Cilt: 1 Sayı: 43, 29.06.2022

Yıl: 2022

1997 yılından itibaren yılda iki sayı olmak üzere yayımlanan KOSBED, önemli bir referans aracı olarak bilimsel literatüre katkı sağlamayı ve başlıca kaynaklar arasında yer almayı amaçlamaktadır. Dergimizin diğer amaçları arasında;

  • Sosyal Bilimler alanlarındaki çalışmalara yer verilerek ‘araştırma makalesi, olgu sunumu, derleme, çeviri, konferans bildirisi, kısa bildiri, editöre mektup, not, toplantı özetei, yasa incelemesi, karar incelemesi, kitap incelemesi, kitap incelemesi, düzeltme, editoryal, biyografi, bibliyografi, haber, rapor’ gibi çalışmaların bilim dünyasına kazandırılması,
  • Başta Türkiye olmak üzere tüm dünya ile Sosyal Bilimler alanında gerçekleşen ilerlemeleri ve değişimleri paylaşmak
  • Sosyal Bilimler ile ilgili nitelikli ve doğru bilgilerin sunulduğu akademik bir başvuru kaynağı olmak,
  • Açık erişimli dergi sistemi, veri tabanları, indeksler ve DOI numarası ile, makalelerin Türkiye ve dünyadaki yaygınlığını artırarak atıf alma oranlarını yükseltmek, daha çok veri tabanı ve indeksler tarafından taranmak, bununla birlikte bilim adamları ve okurlara kolay ve sınırsız erişimi sağlamak yer almaktadır.

Dergide; araştırma makalesi, olgu sunumu, derleme, çeviri, konferans bildirisi, kısa bildiri, editöre mektup, not, toplantı özetei, yasa incelemesi, karar incelemesi, kitap incelemesi, kitap incelemesi, düzeltme, editoryal, biyografi, bibliyografi, haber, rapor, sanat ve edebiyat türlerinde makaleler yayınlanabilmektedir. Ulusal ve uluslararası düzeyde bilimsel niteliklere sahip; iktisat, işletme, finans, maliye, siyaset bilimi, uluslararası ilişkiler, kamu yönetimi alanlarındaki çalışmaların yayınlandığı KOSBED'te her makale dergi komisyonunun değerlendirmesinin ardından çift kör hakemlik sürecinden geçmektedir. 

Dergimizde kör hakemlik sistemi uygulanmaktadır. Hem yazarların hem de hakemlerin karşılıklı olarak isimleri gizli tutulmaktadır. Hakem raporlarından herhangi birinin sonucu red şeklinde geldiğinde ve diğer hakemden de önemli değişiklik isteği geldiğinde dergi editöryel kurulu makale için red hakkını kullanabilmektedir. Eşitlik halinde ise makale değerlendirilmesi için üçüncü bir hakem belirlenerek nihai karar verilmektedir. Hakem önermeleri ilgili yazar ya da yazarlara gönderilir, istenilen düzeltmeler 1 ay içinde yapılmadığı takdirde editöryel kurul uygun gördüğü takdirde makalenin yayın sürecinden düşürülmesi kararını verebilir. Hakem değerlendirme süreci 1 ay olup, makalenin nihai değerlendirme süreci 3 aydır. Hakem sürecinden olumlu şekilde geçmiş yazılar editöryel kurulun uygun gördüğü herhangi bir sayıda yayınlanabilir. 

YAZIM KURALLARI

1. Gönderilen çalışmalar, MS Office ortamında yazılmalı ve başlık (Türkçe ve İngilizce), özet (Türkçe ve İngilizce), anahtar kelimeler (Türkçe ve İngilizce), ilgili bilim alanları için JEL Kodları, ana metin (giriş, yöntem, bulgular, tartışma ve sonuç), kaynaklar ve varsa ekler bölümlerini içermelidir. 

2. Çalışmanın ilk sayfasında; çalışmanın Türkçe ve İngilizce başlıkları alt alta sayfaya ortalanmış, ilk harflari büyük, Book Antiqua 10 punto ve koyu harflerle yazılmış olmalıdır. Başlıkların hemen altında, yazar(lar)ın unvanı, ad ve soyadı 9 punto ile sağa dayalı şekilde yazılmalı; iletişim bilgileri ve e-posta adresleri 9 punto ile dipnot yer almalıdır. 

