Bu çalışma, Kazak mutfak kültürünün yapısal özelliklerini; yemek sunum hiyerarşisi, inanç sistemleri, ritüeller ve folklorik işlevlere sahip mutfak araç-gereçleri çerçevesinde incelemektedir. Nitel araştırma yönteminin benimsendiği çalışmada; etnografik ve tarihsel literatür taraması, mevcut literatürün karşılaştırmalı analizi ile görsel ve arşiv kaynaklarının incelenmesinden yararlanılmıştır. Elde edilen bulgular; göçebe yaşam tarzı ve ekolojik dinamiklerin etkisiyle şekillenen Kazak mutfak uygulamalarının; mevsimsel beslenme döngüleri, ritüelleşmiş tüketim kalıpları ve sembolik anlamlarla yüklü mutfak araç gereçleriyle karakterize edildiğini göstermektedir. Bu bağlamda yemek sunum sırasının (servis protokolünün); misafirperverliği, saygıyı ve ve toplumsal tabakalaşmayı düzenleyen stratejik bir kültürel kod işlevi gördüğü belirlenmiştir. Sonuç olarak çalışma, Kazak mutfak geleneklerinin yalnızca beslenmeye yönelik uygulamalar olmadığını; gastronomi turizmi ve kültürel sürdürülebilirlik açısından kritik öneme sahip, somut olmayan kültürel mirasın temel bileşenleri olduğunu göstermektedir.
Kazakistan Kazak Mutfak Kültürü Kazak Mutfak İnançları Kazak Mutfak Ritüelleri Kazak Mutfak Araç-Gereçleri
This study examines the structural characteristics of Kazakh culinary culture within the framework of food presentation hierarchy, belief systems, rituals, and kitchen equipment with folkloric functions. Employing a qualitative research methodology, the study utilizes ethnographic and historical literature reviews, comparative analysis of existing literature, and the examination of visual and archival sources. The findings reveal that Kazakh culinary practices-shaped by the nomadic lifestyle and ecological Dynamics-are characterized by seasonal nutritional cycles, ritualized consumption patterns, and kitchen utensils imbued with symbolic meanings. In this context, it has been determined that the sequence of food service (service protocol) functions as a strategic cultural code that regulates hospitality, reverence, and social stratification. Consequently, the study demonstrates that Kazakh culinary traditions are not merely nutritional practices but are fundamental components of intangible cultural heritage, holding critical importance for gastronomy tourism and cultural sustainability.
Kazakhstan Kazakh Culinary Culture Kazakh Culinary Beliefs Kazakh Culinary rituals Kazakh Kitchen Tools and Equipment
Ethics approval was obtained from Sakarya University of Applied Sciences Ethics Committee with the decision dated 29.04.2022 and numbered E-26428519-044-46191.
| Birincil Dil | İngilizce |
|---|---|
| Konular | Kültürel Miras, Arşiv ve Müze Çalışmaları (Diğer) |
| Bölüm | Derleme |
| Yazarlar | |
| Gönderilme Tarihi | 19 Temmuz 2025 |
| Kabul Tarihi | 24 Aralık 2025 |
| Erken Görünüm Tarihi | 13 Mart 2026 |
| Yayımlanma Tarihi | 13 Mart 2026 |
| DOI | https://doi.org/10.24010/soid.1746345 |
| IZ | https://izlik.org/JA78LL23BS |
| Yayımlandığı Sayı | Yıl 2026 Sayı: Advanced Online Publication |
Belirtilen amaçlar doğrultusunda SOİD’in yayın ilkeleri aşağıda sıralanmıştır:
• SOID dört ayda bir olmak üzere yılda üç kez yayımlanır, Yayın dili Türkçe ve İngilizce’dir.
• Dergide bilimsel nitelikli makaleler yayımlanır ve ampirik (uygulamalı/deneysel) araştırmalara öncelik verilir. Ayrıca turizm sektörü temsilcilerinin görüşleri ve turizm sektörü ile ilgili inceleme dosyaları da yayımlanır.
• Makalelerde yer alan görüşlerin sorumluluğu tamamen yazar(lar)a aittir.
• Yayımlanmak üzere SOID’e gönderilen çalışmalar daha önce hiçbir dergide yayınlanmamış olmalıdır.
• SOİD’e gönderilen çalışmalar tamamen bilimsel etik kurallarına uyularak hazırlanmış olmalıdır.
