This article focuses on al-Ifṣāḥ fī Sharḥ Shawāhid al-Miftāḥ, a commentary on al-Saqqāqī's Miftāḥ al-ʿulūm, written by Ibrāhīm al-Shānī, a famous Ottoman scholar, poet, linguist, jurist, and qadi. The problem of this article is to analyze this commentary, which has not yet been studied, in terms of form and content, to reveal the aspects of the work that differ from its counterparts and at the same time to introduce it to those interested. Many studies have been conducted on Miftāḥ al-ʿulūm, which was among the textbooks of Ottoman madrasas for a long time. Shānī's work is also one of them. This study used the qualitative research method, and the relevant sources were scanned using the literature method. Among the studies on al-Miftāḥ, those available in printed or manuscript copies were compared with this work of Shānī. It can be said that Shānī succeeded in surpassing his predecessors, whom he found inadequate, with his commentary on the poems of al-Miftāḥ, which were used as shahid for the literary rules. The determination of literary art in the couplets, rhyme scheme, and rhyme types to the finest detail has distinguished his work from others. Again, determining the Bahr of the couplets, analyzing the arūz and prosody of each couplet in detail, and selecting the taktīʿ of the couplets is another unique aspect of the work. Checking the harmony of arūz and bahr by comparing taf'ilas and sections also differentiated Shānī's work from its counterparts and made it more valuable.
Arabic Language and Rhetoric Commentary al-Miftāḥ Şevâhid Shānī
I declare that this study is original; that I have acted by the principles and rules of scientific ethics at all stages of the study, including preparation, data collection, analysis, and presentation of information; that I have cited sources for all data and information not obtained within the scope of this study and included these sources in the bibliography; that I have not made any changes in the data used, and that I comply with ethical duties and responsibilities by accepting all the terms and conditions of the Committee on Publication Ethics (COPE). I hereby declare that if a situation contrary to my statement regarding the study is detected, I agree to all moral and legal consequences that may arise.
Bu çalışma, Osmanlı müelliflerinden müderris, şair, dilci, fakih ve kadı İbrâhim eş-Şânî’nin, Sekkâkî’nin Miftâḥu’l-ʿulûm isimli eserine yazdığı el-İfṣâḥ fî Şerḥi Şevâhidi’l-Miftâḥ adındaki şerhini konu edinmektedir. Henüz literatürde kendisine yer bulamayan bahse konu şerhin, biçim ve içerik açısından incelenmesinin yanı sıra, eserin benzerlerinden ayrışan yönlerinin ortaya çıkarılması ve ilgililere tanıtılması çalışmanın amacını oluşturmaktadır. Uzun süre Osmanlı medreselerinin ders kitapları arasında yer almayı başaran Miftâḥu’l-ʿulûm üzerine birçok çalışma yapılmıştır. Şânî’nin eseri de onlardan biridir. Çalışmada nitel araştırma metodu kullanılmış olup, alanyazın yöntemiyle ilgili kaynaklar taranmış; el-Miftâḥ hakkında yapılan çalışmalardan basılı veya yazma nüsha hâlinde mevcut olanlar, Şânî’nin eseriyle karşılaştırılmıştır. Şânî’nin, el-Miftâḥ’ın edebî kurallara şâhid olarak kullanılan şiirlerini şerh ettiği eseriyle, yetersiz bulduğu seleflerini aşmayı başardığı söylenebilir. Beyitlerdeki edebî sanatların tespiti, kafiye düzeni ve türlerini en ince ayrıntısına kadar incelemesi, onun eserini diğerlerinden ayırmıştır. Yine beyitlerin bahrinin saptanması, her bir beytin arûz vezninin ayrıntılı incelenmesi ve beyitlerin taktiʿlerinin belirlenmesi, eserin bir başka özgün tarafıdır. Tef’ilelerle bölümlerin karşılaştırılarak, şiirin vezin ve bahir uyumunun kontrolünün yapılması da Şânî’nin eserini benzerlerinden farklılaştırmış ve onu daha değerli hâle getirmiştir.
Bu çalışmanın, özgün bir çalışma olduğunu; çalışmanın hazırlık, veri toplama, analiz ve bilgilerin sunumu olmak üzere tüm aşamalarından bilimsel etik ilke ve kurallarına uygun davrandığımı; bu çalışma kapsamında elde edilmeyen tüm veri ve bilgiler için kaynak gösterdiğimi ve bu kaynaklara kaynakçada yer verdiğimi; kullanılan verilerde herhangi bir değişiklik yapmadığımı, çalışmanın Committee on Publication Ethics (COPE)' in tüm şartlarını ve koşullarını kabul ederek etik görev ve sorumluluklara riayet ettiğimi beyan ederim. Herhangi bir zamanda, çalışmayla ilgili yaptığım bu beyana aykırı bir durumun saptanması durumunda, ortaya çıkacak tüm ahlaki ve hukuki sonuçlara razı olduğumu bildiririm.
Yoktur.
Çalışmalarınızda kolaylıklar dilerim.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Osmanlı Eğitim Tarihi |
Bölüm | Araştırma Makaleleri |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 15 Eylül 2025 |
Gönderilme Tarihi | 13 Şubat 2025 |
Kabul Tarihi | 1 Haziran 2025 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2025 Sayı: 26 |
İndeksler / Indexes
SCOPUS, TÜBİTAK/ULAKBİM TR DİZİN [SBVT]
INDEX COPERNİCUS [ICI], ISAM, SOBIAD, İdealOnline ve Scilit tarafından dizinlenmektedir.
Dergimizde yayımlanan makaleler, aksi belirtilmediği sürece, Creative Commons Atıf 4.0 Uluslararası (CC BY 4.0) ile lisanslanır. Dergiye yayımlanmak üzere metin yollayan tüm yazar ve çevirmenlerin, gönderdikleri metnin yegâne telif sahibi olmaları ya da gerekli izinleri almış olmaları beklenir. Dergiye metin yollayan yazar ve çevirmenler bu metinlerin CC BY 4.0 kapsamında lisanslanacağını, aksini sayı editörlerine en başında açıkça beyan etmedikleri müddetçe, peşinen kabul etmiş sayılırlar.