3. Başlık ve yazar(lar)ın isimlerinin hemen altında sırasıyla ve Book Antiqua yazı tipi ile 9 punto olarak 100-150 kelimeden oluşan Türkçe Özet, en az üç, en fazla beş adet Anahtar Kelimeler ve uygun bilim dallarına ait makaleler için en az bir adet JEL Kodu yazılmış olmalıdır. Özet, Anahtar Kelimeler ve JEL kodlarının hemen altında; İngilizce başlık ve Abstract, Keywords ve JEL Codes aynı kurallara uyularak yazılmalıdır. Yazarlar ve çalışma hakkında açıklamalar veya teşekkür notları dipnot şeklinde yazılır. Bu kısım toplam 1 sayfayı geçmemelidir.

4. Başlık, Türkçe ve İngilizce özetler, anahtar kelimeler ve JEL Kodları ilk sayfaya sığacak şekilde düzenlenmeli; ikinci sayfa Girişten itibaren başlamalıdır. Giriş sayfasından itibaren 10 punto olarak; başlıklar, grafik ve tablolar hariç, metin kısımları iki yana yaslanmış ve paragraf başı 1 cm boşluk verilerek yazılmalıdır. 

5. Çalışma metni, A4 formatında, paragraf boşluğu önce ve sonra 0nk şeklinde, 1,1 satır aralığı ve Book Antiqua yazı karakteriyle 10 punto kullanılarak yazılmalıdır. Gerektiğinde sayfa altı açıklama notları 9 punto ile yazılır. Sayfa yapısı üstten ve alttan 5,5 cm, soldan ve sağdan 4,5 cm, iki yana hizalanmış olmalıdır. 

6. Doğrudan alıntılar tırnak içinde verilmeli; beş satırdan az alıntılar satır arasında, uzun alıntılar ise satırın sağından ve solundan birer santimetre içeride, blok hâlinde ve tek satır aralığıyla yazılmalıdır.

7. Bölüm başlığı ve alt başlıklar ilk harfi büyük, koyu ve sola hizalanmış olmalıdır. Bölüm başlıkları Giriş ve Sonuç hariç olmak üzere 1., 2., 3. şeklinde numaralandırılmalıdır.

Formüller ve denklemler, çalışma başından itibaren birden başlayarak numaralandırılmalı, formül veya denklemin numaraları parantez içinde yazılmalı ve satırın en sağına hizalanmış olmalıdır.

Tablolar, grafikler ve şekiller, kendi içlerinde çalışma başından sonuna kadar numaralandırılmalı (Tablo 1: ve Grafik 1: gibi), iki noktadan sonra koyu ve ilk harfleri büyük olacak biçimde isimlendirilmelidir. Tablo, grafik ve şekillerin başlıkları üstte ve ortalanmış olarak yer almalıdır. Tablo, grafik ve şekil bir yerden alınmışsa, hemen altında 9 punto ile kaynağı belirtilmelidir. Dipnot ve kaynakça yazımı, dergi web sayfasında yer alan kurallara uygun olmalıdır. 



DİPNOT VE KAYNAKÇA DÜZENİ

Çalışma içinde atıflar metin içi atıf yöntemine göre yapılmalıdır. Metin içinde, sayfa altı dipnotları sadece açıklamalar için kullanılmalıdır. Metin içinde göndermeler, parantez içinde aşağıdaki şekilde yazılmalıdır. 

1. DİPNOT DÜZENİ

● Tek Yazarlı Eser (Soyadı, Yıl: s. No). Örnek: (Yazar, 2012: 1). 

● İki Yazarlı Eser (Soyadı 1 ve –İngilizce kaynaklar için and- Soyadı 2, Yıl: s. No). 

● İkiden Fazla Yazarlı Eser (Soyadı 1 vd –İngilizce kaynaklar için et.al. , Yıl: s. No). 

● Tüzel Kişi Tarafından Yazılmış Eser

İlk Atıf (Kurum Adı [Kurumun Kısaltılmış Adı], Yıl: s. No).

İkinci ve Sonraki Atıflar (Kurumun Kısaltılmış Adı, Yıl: s. No). 