• SOİD’e gönderilen çalışmalar iThenticate programı kullanılarak intihale karşı incelenmektedir.
• Yayımlanan makalelere ilişkin tüm telif hakları dergiye aittir.
• SOİD açık erişim sistemi olan Ulakbim Dergipark üzerinde yayınlanmaktadır. Yayınlanan tüm sayılarına ve sayılarda yer alan makalelere ücretsiz olarak erişilir. Dergimiz Budapeşte Açık Erişim Girişimini(BOAI) desteklemektedir.
• Yazarlara makaleleri için herhangi bir telif ücreti veya başka bir isim altında ödeme yapılmaz. Dergiye çalışma gönderen yazarlar bu tür taleplerde bulunmamayı kabul etmiş sayılırlar.
• SOİD çevrimiçi sürümünde yayımlanan akademik içeriğin tersi belirtilmediği sürece Sidaş Yayıncılık tarafından Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 (CC BY-NC 4.0) Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.
• SOİD dergimize gönderilen aday makaleler için etik kurul kararı gerektiren çalışmalar için ayrı etik kurul onayı alınmış olmalı, bu onay makalede belirtilmeli ve belgelendirilmelidir (https://trdizin.gov.tr/kriterler/).
Dergimize kuramsal, ampirik (uygulamalı/deneysel) ve turizm isletmelerinden örnek olaylar olmak üzere üç farklı türde çalışma gönderilebilir.
· Kuramsal çalışmalar; bir konu hakkında yazılmış literatürü sentezleyerek turizm işletmelerine öneriler sunan çalışmalardır. Bu çalışmalarda sonuç ve öneriler kısmı önemlidir.
· Ampirik (uygulamalı) çalışmalar; bir konu hakkında bilimsel veri toplama teknikleri ile turizm işletmelerinden veri toplanarak hazırlanan çalışmalardır. Bu çalışmalarda önemli olan kısım bulgular, tartışma ve öneri kısımlarıdır. Bu nedenle yazarların özellikle literatür ve yöntem kısımlarını kısa tutmaları önerilir.
·Sektörden örnek olaylar türündeki çalışmalar; turizm işletmelerinde üst ve orta kademe yöneticilerinin işletmelerinde karşılaştıkları bir sorunu nasıl çözdüklerini (örneğin, kriz veya personel devir hızı vb gibi), yeni bir yönetim tekniğini nasıl uyguladıklarını (örneğin, toplam kalite vb gibi), işletmelerinde örgütsel bir değişimi nasıl başardıklarını anlatan çalışmalardır. Bu çalışmalarda yöneticilerin yaşadıkları deneyimlerinden ne öğrendikleri ve bu konudaki önerileri önemlidir. Bu türde çalışma göndermeyi arzu eden yöneticilere yazım ve edit etme konusunda dergi editörü ve editör yardımcıları gereken desteği göstereceklerdir. Ayrıca akademisyen arkadaşlar sektörden bir yönetici ile bu türde çalışmayı makale veya röportaj şeklinde hazırlayarak gönderebilirler.
Not: Soid dergimize gönderilen çalışmaların etik kurul onayın alınmış olması ve bu onayının da belgelendirilmesi gereklidir.
Not: Dergimiz, 2020 yılından itibaren, gönderilecek aday çalışmalar için Genişletilmiş Özet (Extended Summary) talep etmektedir. Genişletilmiş özet 600 ile 800 kelime arasında olmalıdır. Genişletilmiş özet İngilizce dilinde olup Purpose, Background, Method, Findings, Results başlıklarını içermelidir.(27 Nisan 2020)
Dergimize kuramsal, ampirik (uygulamalı/deneysel) ve turizm işletmelerinden örnek olaylar olmak üzere üç farklı türde çalışma gönderilebilir.
Kuramsal çalışmalar; bir konu hakkında yazılmış literatürü sentezleyerek turizm işletmelerine öneriler sunan çalışmalardır. Bu çalışmalarda sonuç ve öneriler kısmı önemlidir.
Ampirik (uygulamalı) çalışmalar; bir konu hakkında bilimsel veri toplama teknikleri ile turizm işletmelerinden veri toplanarak hazırlanan çalışmalardır. Bu çalışmalarda önemli olan kısım bulgular, tartışma ve öneri kısımlarıdır. Bu nedenle yazarların özellikle literatür ve yöntem kısımlarını kısa tutmaları önerilir.
