Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

FORMULAIC EXPRESSIONS IN NASREDDIN HODJA STORIES

Yıl 2017, Cilt: 5 Sayı: 1, 487 - 498, 30.04.2017

Öz

In this article, Nasreddin Hodja, which is known by the entire world and is a common value in the Turkish world, examined the examples of the best examples of Turkish language and aesthetic power. The words that have passed through the circles examined have been put forward and it has been determined what these words mean. T.C. The "Nasreddin Hoca" book, which was prepared in Turkish and German by the Ministry of Culture to be taught in Germany, was taken as a basis. At the end of this study, a number of phrases were identified and in this respect Nasreddin Hodja was trying to put forward the importance of teaching of our language, culture and Turkish.

Kaynakça

  • Aksan, D. (1996). Türkçenin Sözvarlığı. Bilgi yayınları. Ankara.
  • Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü, tdk.gov.tr/index.php, Erişim tarihi: 08.01.2017
  • Barın, E. (2003). “Yabancılara Türkçenin Öğretiminde Temel Söz Varlığının Önemi”. TÜBAR, XIII, Bahar 2003, s. 311-317.
  • Kara, M. & Memiş, M. R. (2015). Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenenlerin Kalıp İfadeleri Kullanmadaki Yeterlilik Düzeyleri. International Journal of Languages’ Education and Teaching, UDES 2015 Özel sayısı, s. 1670-1681.
  • Kayayerli, M. (1996). “Nasreddin Hoca”. T.C.Kültür Bakanlığı, Ankara.
  • Türkmen, S. (2008). “Türkçenin Söz Varlığında Nasreddin Hoca’nın Yeri”. Karadeniz Araştırmaları, Cilt: 5, Sayı: 17, Bahar 2008, s.153-159.
  • Yıldırım, D. (1999). Türk Edebiyatında Bektaşi Fıkraları, Akçağ Yay., Ankara.
  • Emeksiz, A. (2013). “Nasreddin Hoca Fıkralarının Atasözleri ve Deyimlerle İlgisi”, Türk Halk Edebiyatı İncelemeleri (Saim Sakaoğlu Armağanı), (Ed. Metin Ergun), Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü, s. 325-340.

NASREDDİN HOCA FIKRALARINDA KALIP SÖZLER

Yıl 2017, Cilt: 5 Sayı: 1, 487 - 498, 30.04.2017

Öz

Bu makalede bütün dünya tarafından bilinen ve Türk dünyasında ortak bir değer olan Nasreddin Hoca’nın, Türkçe’nin dil ve estetik gücünü en iyi gösteren örneklerinden olan fıkraları incelenmiştir. İncelenen fıkralarda geçen kalıp sözler ortaya konulmuş ve bu kalıp sözlerin nelerden oluştuğu tespit edilmiştir. Araştırmada T.C. Kültür Bakanlığı tarafından Almanya’da da okutulmak üzere Türkçe ve Almanca olarak hazırlanan “Nasreddin Hoca” kitabı esas alınmıştır. Bu çalışmanın sonunda çok sayıda kalıp söz tespit edilmiş, bu bakımdan Nasreddin Hoca fıkralarının dilimiz, kültürümüz ve Türkçe’nin öğretimi bakımından önemi ortaya konulmaya çalışılmıştır.

Kaynakça

  • Aksan, D. (1996). Türkçenin Sözvarlığı. Bilgi yayınları. Ankara.
  • Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü, tdk.gov.tr/index.php, Erişim tarihi: 08.01.2017
  • Barın, E. (2003). “Yabancılara Türkçenin Öğretiminde Temel Söz Varlığının Önemi”. TÜBAR, XIII, Bahar 2003, s. 311-317.
  • Kara, M. & Memiş, M. R. (2015). Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenenlerin Kalıp İfadeleri Kullanmadaki Yeterlilik Düzeyleri. International Journal of Languages’ Education and Teaching, UDES 2015 Özel sayısı, s. 1670-1681.
  • Kayayerli, M. (1996). “Nasreddin Hoca”. T.C.Kültür Bakanlığı, Ankara.
  • Türkmen, S. (2008). “Türkçenin Söz Varlığında Nasreddin Hoca’nın Yeri”. Karadeniz Araştırmaları, Cilt: 5, Sayı: 17, Bahar 2008, s.153-159.
  • Yıldırım, D. (1999). Türk Edebiyatında Bektaşi Fıkraları, Akçağ Yay., Ankara.
  • Emeksiz, A. (2013). “Nasreddin Hoca Fıkralarının Atasözleri ve Deyimlerle İlgisi”, Türk Halk Edebiyatı İncelemeleri (Saim Sakaoğlu Armağanı), (Ed. Metin Ergun), Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü, s. 325-340.
Toplam 8 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Türkçe Eğitimi
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Mehmet Kara

Betül Yıldırım Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 30 Nisan 2017
Yayımlandığı Sayı Yıl 2017 Cilt: 5 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Kara, M., & Yıldırım, B. (2017). NASREDDİN HOCA FIKRALARINDA KALIP SÖZLER. International Journal of Languages’ Education and Teaching, 5(1), 487-498.