● Aynı Yazarın Aynı Yıldaki Eserleri

(Soyadı, Yıl(a): s. No).

(Soyadı, Yıl(b): s. No).

● Soyadları Aynı İki Yazarın Eserleri

(Yazar Adının Baş Harfi. Soyadı, Yıl: s. No).

(Diğer Yazar Adının Baş Harfi. Soyadı, Yıl: s. No).

● Yazarı Olmayan Eser (Eserin Adı –uzun ise ilk iki kelimesi…-, Yıl: s. No). 

● Yayın Tarihi Olmayan Eser (Soyadı, ty: s. No). 

● Birden Fazla Esere Aynı Anda Atıf (Soyadı, Yıl: s. No; Soyadı, Yıl: s. No; Soyadı, Yıl: s. No). 

● Aynı Yazarın Farklı Tarihli Eserlerine Atıf (Soyadı, Yıl: s. No; İkinci Eserin Yayın Yılı: s.No). 

● Görüşme (Görüşme Yapılan Kişinin Adının Baş Harfi. Soyadı ile kişisel iletişim, Görüşme Tarihi) 

● Dolaylı Dipnot (Aktaran: Yazarın Soyadı, Yıl: s. No). 

2. KAYNAKÇA DÜZENİ

Yararlanılan kaynaklar, Kaynakça başlığı altında, yazar soyadı alfabetik sıralaması ile farklı eser türleri iç içe ve ikinci satır 1 cm içeride olacak şekilde, aşağıda ayrıntılandırıldığı gibi yazılır. İngilizce eserler için ve yerine and, ve diğerleri yerine et. al., şu kitapta yerine in, ss. yerine pp. kullanılır. 

1. Kitaplar

Kitap - Tek Yazarlı: Soyadı, Adı (Yayın Yılı). Kitap adı. Yayın yeri: Yayın evi.

Kitap - Çok Yazarlı: Soyadı, Adı, Adı Soyadı, Adı Soyadı, vd (Yayın Yılı). Kitap adı. Yayın yeri: Yayın evi.

Kitap - Tüzel kişi Yazarlı: Tüzel kişi (Yayın Yılı). Kitap adı. Yayın yeri: Yayın evi.

Kitap - Çeviri: Soyadı, Adı (Yayın Yılı). Kitap adı (Çev. A. Soyadı). Yayın yeri: Yayın evi.

Kitap İçinde Yayın (Bölüm ya da Makale): Soyadı, Adı (Yayın Yılı). “Yayın adı.” Şu kitapta: Haz./Ed Adı Soyadı. Kitap adı. Yayın yeri: Yayın evi, sayfa numaraları. 


2. Makaleler, Bildiriler, Diğer Basılı Yayınlar

Bilimsel Dergi Makalesi - Tek Yazarlı: Soyadı, Adı (Yayın Yılı). “Makale adı”. Dergi Adı, cilt (sayı): sayfa numaraları.

Örnek: Yazar, Hasan (2012). “Bilim ve Hayat”. Bilgi Dergisi, 12(2): 15-25.

● Bilimsel Dergi Makalesi - Tek Yazarlı: Soyadı, Adı ve Adı Soyadı (Yayın Yılı). “Makale adı”. Dergi Adı, cilt (sayı): sayfa numaraları.

Örnek: Yazar, Hasan ve Abdullah Açık (2012). “Bilim ve Hayat”. Bilgi Dergisi, 12(2): 15-25.

Bilimsel Dergi Makalesi - Çok Yazarlı: Soyadı, Adı, Adı Soyadı ve Adı Soyadı (Yayın Yılı). “Makale Adı”. Dergi adı, cilt (sayı): sayfa numaraları.

Gazete Makalesi: Soyadı, Adı (Gün Ay Yıl). “Makale Adı”. Gazete Adı, sayfa numaraları. 

Bildiri - Yayımlanmış: Soyadı, Adı (Yayın Yılı). “Bildiri Adı”. Adı Soyadı (Ed.). Kitap/Kongre/ Sempozyum Adı. Yayın Yeri: Yayınevi: sayfa numaraları.

Bildiri - Yayımlanmamış: Soyadı, Adı (Ay Yıl). “Bildiri Adı” [Bildiri]. Toplantı Adı, Toplantı Yeri.