Sektörden örnek olaylar türündeki çalışmalar; turizm işletmelerinde üst ve orta kademe yöneticilerinin işletmelerinde karşılaştıkları bir sorunu nasıl çözdüklerini (örneğin, kriz veya personel devir hızı vb gibi), yeni bir yönetim tekniğini nasıl uyguladıklarını (örneğin, toplam kalite vb gibi), işletmelerinde örgütsel bir değişimi nasıl başardıklarını anlatan çalışmalardır. Bu çalışmalarda yöneticilerin yaşadıkları deneyimlerinden ne öğrendikleri ve bu konudaki önerileri önemlidir. Bu türde çalışma göndermeyi arzu eden yöneticilere yazım ve edit etme konusunda dergi editörü ve editör yardımcıları gereken desteği göstereceklerdir. Ayrıca akademisyen arkadaşlar sektörden bir yönetici ile bu türde çalışmayı makale veya röportaj şeklinde hazırlayarak gönderebilirler.
Not: Soid dergimize gönderilen çalışmaların etik kurul onayın alınmış olması ve bu onayının da belgelendirilmesi gereklidir.
Not: Dergimiz, 2020 yılından itibaren, gönderilecek aday çalışmalar için Genişletilmiş Özet (Extended Summary) talep etmektedir. Genişletilmiş özet 600 ile 800 kelime arasında olmalıdır. Genişletilmiş özet İngilizce dilinde olup Purpose, Background, Method, Findings, Results başlıklarını içermelidir.(27 Nisan 2020)
Özet
• Her biri 100 (yüz) kelimeyi geçmeyen Türkçe bir özet hazırlanır.
• Özette çalışmanın amacı, (eğer varsa) araştırma yöntemi, araştırma bulguları ve araştırmadan elde edilen sonuçlar ve öneriler özetlenir.
• Konu ile ilgili en fazla 5 anahtar sözcük eklenir.
• İngilizce Başlık ve İngilizce Özet
• Çalışmanın başlığı ve özeti İngilizce olarak Türkçe özetin altında verilir.
Giriş
• Giriş bölümünde konu hakkında genel bilgi verilir.
• Konunun literatür ve turizm işletmeleri açılarından önemi kısaca vurgulanır. Temel bazı tanımlar verilebilir.
• Çalışmanın amacı ya da amaçları verilir.
• Çalışmanın hangi bölümlerden oluştuğu sıralanır.
• 2 sayfadan fazla olmamalıdır.
Literatür
• Tek bir bölüm olabileceği gibi alt bölümlerden de oluşabilir.
• İlgili konu bilimsel kaynaklara dayanılarak tartışılır.
• Kaynakça sayısının fazlalığından çok verilen mesajın içeriği ve konu bütünlüğü önemlidir.
• Konu hakkında ki farklı görüşler ortaya konur ve karşılaştırmalar yapılır.
• Konunun işletmelerde uygulanmasında karşılaşılan sorunlar ve nedenleri tartışılabilir.
• Literatür taraması kitap bölümü (tanımlayan – açıklayan) niteliğinde olmamalıdır.
• Literatür taraması daha fazla analiz eden, yorumlayan, uygulama hakkında fikir veren, yorum getiren, eleştiren ve daha önceki çalışmaların bulgularını karşılaştıran bir yazım stili yazılmalıdır.
• Yazarlar gereksiz tanım ve açıklamalardan uzak durmalıdırlar.
• Metin içinde gereksiz rakamlar, açıklamalar ve tanımlar mümkünse tablolar ve şekillerle açıklanmaya çalışılmalıdır.
• Ampirik (uygulamalı) çalışmalarda bu bölümün kısa (en fazla 4 sayfa) tutulması tavsiye edilir.
Yöntem
• Bu bölümün kuramsal çalışmalarda ve sektörden örnek olaylar türündeki çalışmalarda olması beklenmez.
• Kullanılan veri toplama tekniklerin neden seçildiği ve nasıl kullanıldığı gerekçeli olarak açıklanmalıdır.
• Araştırma örneklemi ve bu örneklemin seçilme nedenleri gerekçeli olarak açıklanmalıdır.
• Verilerin nasıl ve hangi veri analiz teknikleri ile analiz edildiği veya yorumlandığı açıklanmalıdır.
• Uygulanan yöntemin ve araştırma bulgularının kısıtlamaları verilebilir.
