Kayseri Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, bilimsel normlara ve bilim etiğine uygun, nitelikli ve özgün çalışmaları titizlikle değerlendirdikten sonra yayımlayarak bilimsel katkılar oluşturmayı, alanında tercih edilerek önde gelen süreli yayınlar arasında yer almayı amaçlamaktadır.
Kayseri Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, sosyal ve beşeri bilimlerin tüm alanlarında kavramsal, kuramsal ve uygulamalı araştırmaları yayımlar.
Yazım Kuralları
1.Dergimizde Türkçe ve İngilizce yazılar yayınlanır. Yazılarda metnin başında Türkçe öz ve altında İngilizce başlık ve öz verilmelidir. Yayınlanmak üzere gönderilen yazılar daha önce herhangi bir şekilde yayınlanmamış ya da yayınlanmak üzere gönderilmemiş orijinal çalışmalar olmalıdır. Yazarların, imzalı dilekçelerine yazılarının daha önce herhangi bir şekilde yayınlanmamış ya da yayınlanmak üzere gönderilmemiş orijinal bir çalışma olduğu konusunda "Telif Hakkı Devri" formunu doldurmaları gerekmektedir. Telif Hakkı Sözleşmesini makale başvurusunda eklemeyen yazarların çalışmaları değerlendirme sürecine alınmamaktadır.
2. Dergimiz, makalelerin değerlendirilmesi, yayına hazırlanması ve yayınlanması sürecinde yazarlardan herhangi bir ücret talep etmemektedir.
3. Makale içerisinde hiçbir yerde yazar(lar)ın kimlik bilgileri doğrudan veya dolaylı olarak geçmemelidir. Çalışmanın tezden üretilmesi, proje destekli olması, kongrede sunulması gibi bilgilere -makale kabul edildiği takdirde" düzenleme aşamasında yer verilecektir. Değerlendirmek üzere gönderilecek makalelerin yazar tarafından herhangi bir intihal programı kullanılarak elde edilecek benzerlik oranı en fazla %30 olmalıdır. Ön kontrol sürecinde yazım kurallarına uygunluk ve benzerlik kontrolünün ardından değerlendirilmek üzere 3 hakeme gönderilecektir. Makalelerin yayına kabul edilebilmeleri için en az 2 hakemin olumlu görüşü gereklidir. Yazılar 25 sayfayı geçmemelidir. 4. Kaynaklara yapılan atıflar, dipnotlar yerine metnin içinde parantez arasında yapılmalıdır. 5. Kaynağa yapılan atıf dışında, yapılacak açıklamalar, “Notlar” başlığı altında yazının sonunda, Kaynakça’dan önce, ayrı bir sayfada verilmelidir. 6. Yararlanılan kaynaklar, eğer varsa notlardan sonra, ayrı bir sayfada “KAYNAKÇA” başlığı altında verilmelidir.7. Her noktalama işaretinden sonra bir boşluk bırakılmalıdır.
Makalenin makale şablonu kullanılarak aşağıdaki kurallara göre düzenlenmesi gerekmektedir:
1. SAYFA YAPISI:
Yazılar, üst 2,5 cm, alt 2,5 cm, sağ 2,5 cm, sol 2,5 cm cilt payı sıfır (0), cilt payı yeri sol kenar boşluklu yazılmalıdır. Metinde 1,25 paragraf girintisi kullanılmalıdır.
2. BAŞLIKLAR:
Yazının Başlığı: Cümle şeklinde (İlk harf büyük diğerleri küçük), 12 punto, kalın, tek satır aralıklı ve ortalı olarak yazılmalıdır. Alt başlıklar küçük harf 12 punto, kalın, tek satır aralıklı ve sola dayalı olarak yazılmalıdır.
Öz: Yazının ilk sayfasında, yazar isim/lerinden sonra Türkçe/İngilizce özler başlığı 10 punto, kalın ve ortalayarak, metin ise 10 punto yazılmalıdır.
Anahtar kelimeler / keywords: Türkçe / İngilizce özet metinlerinin hemen alt satırında 10 punto, kalın ve sola hizalı yazılmalıdır.
Giriş: İngilizce anahtar kelimelerden sonra iki satır boşluk vererek, “GİRİŞ” başlığı 12 punto, kalın, küçük harfle ve numara verilerek yazılmalıdır.