Poster: Soyadı, Adı (Ay Yıl). Posterin Adı [Poster]. Toplantı Adı, Toplantı Yeri.

Patent: Soyadı, Adı (Yayın Yılı). Buluş Adı, Ülke Patent No. Yayın Yeri: Yayınevi.

Danışma Kaynakları - Sözlük: Soyadı, Adı (Yayın Yılı). Eser Adı. Yayın Yeri: Yayınevi.

Danışma Kaynakları - Ansiklopedi Maddesi: Soyadı, Adı (Yayın Yılı). “Madde Adı”. Eser Adı. Yayın Yeri: Yayınevi. Cilt numarası, sayfa numaraları.

Rapor: Soyadı, Adı (Yayın Yılı). Rapor Adı. Yayın Yeri: Yayınlayan/Hazırlatan Kuruluş. Rapor numarası.

Tez: Soyadı, Adı (Yayın Yılı). Tez Adı. Yüksek lisans/Doktora/Sanatta yeterlik tezi, Üniversite ve Enstitü Adı, Yer.

Yasa ve Yönetmelikler: Resmi Gazete (Gün Ay Yıl). Yasa ve Yönetmelik Adı, Sayı.

Görüşme: Mektup, e-ileti, telefon görüşmelerine yalnızca metin içinde gönderme yapılır. Özel disiplinlerde bu tarz kaynaklar için ayrıca kaynak listesi düzenlenebilir. 


3. Elektronik Kaynaklar

Elektronik Kaynak - Basılı Kitabın Elektronik Sürümü: Soyadı, Adı (Yayın Yılı). Kitap Adı [Elektronik Sürüm]. Yayın Yeri: Yayınevi. Ağ adresi/erişim tarihi.

Elektronik Kaynak - Basılı Makalenin Elektronik Sürümü: Soyadı, Adı ve Adı Soyadı (Yayın Yılı). “Makale Adı” [Elektronik Sürüm]. Dergi Adı, cilt (sayı), sayfa numaraları. Ağ adresi/erişim tarihi.

Elektronik Kaynak - Makale: Soyadı, Adı (Yayın Yılı). “Makale Başlığı”. Dergi Adı, cilt (sayı), sayfa numaraları. Ağ adresi/erişim tarihi.

Elektronik Kaynak - Veritabanında Makale ya da Madde: Soyadı, Adı (Yayın Yıl). “Makale Adı”. Dergi Adı, cilt (sayı), sayfa numaraları. Ağ adresi/erişim tarihi.

Elektronik Kaynak - Rapor: Soyadı, Adı (Ay Yıl). Rapor Adı (Rapor No). Ağ adresi/erişim tarihi.

Elektronik Kaynak - Anonim Ağ Sayfası: Kaynağın Adı. (t.y.). Erişim: Gün Ay Yıl, http://ağ adresi

Elektronik Kaynak - Ağ Sitesinden Erişilen Ağ Sayfası: Soyadı, Adı (Yayın Yılı). Sayfa Adı. Ağ adresi/erişim tarihi.

Elektronik Kaynak - Ağ Sitesi: Site ya da Yayınlayan Kuruluş Adı. (Yayın Yılı). Ağ adresi/erişim tarihi.

Elektronik Kaynak - Haber, Tartışma Grubu ya da Forum İletisi: Soyadı, Adı (Gün Ay Yıl). İleti Konusu [İleti No]. Erişim: Haber/Tartışma Grubu/Forum Adı. Ağ adresi/erişim tarihi. 


Radyo ve Televizyon Programları

Film: Soyadı, A. (Yapımcı), Soyadı, B. (Senarist) ve Soyadı, C. (Yönetmen). (Yayın Yılı). Film Adı [Türü].Yayın Yeri: Yayıncı.

Radyo ve Televizyon Programı: Soyadı, A. (Yapımcı). (Gün Ay Yıl). Program Adı [Türü]. Yayın Yeri: Yayıncı. 


