Araştırma Makalesi

ANALYSE SEMIOTIQUE DES CARICATURES DES IMMIGRANTS DE PLANTU

Sayı: 29 1 Aralık 2017
PDF İndir
TR FR

ANALYSE SEMIOTIQUE DES CARICATURES DES IMMIGRANTS DE PLANTU

Öz

Sous ce titre, seront analysées les caricatures de Jean Plantureux, appelé en bref Plantu, qui apparaissent dans « Le Monde », le quotidien le plus connu et le plus lu en France. Il s’agira d’une analyse sémiotique selon le cadre théorique de Joly, Cadet, Charles et Gallus. Le corpus a été formé des caricatures choisis qui expriment la situation des immigrants en Europe. En ce qui concerne l’objet d’étude, le dessin humoristique ou ce qu’on appelle la caricature, est un moyen d’expression qui résume des situations au lecteur en référant à l’humour et à la raillerie. Elle peut exprimer un sentiment, une situation ou un événement que les mots ne peuvent pas transcrire. Ce dessin humoristique n’est pas seulement pour le plaisir, mais aussi il clarifie l’actualité et transmit les idées qu’il comporte. La caricature est donc l’expression la plus percutante de l’opinion du peuple. La problématique de cette étude est : comment décrire et interpréter les contenus et les messages des caricatures des immigrants de Plantu dans le perspectif sémiologique? Le but de cette analyse est de visualiser ce qui est invisible dans les caricatures. Il est donc important d’interpréter et d’étudier tout ce qui s’y trouve et qui est significatif: chaque mot, chaque image, couleurs, ponctuation, etc. Les fonctions de la caricature et son influence sur son lecteur seront expliquées.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Cadet, C., Charles, R.,Gallus, J-L., (1997), La communication par image, Ed Nathan. Paris.
  2. Joly, M., (2015), Introduction A L’Analyse De L’Image, Edition 3., Armand Colin, Paris
  3. Joly, M., (2011), L’Image et Les Signes, Armand Colin, Paris.
  4. Barthes, R., (1985), L’Aventure Sémiologique, Edition du Seuil, Paris.
  5. Courtes, J., (2007), La Sémiotique du Langage, Armand Colin, Paris.
  6. Dictionnaire Sémiotique Général
  7. Dictionnaire de la linguistique Larousse.
  8. Dictionnaire : Le nouveau PETIT ROBERT de la langue française-2010

Ayrıntılar

Birincil Dil

Fransızca

Konular

Fransız Dili, Edebiyatı ve Kültürü

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Nezihe Kara Bu kişi benim
Türkiye

Yayımlanma Tarihi

1 Aralık 2017

Gönderilme Tarihi

8 Eylül 2017

Kabul Tarihi

15 Eylül 2017

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2017 Sayı: 29

Kaynak Göster

APA
Sarıca, N., & Kara, N. (2017). ANALYSE SEMIOTIQUE DES CARICATURES DES IMMIGRANTS DE PLANTU. Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 29, 153-161. https://izlik.org/JA67FN88ST
AMA
1.Sarıca N, Kara N. ANALYSE SEMIOTIQUE DES CARICATURES DES IMMIGRANTS DE PLANTU. PAUSBED. 2017;(29):153-161. https://izlik.org/JA67FN88ST
Chicago
Sarıca, Nurten, ve Nezihe Kara. 2017. “ANALYSE SEMIOTIQUE DES CARICATURES DES IMMIGRANTS DE PLANTU”. Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, sy 29: 153-61. https://izlik.org/JA67FN88ST.
EndNote
Sarıca N, Kara N (01 Aralık 2017) ANALYSE SEMIOTIQUE DES CARICATURES DES IMMIGRANTS DE PLANTU. Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 29 153–161.
IEEE
[1]N. Sarıca ve N. Kara, “ANALYSE SEMIOTIQUE DES CARICATURES DES IMMIGRANTS DE PLANTU”, PAUSBED, sy 29, ss. 153–161, Ara. 2017, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA67FN88ST
ISNAD
Sarıca, Nurten - Kara, Nezihe. “ANALYSE SEMIOTIQUE DES CARICATURES DES IMMIGRANTS DE PLANTU”. Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi. 29 (01 Aralık 2017): 153-161. https://izlik.org/JA67FN88ST.
JAMA
1.Sarıca N, Kara N. ANALYSE SEMIOTIQUE DES CARICATURES DES IMMIGRANTS DE PLANTU. PAUSBED. 2017;:153–161.
MLA
Sarıca, Nurten, ve Nezihe Kara. “ANALYSE SEMIOTIQUE DES CARICATURES DES IMMIGRANTS DE PLANTU”. Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, sy 29, Aralık 2017, ss. 153-61, https://izlik.org/JA67FN88ST.
Vancouver
1.Nurten Sarıca, Nezihe Kara. ANALYSE SEMIOTIQUE DES CARICATURES DES IMMIGRANTS DE PLANTU. PAUSBED [Internet]. 01 Aralık 2017;(29):153-61. Erişim adresi: https://izlik.org/JA67FN88ST


by-nc-nd.eu.svg  Bu dergide yer alan çalışmalar Creative Commons Atıf 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.