Metin Yapısı: Yazılar, Times New Roman yazı tipinde, tek satır, paragraf öncesi 6 nk, paragraf sonrası 0 nk aralıklı ve 11 punto büyüklüğünde yazılmalıdır. Yazının başlıkları, rakam düzeninde numaralandırılmalıdır. 1., 2., 3. (3.1.) (3.1.1.) ... şeklinde ve 11 punto büyüklüğünde yazılmalıdır.
Sonuç: “SONUÇ” başlığı 12 punto, kalın, küçük harfle ve numara verilerek yazılmalıdır.
3. ÖZ (Abstract) :
Türkçe ve İngilizce olarak yazılacak özet (abstract) 200 kelime ile sınırlandırılmalıdır.
4. ANAHTAR KELİMELER (Keywords) :
Türkçe/İngilizce olarak yazılacak anahtar kelimelerin (keywords) sayısı en çok 5 adet olmalıdır.
5. MAKALENİN YAZARI/LARI:
Yazar adları, sağ tarafa hizalı, ad küçük, soyad büyük harflerle 10 punto ve normal (italik veya kalın yazılmayacak) yazı karakterinde yazılmalıdır. Soyad üzerine konulan dipnot (sayı ile) (parantez içine alınmadan) verilerek, yazarların akademik ünvan, üniversite, fakülte (yüksek okul), bölüm ve e-posta adresi sırasında, aralarına virgül konularak 8 punto ile yazılmalıdır.
İki ve daha fazla yazarlı makalelerde yazar isimleri sağa dayalı ve alt alta önce ve sonra 0 nk paragraf aralıklı yazılmalıdır.
6. FORMÜLLERİ NUMARALANDIRMA:
Metin içerisinde kullanılan formüllere (1), (2), ... şeklinde verilecek numaralar ilgili formülün en sağında yer almalıdır. Formüllere yapılan atıf formül numarası ile yapılmalıdır. Formül numarası verilirken, “aşağıdaki formül” ya da “yukarıdaki formül” gibi ifadelerden kaçınılmalıdır. Formüller ya da denklemler “Equation Editor” ya da “MathType” ile yazılmalıdır.
7. EKLER
Ekler, Kaynakça’ dan önce verilmelidir. Bunlara metin içindeki atıflar “EK A, EK B” İngilizce çalışmalarda "APPENDIX A, APPENDIX B" şeklinde yapılmalıdır. Metin sonunda yer alan bu eklere başlıkları verilmelidir. Ana metinde etiketleri ile belirtilmelidir. Örneğin:
Türkiye‟de yapılmış haber konusundaki doktora tezlerinin ve master tezlerinin konu dağılımına bakıldığında (Ek A ve Ek B), 1990‟lardan itibaren bunların çoğunun temsil, ideoloji ve söylem meselelerine odaklandığı görülmektedir.8. TABLO, ŞEKİL, GRAFİKLER:
Tablo, şekil, grafik ve resim için, eğer alıntı yapılmışsa, kaynak mutlaka belirtilmelidir. Gösterilecek kaynak; tablo, şekil, grafik ve resmin hemen altında 10 punto, iki yana yaslı, tek satır aralıklı olmalı ve tablo, şekil, grafik ve resmin boyutunu aşmamalıdır. Alta yazılacak diğer bilgiler kaynaktan sonra yukarıdaki özelliklere uygun olmalıdır. Tablo, şekil, grafik ve resim için başlıklar ilk harfler büyük 11 punto ve italik olmalıdır. Örnek: Tablo 1. Türkiye’de Bankacılık Sisteminin Gelişimi
9. Makalede APA 7. sürüm tarzı metin içi atıf yöntemi kullanılmalıdır. Detaylı bilgi için https://apastyle.apa.org/ adresine bakınız.
· METİN İÇİNDE YAZARIN SOYADINA GÖRE KAYNAK GÖSTERME
Dergimiz, makalelerin değerlendirilmesi, yayına hazırlanması ve yayınlanması sürecinde yazarlardan herhangi bir ücret talep etmemektedir.