4. Müzik ve Sahne Sanatları

Performans - Konser/ Resital: Besteci, A. Eser Başlığı. A. Yorumcu ve B. Yorumcu. Şehir: Konser Salonu. (Gün Ay Yıl)

Performans - Opera: Besteci, A. Eser Başlığı (Libretto: A. Soyad). Yönetmen: A. Soyad, Başrol: A. Soyad ve B. Soyad, Orkestra Şefi: A. Soyad. Şehir: Opera Salonu. (Gün Ay Yıl)

Performans - Bale: Koreograf, A. Eser Başlığı. Başrol: A. Soyad ve B. Soyad, Orkestra Şefi: A. Soyad. Şehir: Opera Salonu. (Gün Ay Yıl) 

Performans - Tiyatro: Soyadı, Adı Eser Başlığı. Yönetmen: A. Soyad, Başrol: A. Soyad ve B. Soyad. Şehir: Tiyatro Salonu. (Gün Ay Yıl)

Müzik Eseri: Besteci, A. (Eserin Tamamlandığı Yıl). Eser Başlığı, numarası, Opus numarası. Yayın Yeri: Yayınevi. (Eserin Yayımlandığı Yıl)

Müzik Kaydı: Besteci, A. (Yayınlandığı Yıl). Eser Başlığı, numarası, Opus numarası. [A. Yorumcu, B. Yorumcu ve C. Yorumcu]. Albüm Başlığı [Kayıt Türü]. Yayın Yeri: Yayıncı. (Kayıt Yılı) 


5.Yoğrumsal (Plastik) Sanatlar

Sergi - Kişisel: Sanatçı, A. Sergi Adı. Şehir: Galeri/Sergi Salonu. (Hangi Tarihler Arasında Gerçekleştiği)

Sergi - Karma: Sergi Adı. Şehir: Galeri/Sergi Salonu. (Hangi Tarihler Arasında Gerçekleştiği)

Sanat Eseri - Koleksiyon ya da Müzelerde: Sanatçı, A. (Eserin Tamamlandığı Yıl). Eser Adı [Eserin Türü]. Şehir, Ülke: Müze/Koleksiyon.

Sanat Eseri - Yayınlarda: Sanatçı, A. (Eserin Tamamlandığı Yıl). Eser Adı [Eserin Türü]. A. Yazar. Yayın Adı (sayfa). Yayın Yeri:Yayınevi. (Eserin Yayınlandığı Yıl) 

KOSBED ETİK İLKELER


1- Etik Kurul Kararı ile İlgili Bilgilendirme
TR Dizin Değerlendirme Kriterleri (2020) gereğince; 2020 yılından itibaren Dergiye yapılan başvurularda klinik ve deneysel insan ve hayvanlar üzerindeki çalışmalar için ayrı ayrı etik kurul kararı alınmış olmalı, bu onay makalede belirtilmeli ve belgelendirilmelidir. Buna göre aşağıdaki araştırmalar için etik kurul izni gerekmektedir:
• Anket, mülakat, odak grup çalışması, gözlem, deney, görüşme teknikleri kullanılarak katılımcılardan veri toplanmasını gerektiren nitel ya da nicel yaklaşımlarla yürütülen her türlü araştırma;
• İnsan ve hayvanların (materyal/veriler dahil) deneysel ya da diğer bilimsel amaçlarla kullanıldığı araştırmalar;
• İnsanlar üzerinde yapılan klinik araştırmalar; hayvanlar üzerinde yapılan araştırmalar,
• Kişisel Verilerin Korunması Kanunu gereğince retrospektif çalışmalar.
Bu kapsamda şunlara dikkat edilmesi gerekmektedir.
• Etik kurul izni ile ilgili bilgiler (kurul adı, tarih ve sayı no) yöntem bölümünde ve ayrıca makalenin ilk sayfasında dipnot verilerek belirtilmelidir.
• 2020 yılı öncesi araştırma verileri kullanılmış, yüksek lisans/doktora çalışmalarından üretilmiş (makalede belirtilmelidir), bir önceki yıl dergiye yayın başvurusunda bulunulmuş, kabul edilmiş ama henüz yayımlanmamış makaleler için geriye dönük etik kurul izni gerekmemektedir.
• Makalelerde, araştırma kapsamında katılımcıların bilgilendirildiğine ve katılımcılara bilgilendirilmiş gönüllü olur/onam formunun imzalatıldığına dair bilgiye yer verilmesi gereklidir.
• Dergiye gönderilen makalelerde fikir ve sanat eserleri için telif hakları düzenlemelerine uyulması ve uyulduğunun makalede içerisinde belirtilmesi gerekmektedir. Başkalarına ait ölçek, anket, fotoğraf ve benzerinin kullanımı için sahiplerinden izin alınmalı ve makalede belirtilmelidir.