Bulgular
• Kuramsal çalışmalarda ve sektörden örnek olaylar türündeki çalışmalarda bu bölümün bulunması beklenmez.
• Bu bölümde elde edilen ampirik (deneysel/uygulamalı) veriler tablolar ve şekiller yardımı ile sunulur.
• Tablo ve şekillerde sunulan verilerin metin içinde aynen cümlelerle tekrarlanmasından kesinlikle kaçınılmalıdır. (Genellikle yapılan yanlış sunuma örnek: Tablo 1 de sunulduğu gibi araştırmaya katılanların % 31’i ilgili önermeye kesinlikle katıldığını %49’nun katıldığını ve %15’u katılmadığını ve %10’u kesinlikle katılmadığını ve geri kalan %5’i de bu konuda çekimser kalmıştır. Tercih edilen veya tavsiye edilen sunuma örnek: Tablo 1 de sunulduğu gibi araştırmaya katılanların önemli bir bölümü (%70) ilgili önermeye katılmışlardır.
Tartışma
• Bu bölümde araştırmanın ampirik (uygulama/deneysel) bulguları bu alandaki literatür ışığında tartışılır.
• Bu alanda yada benzer alanlarda daha önce bu tür bir araştırmanın yapılmadığı gibi basit, yüzeysel ve gerçekçi olmayan bir savunma yapılması bir çalışmanın ret edilmesi için en önemli neden olarak kabul edilebilir.
• Elde edilen bulguların bu alanda daha önce yapılan çalışmaları ne ölçüde desteklediği ya da desteklemediği ve bunun nedenleri tartışılır.
• Araştırma bulgularının turizm işletmelerindeki ilgili uygulamalar üzerine etkileri tartışılabilir.
• Turizm işletmelerinin karşılaştıkları sorunlar ve bu sorunların gerçek nedenleri tartışılabilir.
• Bu bölümde kesinlikle araştırma bulgularının aynen veya başka cümlelerle tekrarlanmasından kaçınılmalıdır.
Sonuç ve Öneriler
• Çalışmadan ortaya çıkan genel sonuçlar net olarak sıralanır.
• Sonuçlardan kasıt araştırma bulgularının aynen tekrarlanması değildir. Literatür, bulgular ve tartışma sonucunda ortaya çıkan genel sonuçlardır.
• Sunulan bulguların araştırma amacı ve kapsamı ile ilişkili olmalıdır.
• Araştırma amacını doğrudan ilgilendirmeyen ve araştırma bulguları ve tartışmasıyla ilişkisi olmayan sonuç ve yorumlardan uzak durulmalıdır.
• Çalışmanın bulguları ışığında turizm işletmelerine önerilerde bulunulur. Bu önerilerin kesinlikle uygulanabilir olması gerekir.
• Bu alanda gelecekte yapılması tavsiye edilen yeni araştırma konuları önerilmelidir.
Not: Yazarlar gerektiğinde bulgular ve tartışma kısımları ya da tartışma ve sonuç kısımları birleştirilebilirler. Ancak unutulmamalıdır ki yukarıdaki hususların ciddi olarak dikkate alınması ve takip edilmesi SOİD’e gönderilen çalışmaların kabul edilmesini önemli ölçüde kolaylaştıracaktır.
Özet
• Her biri 100 (yüz) kelimeyi geçmeyen Türkçe bir özet hazırlanır.
• Çalışmanın amacı ve örnek olay hakkında kısa bilgi verilir.
• Çalışmadan elde edilen genel sonuçlar kısaca sıralanır.
• Konu ile ilgili en fazla 5 anahtar sözcük eklenir.
• İngilizce Başlık ve İngilizce Özet
• Çalışmanın başlığı ve özeti İngilizce olarak Türkçe özetin altında verilir.
Giriş
• Çalışmanın amacı vurgulanır.
• İşletme hakkında bilgi verilir.
• Örnek olayın kaç bölümden oluştuğu ifade edilir.
• Örnek Olay (problem, uygulanan yönetim tekniği, yapılan örgütsel değişim)
• Bir bölümden oluşabileceği gibi birkaç alt bölümden de oluşabilir.
• Örnek olay hakkında açıklayıcı bilgi verilir.
• Neden ve nasıl soruları yanıtlanmaya çalışılır.
• Elde edilen olumlu ve olumsuz sonuçlar ve nedenleri açıklanır.