Güzel Sanatlar Alan Editörü
Reha Kılıçhan was born in Istanbul (1986) and grew up in Alanya (1993-2003). He received his bachelor’s degree from Erciyes University (2005-2009), his master's degree from Nevşehir University (2010-2012), and his Ph.D. in Tourism and Hotel Management from Mersin University (2012-2016). His interest in tourism and gastronomy stems from his work in the tourism industry since childhood. After gaining experience in Turkey, he worked in the United States at Cactus Pete’s Resort Casino in Nevada (2007), Four Seasons Resort Jackson Hole in Wyoming (2008), and Spectrum Fine Jewelry Exotic Gems in Alaska (2011). Following his work in the tourism sector, he joined Erciyes University Faculty of Tourism as a Research Assistant. Kılıçhan has worked in various departments within the same institution. He became an Assistant Professor in the Tourism Guidance Department in 2017, an Assistant Professor in the Gastronomy and Culinary Arts Department in 2019, and an Associate Professor in 2021. He was the Department Head of the Tourism Guidance Department (2018-2019) and the Gastronomy and Culinary Arts Department (2020-2023). Additionally, he has been involved in many academic and administrative commissions within Erciyes University and served as a Senate Member from 2017 to 2023. Kılıçhan has also lectured at institutions such as Cappadocia University and Nuh Naci Yazgan University. In addition to teaching, he has supervised and served on the jury of many theses. He has published numerous book chapters, articles, and conference papers, most related to tourism and gastronomy. Kılıçhan also served as the Chairman of the Board of Directors of the Kayseri Gastronomy and Culinary Arts Association (KAGAD) from 2021 to 2023. Currently, he serves as the Head of Gastronomy and Culinary Arts Department at Kayseri University, Faculty of Applied Sciences, and as the Head of Academic Board and Board Member of the Turkish Chefs Federation (TAFED). He is married and has two children.
Siyaset Bilimi ve Uluslararası İlişkiler Alan Editörü
Editor
Political Science and International Relations
Mimarlık ve Şehir Planlama Alan Editörü
İslami İlimler Alan Editörü
Çocuk Gelişimi Alan Editörü
Field Editor (Faculty of Economics and Administrative Sciences)
Tarih Alan Editörü
Yuksel Ekinci is a Professor of Marketing at the Faculty of Business and Law, University of Portsmouth. His research focuses on destination branding, Consumer-Based Brand Equity, and global marketing strategy. His scholarly work has been widely published in leading academic journals, including the Journal of Travel Research, Annals of Tourism Research, Tourism Analysis, Tourism Management, Journal of Business Research, European Journal of Marketing, and Psychology & Marketing. Additionally, Yuksel serves on the editorial boards of several prominent journals in tourism and marketing, such as the Journal of Retailing and Consumer Services and the Journal of Travel Research.
Mehmet SARIIŞIK
PhD of Tourism Management /ADU (1998). Master in Tourism and Hotel Management/ AU
(1994). Degree in Tourism and Hotel Management/ CU (1992). Professor and full time
researcher at Sakarya University of Applied Sciences, professor in post-graduation in Tourism
Management and in Gastronomy and Culinary Arts, Editor of Tourism and Research Journal
(TURAR).
1993 İşletme
1995 İşletme Yönetim ve Organizasyon Yüksek Lisans
1998 İşletme Yönetim ve Organizasyon Doktora
2001 İşletme Yönetim ve Organizasyon Doçent
2007 İşletme Yönetim ve Organizasyon Profesör
1961 İstanbul doğumlu olan Prof. Dr. Ömer Torlak, 1982 yılında İstanbul Üniversitesi İşletme Fakültesi'nden mezun oldu. 1984 yılında Pazarlama alanında yüksek lisans, 1991 yılında ise doktora derecelerini İstanbul Üniversitesi’nden aldı. 1986-1996 yılları arasında özel sektörde çalıştı. 1996-1999 yılları arasında Kırıkkale Üniversitesi’nde, 1999-2012 yılları arasında Eskişehir Osmangazi Üniversitesi’nde akademik kariyerini sürdürdü. 2002 yılında doçent, 2007 yılında profesör unvanlarını aldı.