2- Etik İlkeler ve COPE
KOSBED (Kocaeli Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi) etik beyanı COPE Code of Conduct and Best Practice Guidelines for Journal Editors ve COPE Best Practice Guidelines for Journal Editors esaslarına dayanılarak hazırlanmıştır. Daha ayrıntılı bilgi için https://publicationethics.org/ adresinden adı geçen kaynaklara müracaat edilebilir.
KOSBED’e yayın kurallarına uygun olarak gönderilen makaleler, yayımdan önce intihal denetiminden geçirilir. İntihal denetimi iThenticate, Turnitin, intihal.net veya benzeri bir intihal tarama programları aracılığıyla gerçekleştirilir ve intihal denetiminde, benzerlik oranının %30’nin üstüne çıkmaması gerekmektedir. Ancak ele alınan konunun içeriğine göre bu oran %50'ye kadar çıkabilir.
KOSBED’e gönderilen yazıların başka bir yerde yayınlanmaması veya yayınlanmak amacı ile gönderilmemiş olması gerekir. Sempozyumlarda sunulan bildiriler basılmamış olmak şartı ile yayımlanabilir.
KOSBED, plagiarizme karşı sıkı bir bir yayın anlayışına sahiptir.

3- Editör, Editör Yardımcıları ve Alan Editörlerinin Etik Sorumlulukları
• Editörler, hakemlerin, yazarların, araştırmacı, uygulayıcı ve okuyucuların bilgi gereksinimlerini karşılamaya, gereklilik durumunda dönüş sağlamaya, yayın sürecinde düzeltme, açıklama gerektiren konularda açıklık ilkelerine göre davranmaya çaba gösterirler.
• Editörler, makalelerin yayımlanmasına karar verirken, makalelerin özgün olmasına, bilimsel alan yazına, okuyucu, araştırmacı ve uygulayıcılara katkı sağlamasına özen gösterirler.
• Editörler, makalelerle ilgili karar verirken, makalelerin özgünlüğünü, alana katkısını, araştırma yönteminin geçerliliğini ve güvenirliğini, anlatımın açıklığını ve derginin amaç ve kapsamını göz önünde bulundururlar.
• Editörler, başvurusu yapılan makalelerin önemli bir sorunu olmadığı sürece ön değerlendirme sürecini başlatır, olumlu hakem önerilerini göz önünde bulundurur ve ciddi sorun olmadıkça önceki editörler tarafından verilen kararları değiştirmezler.
• Editörler, derginin yayın politikalarından olan kör hakemlik ve değerlendirme süreci politikalarını uygular, hakemlerin kişisel bilgilerini gizli tutar, her makalenin objektif ve zamanında değerlendirilmesini sağlarlar.
• Editörler, makaleleri alan editörleri ve hakemlerin uzmanlık alanlarını dikkate alarak gönderir, değerlendirmelerin objektif ve bağımsız yapılmasını sağlar.
• Editörler, makalenin objektif değerlendirilmesi için editörler, hakemler ve yazarlar arasındaki çıkar çatışması ya da çıkar birliği olup olmadığını göz önünde bulundururlar.
• Editörler, hakem havuzunun geniş bir çeşitliliğe sahip olması ve sürekli güncellenmesi için çaba gösterirler.
• Editörler, akademik görgü ve ilkelere uymayan, bilimsel olmayan değerlendirmeleri engellerler.
• Editörler, dergi yayın süreçlerinin yayın politikaları ve kılavuzlara uygun işletilmesini sağlar, süreçte görev alanları yayın politikaları konusundaki gelişmelerden bilgilendirir, gerektiğinde eğitim programı hazırlarlar.
• Editörler, yayın sürecinde görev alan herkesle etkili bir iletişim içinde olur ve belirli zaman aralıklarında toplantılar düzenlerler.
• Editörler; makalelerde insan ve hayvan haklarının korunması hususunda hassas davranırlar, makalenin katılımcılarının açık onayının belgelendirilmesini önemserler, makalenin katılımcılarına ilişkin etik kurul onayı, deneysel araştırmalarda izinleri eksik olduğu durumda makaleyi reddederler.
• Editörler; görevi kötüye kullanmaya karşı tedbir alırlar. Böyle bir girişim olduğu düşünüldüğü takdirde nesnel bir soruşturma yaparak, konuyla ilgili bulguları paylaşır.
• Editörler, makalelerdeki problemlerin, tutarsızlıkların ya da yanlış yönlendirmelerin düzeltilmesini sağlarlar.
• Editörler, yayınlanan makalelerin fikri mülkiyet hakkını güvence altına alır, ihlal olması durumunda derginin ve yazarların haklarını savunurlar. Ayrıca yayımlanan makalelerin içeriğinin farklı yayınların fikri mülkiyet haklarını ihlal etmemesi hususunda gerekli önlemleri alırlar; özgünlük denetimini yaparlar.
• Editörler, dergide yayımlanan makalelere yönelik tutarlı eleştirileri dikkate alırlar, eleştirilen makalelerin yazarlarına yanıt hakkı tanırlar.