Sonuç ve Öneriler
• Yaşanılan olaylardan elde edilen sonuçlar ve deneyimler sıralanır.
• Örneğin aynı deneyim tekrar yaşanılsa farklı ne yapılmak istenilirdi sorusu yanıtlanabilir. Yine bu deneyimden ne öğrenildiği vurgulanabilir.
• Yaşanılan deneyime dayanılarak benzer turizm işletmelerine önerilerde bulunulur.
Genel Özellikler
• Çalışma, “Word” formatında yazılmış olmalıdır.
• Yazı karakteri olarak Arial (10 punto) kullanılmalıdır.
• Sayfaların kenar payı 3’er cm., satır aralığı 1,5 ve metin sağdan-soldan bloklarmış olmalıdır.
• Dergiye gönderilen çalışmalar bütünüyle 25 sayfayı ve 6000 kelimeyi geçmemelidir.
Kapak, Özet ve Başlıklar
• İlk sayfada çalışmanın başlığı, yazarın adı ve tam adresi bulunmalıdır.
• İkinci sayfada, çalışmanın başlığı yeniden yazılmalı ve 100 kelimeyi geçmeyen Türkçe ve İngilizce bir özet verilmelidir. İngilizce özet den önce makale ismi de İngilizce olarak verilmelidir.
• Çalışmanın ana metni üçüncü sayfadan başlamalı ve tüm sayfalara (kaynakça, ek, çizelge ve çizim bölümleri dahil) orta alt köşeye gelecek biçimde sayfa numarası konulmalıdır.
• Ana başlıklar, çalışmanın temel bölümleri için kullanılmalıdır.
• Başlıklar büyük harfle, satır ortasında ve koyu yazılmalıdır.
• Başlıklarda numara, italik ve alt çizgi gibi işaretler kullanılmamalıdır
Tablo ve Şekiller
• Tablo ve şekiller metnin içerisinde yer verilmelidir.
• Metin içinde tablo ve şekillere rakam verilmeli (örneğin Tablo 2 veya Şekil 3 gibi),
Metin İçinde Atıflar
• Atıflar parantez içinde yazar adı ve yayım yılı olarak verilmelidir. Örneğin; Bazı çalışmalar bu görüşü desteklemektedir (Sönmez, 1998; Yılmaz ve Candan, 2001).
• Yazarın adı, cümle içinde geçmiyorsa, parantez içinde, yıl ve sayfa numarasıyla birlikte belirtilmelidir.
• Atıflar yazarların soyadları dikkate alınarak alfabetik sıraya göre verilmelidir.
• Doğrudan alıntı yapıldığında yazar adı, yayın yılı ve ( : ) işaretinden sonra sayfa numarası verilmelidir. Örneğin “stratejik planlama otel işletmelerinde yerine getirilmesi gereken bir zorunluluktur” (Yüksel, 2000: 24).
• Dört satırdan fazla olan doğruda alıntılar, sağdan ve soldan içeri alınarak ana metinden ayrı verilmelidir.
• İkiden fazla yazarı olan kaynaklara atıflarda ilk yazarın soyadı ve “ve diğ.” ibaresi kullanılmalıdır. Örneğin, (Tekin ve diğ., 1984).
Kaynakça
• Metnin içinde atıfta bulunulan kaynaklar, yazarın (ya da derleyenin) soyadı, çok yazarlıysa ilk yazarın soyadı, kaynak bir kuruma (örneğin, Turizm Bakanlığı) yada süreli yayına aitse (örneğin, Ekonomist), kurum ya da süreli yayının adının baş harfi dikkate alınarak alfabetik sıraya göre düzenlenir.
• Bir yazarın yada yazar grubunun birden fazla yayınına atıfta bulunulmuşsa, bu kaynaklar yayım tarihi eskiden başlayarak sıralanır. Bu kaynaklar aynı yılda yayımlanmışsa, yayım yılının yanına a, b, c gibi harfler konarak sıralanır.
Kaynakçada Kitaplar
• Mercek, K.(2000), Turizm İşletmeleri Yönetimi, 2. Baskı, İstanbul: Beta.
• Olsen, M., Tse, E. ve West, J. (1998), Strategic Management in the Hospitality Industry, 2. Baskı, New York: John Wiley & Sons, Inc.
• Mercek, K.(2000). Turizm İşletmeleri Yönetimi, 2. Baskı, İstanbul: Betaş.