Pazarlama ve iş ahlakı konularında çok sayıda kitap, makale ve bildirisi bulunan Torlak, 2012-2015 yıllarında KTO Karatay Üniversitesi Rektörlüğü, 2015-2019 yılları arasında Rekabet Kurumu Başkanlığı görevlerinde bulundu. 2020-2023 yılları arasında İstanbul Ticaret Üniversitesi İşletme Fakültesi Dekanlığı görevini yürütmüş olup, Ocak-Ağustos 2023 tarihleri arasında rektör olarak görev yapmıştır. Halen İstanbul Sabahattin Zaim Üniversitesi'nde öğretim üyesi olarak akademik hayatına devam etmektedir.
Terane Azim kızı Heşimova, (Tarana Hashimova) Bakü, Azerbaycan Cumhuriyeti'nde doğdu. 1998 yılında Bakü Devlet Üniversitesi Filoloji Fakültesi'nde lisans ve yüksek lisans derecelerini aldı. 2001 yılında doktora çalışmasını tamamlayarak Filoloji Doktoru unvanını 2012-2016 yılları arasında ise ikinci doktora eğitimini tamamlayarak Filoloji Bilimleri Doktoru unvanını aldı. Uzun yıllar Azerbaycan Milli Bilimler Akademisi, Bilim ve Eğitim Bakanlığı Diller Üniversitesi'nde çalıştı. Azerbaycan Ziya Bünyadov Şarkiyat Enstitüsü Doktora Savunma Kurulunun Üyesidir. Doktora, doçentlik ve profesörlük eğitimini ve tezlerini Türk halklarının edebiyatları üzerine yapması sebebiyle, son yirmi yıl içinde iş, bilimsel ve çevirmenlik faaliyetleri Türk halklarının bilimsel ve kültürel inşası ve kaynaşması üzerine yoğunlaşmıştır. Tanınmış bir türkolog olarak, uzun yıllardır Türk halklarının, özellikle Azerbaycan-Türkiye ve Azerbaycan-Özbek halkları arasındaki bilimsel, edebi ve kültürel ilişkilerin kurulması ve geliştirilmesinde önemli hizmetler sunmaktadır. Hazırda Türkiye Cumhuriyeti'ndeki Azerbaycan Cumhuriyeti Büyükelçiliği bünyesinde faaliyet gösteren Azerbaycan Kültür Merkezi ile yakın bir şekilde çalışmakta ve Kültür Merkezi'nin bu doğrultudaki birçok yayın ve projesinin editörlüğünü ve çevirmenliğini yapmaktadır. Azerbaycan Kültür Merkezi ile iş birliği sonucunda, Azerbaycan ve Türkiye ilişkilerinde büyük önem arz eden edebiyat, sanat, sinema ve benzeri alanlardaki çeşitli konularını ele alan kitapların, projelerin ve filmlerin çevirisini yapmıştır.
Azerbaycan’da, Türkiye Cumhuriyetinde, Türkmenistan’da, Özbekistan’da, Kırgızistan'da, Kazakistan`da, İran İslam Cumhuriyeti'nde, Rusya`da bilimsel makaleleri basılmış; adı geçen ülkelerde kurultay, sempozyum ve kongre gibi bilimsel etkinliklerde bildiriler sunmuş, seminerler vermiş, ödüller, teşekkür belgeleri ve devlet düzeyinde onursal unvanlar kazanmıştır.Türkoloji alanında, ülkesi dışında yayınlanmış yaklaşık 20 bilimsel, edebi kitabın, 80'den fazla bilimsel makalenin ve 3 şiir kitabının yazarıdır. Ayrıca, ulusal kültürümüzü dünyaya tanıtan uluslararası projelerin editörlüğünü ve çevirmenliğini yapmaktadır. Bilimsel makaleleri, uluslararası bilimsel veri tabanlarında, ilgili bilimsel ve teknik kuruluşların web sitelerindeki dergilerde yayınlanmıştır. Ülkesini 50'den fazla uluslararası kongre, sempozyum ve konferansta temsil etmiş ve ödüller kazanmıştır. 2010 yılında Türkiye Cumhuriyeti Yazarlar Birliği, 2014 yılında Kırgız Cumhuriyeti, 2018 yılında Özbekistan Cumhuriyeti Haydar Aliyev Dostluk Merkezi ve Taşkent Üniversitesi tarafından kendisine fahri doktora unvanı verilmiştir. “Azerbaycan ve Özbek Halklarının Sanatsal İlişkileri Tarihi”, “Bağımsızlık Döneminde Azerbaycan ve Özbek Edebî İlişkileri Millî Meseleler Bağlamında”, “Türk Halklarının Kaynaşmasında Türkiye Cumhuriyetinin Kültürel Stratejik Mevkisi: Sonuçlar ve Perspektifler”, “Azerbaycan – Özbek Halklarının Şiirinde Ortak Gelişim Meseleleri (Yeni Devrin Özbek Şairi Erkin Vahidov’un Hayatı ve Sanatı)” ve diğer bilimsel kitapların yazarıdır; “Divan-ı Hikmet (Türkçe-Azerbaycan Türkçesi)”, “Ahmet Cevat’ın Hayatı ve Edebî Faaliyetlerinin Gence Dönemi”, “Karabağ Zaferi” operası (Libretto), “ Abdurrahim Bey Hakverdiyev'in Tiyatro Eserleri” gibi kitapların çevirisini ve editörlüğünü yapmıştır. Türkiye Cumhuriyeti Kültür Bakanlığı'nın Azerbaycan ve Türkiye Masallarının ortak platformunun hazırlanmasında çevirmen ve editör olarak çalışmıştır.