4- Hakemlerin Görevleri
• Karar Sürecine Katkıda Bulunmak: Teslim edilen makalenin yayınlanıp yayınlanmayacağına KOSBED Editörler Kurulu tarafından karar verilmesinde hakem görüşleri oldukça büyük bir katkı sunar. Hakemlerin revizyon talepleri yazarlara iletilir ve makalenin akademik niteliğinin artırılmasında yardımcı olunur. Ancak KOSBED Editörler Kurulu, bir makalenin yayınlanıp yayınlanmayacağına dair kararı kendi uhdesinde bulundurur. Editörler Kurulu’nun KOSBED yayın kriterlerine göre yeterli görmediği revizyon, makalenin reddedilmesine gerekçe olabilir.
• Değerlendirme Süresine Riayet: Makale değerlendirmede hakemlere 15 gün süre verilir. Fakat ilave süre isteyen hakemlere, derginin yayın aciliyeti ölçüsünde ek süre verilebilir. Değerlendirmesi için kendisine tevdi edilen makaleyi değerlendirme hususunda ehliyetli olmadığını düşünen hakemler veya kendisine verilen süre içerisinde değerlendirmeyi yetiştiremeyeceğini düşünen hakemler, bu durumu zaman geçirmeksizin KOSBED editörüne bildirmelidir.
• Gizlilik: Hakemlere değerlendirme için sunulan makaleler mahrem bir emanet olarak kabul edilmelidir. KOSBED Editörler Kurulu’nun izni ve rızası dışında makale başkalarıyla paylaşılmaz ve tartışma konusu edilemez. Yayınlanmamış makalelerin içerikleri yazarın izni olmaksızın hakemlerin kendi çalışmalarında kullanılamaz.
• Objektiflik: Hakem değerlendirmeleri objektif ve yapıcı olmalı, yazının akademik yeterliliğini esas almalıdır. Yazarların şahsiyetlerine yönelik eleştiriler uygun görülmez. Hakemler yaptıkları değerlendirmeleri destekleyecek açıklamalar ve argümanlar sunmalıdır. Hakemlik sürecinde yazılar bilimsellik, tutarlılık, terminoloji kullanımı, dil ve üslup, başlık-içerik uyumu gibi açılardan tahlil edilmelidir. KOSBED hakem raporlarında açık ve anlaşılır ifadeler kullanılmasını gerekli görerek, kanaat oluşturmayan ve şahsileştirilmiş değerlendirmeler ile gerekçelendirilmemiş onay ve redleri değerlendirmeye almaz ve bu durumdaki yazıları yeniden hakemler.
• Kaynakların Belirtilmesi ve Muhtemel İntihallerin Belirlenmesi: Hakemler, değerlendirmeye aldıkları makalelerde yazarlar tarafından iktibas edilmeyen çalışmaları belirlemelidirler. Bir şekilde zikredilmemiş olan ifadelere, gözlemlere veya argümanlara dikkat çekilmelidir. Hakemler bu çerçevede değerlendirilen makaleyle daha önce yayınlanmış bir eser arasında bulunabilecek benzerliklere veya örtüşmelere editörün dikkatini çekmelidirler.
• İfşa ve Çıkar Çatışması: Hakem değerlendirmesi yoluyla elde edilen imtiyazlı bilgiler ve fikirler gizli tutulmalı ve kişisel menfaat için kullanılmamalıdır. Hakemler rekabet, işbirliği veya başka türlü bir şekildeki bir ilişki dolayısıyla, değerlendirdiği makaleyle ilişkisi bulunan yazarlar, şirketler, kurumlar vs. ile yaşanabilecek çıkar çatışmasıyla sonuçlanacak makaleleri değerlendirmeyi kabul etmemelidirler.