• Olsen, M., Tse, E. ve West, J. (1998).Strategic Management in the Hospitality Industry, 2. Baskı, New York: John Wiley & Sons, Inc.
Kaynakçada Kitap Bölümü
• Zhao, J. ve Merna, K. (1992), "Impact Analysis and the International Environment", İçinde R. Teare and M. Olsen (Editörler), International Hospitality Management: Corporate Strategy in Practice, ss. 3-30, London: Pitman.
Makaleler
• Okumuş, F. (2003), "İşletmelerde Kriz Yönetimi ve Krizlerin İşletmeler Üzerine Etkileri", Atatürk Üniversitesi İktisadi ve İdari Bilimler Dergisi, 17 (1), ss. 199-212.
• Taylor, M. ve Enz, C. (2002), "Voices from the Field GMs’ Responses to the Events of September 11, 2001", Cornell Hotel and Restaurant Administration Quarterly, 43 (1), ss. 7-20.
Tezler
• Candan, H. (1999), Küçük Ölçekli Firmalarda Personel Eğitimi ve Muğla Yöresinde Bir Alan Araştırması, Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Muğla Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Muğla.
Magazin ve benzeri dergilerden yazılar
• Turizm Talebi (2002, Eylül). Ekonomist, 21, ss. 47-52.
Gazete makalesi (yazarsız)
• Turizm ve Çevre (2003, 15 Mayıs), Hürriyet, s. 1,7.
Elektronik Makale
• Vanden, G., Knapp, S. ve Doe, J. (2001), "Role of Reference Elements in the Selection of Resources by Psychology Undergraduates" [elektronik versiyon]. Journal of Bibliographic Research, 5, 117-123.
Internetten Atıf
• Hürriyet (2003), "Bankalar", www.hurriyetim.com.tr/haber (24.10.2003).
SOİD gönderilen Aday Makalenin editör kurulu tarafından yapılacak ön değerlendirmede reddedilmesi durumunda yazarlardan başvuru ücreti alınmamaktadır. Makale, editör kurulu tarafından yapılacak ön değerlendirmeyi geçtiği takdirde dergiye yönelik maliyetlerin karşılanması amacıyla 3.000 TL tutarındaki değerlendirme ücreti yayıncı kuruluş tarafından bildirilecek banka hesabına yatırılmalıdır. (27.09.2025)
SOID hakemli bir dergi olup gönderilen çalışmalar üç aşamalı bir değerlendirme sürecinde incelenir.
Ön Değerlendirme: Editör, dergiye gönderilen çalışmayı içerik ve şekil açılarından inceleyerek hakemlere göndermeye değer olup olmadığına karar verir. Hakemlere göndermeye değer bulmadığı takdirde,
• Çalışmada yapılması gereken bazı iyileştirmeleri yazara (veya yazarlara) önerebilir veya
• Çalışmanın SOID için uygun olmadığını yazara (veya yazarlara) bildirir.
• Editör çalışmayı hakemlere göndermeye değer bulursa, ilgili alanda uzman üç hakeme çalışmayı iletir.
Hakem Değerlendirmesi: Hakemler, çalışmayı derginin Değerlendirme Kılavuzu’nu dikkate alarak değerlendirir, raporlarını hazırlar ve editöre gönderirler.
Son Değerlendirme: Editör, hakemlerden gelen raporları dikkate alarak, son değerlendirmeyi yapar ve yazara (veya yazarlar) kendi raporu ile birlikte hakem raporlarını gönderir. Son değerlendirme sonucunda yazardan düzeltme istendiğinde, yazarın düzeltme yaparak gönderdiği yazılara, değerlendirme sürecinin tüm aşamaları tekrar uygulanır. Bir çalışmanın kabul edilebilmesi için en az iki hakemden olumlu rapor gelmesi şartı aranır. Yazarlara kendilerine gönderilen hakem raporlarını ve editörle yaptıkları bütün yazışmalarını saklamaları tavsiye edilir.
Yazarların gönderdikleri çalışmaların da yukarıda sıralanan hususları dikkate almaları, değerlendirme sürecinin kısalması ve çalışmalarının kabul edilmesinde önemli katkı sağlayacağı kesindir.
Seyahat ve Otel İşletmeciliği Dergisi, turizm alanında orijinal araştırma ve derleme makalelerinin yayınlandığı hakemli bir dergidir. Dergi dört ayda bir Sidas Medya Ltd. Şti. (Çankaya, İzmir, Türkiye) tarafından yayınlanmaktadır. Derginin genel bilimsel kalitesini iyileştirmek için yayıncı tarafından aşağıdaki yönergeler belirlenmiştir.