Kayseri üniversitesi, “Sosyal Bilimler Dergisi”nin kurul üyesi, “Uluslararası Türkoloji Araştırmaları ve İncelemeleri”, “Oğuz Türkmen Araştırmaları” dergilerinin Yayın Kurulu Üyesi; “Folklor” Dergisi'nin Bilim ve Danışma Kurulu Üyesi, “Akademik Tarih Düşünce”, “Akdeniz Üniversitesi Sosyal İlimler Enstitüsü”, Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi “Türkoloji”, “Korkut Ata Türkiyat Araştırmaları”, “Uluslararası Türk Lehçe Araştırmaları” dergilerinin hakemidir.
Dergi, sosyal bilimlerin her alanında, literatüre özgün katkı yapan teorik ve uygulamalı makaleleri yayımlamaktadır. Yazarlar, dergimiz yazım kurallarına uygun hazırlanmış, Türkçe ve İngilizce çalışmalarıyla Dergi’ye katkıda bulunabilirler. Dergimiz, makalelerin değerlendirilmesi, yayına hazırlanması ve yayınlanması sürecinde yazarlardan herhangi bir ücret talep etmemektedir.
Makaleniz için lütfen makale şablonunu kullanınız.
Dergide yer alan yazıların bütün hukukî sorumluluğu yazarlara aittir.
Kayseri Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı (CC BY-NC 4.0) ile lisanslanmıştır. Bu lisans doğrultusunda, dergide yayımlanan içerikler aşağıdaki koşullar çerçevesinde kullanılabilir: Eserler, uygun atıf yapılması koşuluyla ticari olmayan amaçlarla kopyalanabilir; çoğaltılabilir; paylaşılabilir ve dağıtılabilir; uyarlanabilir, çevirisi yapılabilir; türev çalışmalar oluşturulabilir (çeviri yapabilir, içeriği yeniden düzenleyebilir) ve tüm bunları ticari olmayan amaçlarla yapabilir.
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Atıf (BY): Kullanıcılar, eserin yazar(lar)ını belirtmek, kaynak göstermek ve lisans bağlantısını eklemekle yükümlüdür. Yapılan değişiklikler varsa ayrıca açıkça belirtilmelidir. Atıf; yazar adı, eserin başlığı, lisans bağlantısı ve varsa değişiklik bilgilerini içermelidir.
Ticari Olmama (NC): İçerikler yalnızca ticari olmayan amaçlarla kullanılabilir. Ücretli yayınlarda, reklam amaçlı veya doğrudan gelir getiren herhangi bir mecrada kullanılamaz.
Lisans Bilgisi: Aynı lisans koşulları ile paylaşılmak zorunda değildir (ShareAlike zorunluluğu yoktur), ancak yeni kullanıcılar yine de atıf yapmalı ve ticari olmayan kullanım kuralına uymalıdır.
İletişim Bilgileri
E- Posta: sosder@kayseri.edu.tr
Tlf: : +90 352 432 38 38
Fax: +90 352 504 38 37
Adres: Kayseri Üniversitesi Rektörlüğü, Mevlana Mah. 15 Temmuz Yerleşkesi, No: 5, 38030 Kayseri, Türkiye.