BibTex RIS Kaynak Göster

TÜRKÇE’NİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRETİMİNDE SAFAHAT’TAN HAREKETLE ATASÖZÜ ÖĞRETİMİ

Yıl 2015, 2015: TÜRKÇE ÖĞRETİMİ ÖZEL SAYISI, 191 - 206, 29.12.2015

Öz

Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde hem öğrenenler hem de öğreticiler açısından en çok zorlanılan boyut atasözlerinin öğretimidir. Çünkü atasözleri toplumların yaşanmışlıklarından hareketle oluşmuş, çoğu zaman sözcüklerin birinci anlamları dışında kullanımıyla meydana gelmiş, az sözle çok şeyin ifade edildiği kültürel ve sözel birikimlerdir. Ana dille kültürü birleştiren temel dil yapılarından birisi atasözüdür. Türkçenin sözlü kültür varlığını büyük oranda atasözleri oluşturur ve toplumun hafızasında belli durumlarda söylenerek iletişimi kolaylaştırmasıyla bilinir. Atasözü öğretilirken kullanılacak öğretim materyali saf dili içeren, öğrencinin ilgisini çekecek edebi eserlerden seçilmelidir. Bu materyaller arasında Mehmet Akif Ersoy’un ayrıca önemli bir yeri vardır. Çünkü Ersoy’un şiirlerini topladığı Safahat eseri atasözlerinin hangi ortamlarda, ne zaman kullanılacağını metin bağlamında öğrenciye sunabileceğimiz özel bir eserdir. Bu çalışmada önce Safahat’ta geçen atasözleri tespit edilmiştir, daha sonra ise bunların kullanıldığı B1, B2 ve C1, C2 düzeyde özgün etkinlikler geliştirilmiştir. Hazırlanan etkinliklerle sadece atasözlerinin öğretimi değil; aynı zamanda dört temel dil becerisinin geliştirilmesi ve kültür aktarımı da hedeflenmiştir.

PROVERB TEACHING MOVING FROM SAFAHAT IN THE TEACHING TURKISH AS A FOREIGN LANGUAGE

Yıl 2015, 2015: TÜRKÇE ÖĞRETİMİ ÖZEL SAYISI, 191 - 206, 29.12.2015

Öz

in terms of learners and teachers  the most difficulty size of Turkish education as a foreign language is teaching proverbs. Because proverbs have formed by considering the experiences of the community, often occured by using the words apart from the primary meanings, are cultural and verbal accumulations which expressed by less words and much matter. Proverb is one of the basic language structure that combines the culture with the native language. Proverbs largely create oral cultural heritage of the Turkish and known for facilitating communication in public memory by saying under certain circumstances. Teaching Material that using for  teaching proverbs  must be selected  literary Works which contains pure language and will catch students attention . Mehmet Akif Ersoy also has an important place among the materials. Because Safahat work  which collects Ersoys poems is a special work at text context that we can offer the students for using proverbs when and which environments. In this study firstly proverbs, which mentioned in Safahat, have been determined, then which they are used in level of B1, B2 and C1, C2 specific activites  have been development.  With prepared activities it has been aimed that not only teaching of proverbs  but also development and cultural transmission of the four basic language skills.

Toplam 0 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Bölüm Makaleler
Yazarlar

Tazegül Demir Atalay

Yayımlanma Tarihi 29 Aralık 2015
Gönderilme Tarihi 28 Aralık 2015
Yayımlandığı Sayı Yıl 2015 2015: TÜRKÇE ÖĞRETİMİ ÖZEL SAYISI

Kaynak Göster

APA Atalay, T. D. (2015). TÜRKÇE’NİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRETİMİNDE SAFAHAT’TAN HAREKETLE ATASÖZÜ ÖĞRETİMİ. Erzincan Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 9(2), 191-206.