5- Yazarların Etik Sorumlulukları
Kocaeli Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi'ne çalışma gönderen yazarların aşağıda belirtilen etik sorumluluklara uyması beklenmektedir:
• Yazarların gönderdikleri çalışmaların özgün olması beklenmektedir. Yazarların farklı çalışmalardan yararlanmaları veya farklı çalışmaları kullanmaları durumunda eksiksiz ve düzgün bir biçimde atıfta bulunmaları ve/veya alıntı yapmaları gerekmektedir.
• Çalışmanın oluşturulma sürecinde içeriğe katkı sağlamayan kişiler, yazar olarak belirtilmemelidir.
• Yayınlanmak üzere gönderilen tüm çalışmaların varsa çıkar çatışması meydana getirebilecek durumları ve ilişkileri açıklanmalıdır.
• Yazarlardan değerlendirme süreçleri bağlamında çalışmaya ilişkin ham veri talep edilebilir; böyle bir durumda yazarlar istenen veri ve bilgileri yayın kuruluna sunmaya hazır olmalıdır.
• Yazarlar çalışmada yer alan verilerin kullanım haklarına, araştırma ve analizlerle ilgili gerekli izinlere sahip olmalıdır.
• Yazarların yayınlanmış, erken görünüm ya da değerlendirme aşamasındaki çalışmasıyla ilgili bir yanlışı fark etmesi durumunda, dergi editörünü bilgilendirme, düzeltme veya geri çekme işlemlerinde editörle iş birliği yapma yükümlülüğüne sahiptir.
• Yazarlar bir çalışma ile aynı anda birden fazla dergiye başvuramaz. Her bir başvuru önceki başvurunun sonlanmasının ardından başlatılabilir. Başka bir dergide yayınlanmış makaleler KOSBED’e başvuramaz.
• Değerlendirme süreci başlamış bir çalışmanın yazar sorumluluklarında değişiklik (yazar ekleme/çıkartma, yazar sıralarında değişiklik) talep edilemez.

6- Genel görev ve sorumluluklar
Editörler, Kocaeli Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi'nde yayınlanan her çalışmadan sorumludur. Bu sorumluluk çerçevesinde editörler, aşağıdaki yükümlülüklerin bilincindedir:
• Derginin gelişimini sağlama,
• Fikir hürriyetini destekleme,
• Akademik açıdan bütünlüğü sağlanma,
• Düzeltme ve açıklama gerektiren konularda açıklık ve şeffaflık gösterme,
• Okuyucu ile ilgili ilişkiler bağlamında geri beslemeye açık olma,
• Okuyucuların ve yazarların bilgi ihtiyaçlarını karşılama,
• Dergide yayınlanan çalışmaların niteliğini yükseltmeye yönelik süreçleri yürütme,
• Fikri mülkiyet hakları ve etik standartlardan taviz vermeden iş süreçlerini devam ettirme.







Yayımlanma talebi ile gönderilen her makale için; değerlendirme sürecindeki giderleri karşılamak üzere (fiziki basım, dizgici vb.) 200,00 TL talep edilmektedir.

DERGİ HESAP BİLGİLERİ:
Türkiye İş Bankası A.Ş.
Kocaeli Üniversitesi/Kocaeli Şubesi
Hesap Adı : KOU SOS BİL DERGİSİ
Şube : 2407 - KOCAELİ ÜNİVERSİTESİ/KOCAELİ
IBAN : TR75 0006 4000 0012 4070 6399 85

NOT: Gönderim yapılırken Hesap Adı: R. TARI - İ.KARLI girilmesi gerekmektedir.

**