂ?



     



    ABSTRACT



    This
    criticism article will provide an example of two verses that may cause
    misreadings -just like the Şiʻrâ word
    being read as şuʻarâ in the result of
    the rhythm and meaning methods not being used in accordance with their methods
    in researches of dîvân poetry. Aforementioned misunderstanding and
    misinterpretation caused by one of these misreadings will also be evaluated
    within the framework of the second example. To be an example for the guidance
    of the correct reading, understanding, and interpretation dîvân poetry with
    Arabic letters, it is one of the basic goals of this article to show how a
    technical method should be followed in this approach.



    Keywords: Şiʻrâ,
    Şuʻarâ, Misreading, Rhythm, Meaning, İnterpretation, Criticism.








Kaynakça

  • Bilkan, Ali Fuat (1997). Nâbî Dîvânı, C. 1, İstanbul: MEB Yayınları.
  • Dağlar, Abdülkadir (2014). “Şiirin Mazmûn Hâli”, Metnin Hâlleri: Osmanlı’da Telif, Tercüme ve Şerh, (Haz. Hatice Aynur ve diğerleri), İstanbul: Klasik Yayınları, ss. 196-247.
  • Kavruk, Hasan (2001). Şeyhülislâm Yahyâ Divânı, Ankara: MEB Yayınları.
  • Kur’ân-ı Kerîm ve Açıklamalı Meâli. (1997), (Haz. Hayrettin Karaman - Ali Özek - İbrahim Kâfi Dönmez - Mustafa Çağrıcı - Sadrettin Gümüş - Ali Turgut), Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları, Ankara.
  • Özgül, M. Kayahan (2018). Dîvan Yolu’ndan Pera’ya Selâmetle: Modern Türk Şiirine Doğru, İstanbul: Yapı Kredi Yayınları.
  • Sülün, Murat (2010). “Şiʻrâ”, DİA, C. 39, İstanbul: TDV Yayınları, ss. 180-181.
  • Sürûrî (1255). Dîvân-ı Sürûrî, Mısır: Bulak Matbaası.
  • Üzgör, Tahir (1991). Fehîm-i Kadîm: Hayatı, Sanatı, Dîvân’ı ve Metnin Bugünkü Türkçesi, Ankara: AKM Yayınları.
Toplam 8 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm ARAŞTIRMA MAKALELERİ
Yazarlar

Abdülkadir Dağlar 0000-0003-4006-9670

Yayımlanma Tarihi 30 Ekim 2018
Gönderilme Tarihi 3 Ekim 2018
Yayımlandığı Sayı Yıl 2018

Kaynak Göster

APA Dağlar, A. (2018). ŞİʻRÂ DEĞİL ŞUʻARÂ MIDIR?. Edebi Eleştiri Dergisi, 2(2), 160-168. https://doi.org/10.31465/eeder.466969
AMA Dağlar A. ŞİʻRÂ DEĞİL ŞUʻARÂ MIDIR?. EEDER. Ekim 2018;2(2):160-168. doi:10.31465/eeder.466969
Chicago Dağlar, Abdülkadir. “ŞİʻRÂ DEĞİL ŞUʻARÂ MIDIR?”. Edebi Eleştiri Dergisi 2, sy. 2 (Ekim 2018): 160-68. https://doi.org/10.31465/eeder.466969.
EndNote Dağlar A (01 Ekim 2018) ŞİʻRÂ DEĞİL ŞUʻARÂ MIDIR?. Edebi Eleştiri Dergisi 2 2 160–168.
IEEE A. Dağlar, “ŞİʻRÂ DEĞİL ŞUʻARÂ MIDIR?”, EEDER, c. 2, sy. 2, ss. 160–168, 2018, doi: 10.31465/eeder.466969.
ISNAD Dağlar, Abdülkadir. “ŞİʻRÂ DEĞİL ŞUʻARÂ MIDIR?”. Edebi Eleştiri Dergisi 2/2 (Ekim 2018), 160-168. https://doi.org/10.31465/eeder.466969.
JAMA Dağlar A. ŞİʻRÂ DEĞİL ŞUʻARÂ MIDIR?. EEDER. 2018;2:160–168.
MLA Dağlar, Abdülkadir. “ŞİʻRÂ DEĞİL ŞUʻARÂ MIDIR?”. Edebi Eleştiri Dergisi, c. 2, sy. 2, 2018, ss. 160-8, doi:10.31465/eeder.466969.
Vancouver Dağlar A. ŞİʻRÂ DEĞİL ŞUʻARÂ MIDIR?. EEDER. 2018;2(2):160-8.

DERGİPARK bünyesinde faaliyet gösteren Edebî Eleştiri Dergisi (Journal of Literary Criticism) hakemli ve bilimsel bir dergidir. Dergimiz, hem ulusal ölçekli TR DİZİN'de hem de uluslararası ölçekli MLA'da taranmaktadır.