Seyahat ve Otel İşletmeciliği dergisine gönderilen tüm makaleler Dergi Editörleri için Davranış Kuralları ve En İyi Uygulama Kılavuzları ve Dergi Yayıncıları için Davranış Kurallarında (COPE - Code of Conduct and Best Practice Guidelines for Journal Editors and The Core Practises) belirtilen Genel Kılavuzlara uygun olarak değerlendirilmektedir. Bilimsel yazılar dergiye gönderilmeden önce derginin Yazım Kurallarının okunmasını önemle tavsiye ederiz. Yazarlar aynı zamanda Avrupa Bilim Editörleri Birliği’nin (EASE - European Association of Science Editors) İngilizce olarak basılacak makaleler için “Bilimsel Makalelerin Yazarları ve Çevirmenleri İçin Rehber”e uymalıdır. Yazarlar, insan veya hayvan verilerini içeren araştırmaları için Uluslararası Tıp Dergisi Editörleri Komitesinin (ICMJE - International Committee of Medical Journal Editors) önerilerini takip etmelidir.
Sidas Medya Limited Şirketi’nin 02 Ocak 2026 kararı uyarınca, 10 Ocak 2026 tarihinden sonra “kabul/red şartına bağlı olmaksızın” katkı payı olarak yazar/yazarlar tarafından Seyahat ve Otel İşletmeciliği Dergisine (SOİD) gönderilen makalelerden 3000 TL'nin (KDV Dahil) ödenmesi uygun görülmüştür.
Yabancı yazarlar tarafından dergiye gönderilen makalelerden herhangi bir ücret talep edilmemektedir.
Türkçe
Prof.Dr.Orhan İçöz
1956 Yılında doğdu. 1977 yılında Ege Üniversitesi, İktisadi ve Ticari Bilimler Fakültesi Pazarlama Bölümünden mezun oldu. 1978 yılında lisansüstü unvanı. 1987 yılında Bilim Doktoru unvanı aldı. 1991 yılında Doçent, 1997 Profesör oldu. 1988–1989 öğretim yılında ABD’nin Texas A&M Üniversitesi, Rekreasyon, Parklar ve Turizm Çalışmaları Bölümünde konuk öğretim üyesi olarak görev yaptı ve South Padre Adası Turizm Planlaması Projesinde görev aldı. DEÜ İngilizce İşletme Fakültesi ve Yaşar Üniversitesi İİBF’de Dekanlık görevlerini yürütmüştür. Turizm alanında “Turizm Ekonomisi”, “Turizm İşletmelerinde Pazarlama” “Turizm Planlaması”, “Hizmet Pazarlaması”, “Seyahat Acentaları ve Tur Operatörlüğü Yönetimi”, “Genel Turizm: Turizmde Temel Kavramlar ve İlkeler”, “Turizm Planlaması ve Politikaları” ve “Turizm Ansiklopedisi” ve “Theories and Models in Tourism and Hospitality Research” Başlıklarını taşıyan sekiz adet yayınlamış kitap çalışması, çok sayıda yurt dışı/yurt içi makale ve kitap bölümü çalışması ve çeşitli toplantılarda sunulmuş olan yurt dışı/yurt içi bildirileri ve proje çalışmaları bulunmaktadır. Prof.Dr.Orhan İçöz turizm alanında yayınlanan çok sayıda uluslararası ve ulusal derginin editörler kurulu üyeliği ve makale hakemliği ile çok sayıda uluslararası ve ulusal kongrenin düzenleme kurulu başkanlığı yapmış olup, halen “Ulusal Turizm Kongreleri Danışma Kurulu” Üyesi ve “Yükseköğretim Turizm Programları Değerlendirme ve Akreditasyon Kurulu (TURAK)” Üyesidir. Prof.Dr.Orhan İçöz, halen Yaşar Üniversitesi Turizm Rehberliği Bölüm Başkanı olarak görevini sürdürmektedir.
Prof. Dr. Çakıcı, Türkiye'de Mersin Üniversitesi, Turizm Fakültesi, Turizm İşletmeciliği bölümünde tam zamanlı olarak görev yapmaktadır. Toplantı Yönetimi üzerine bir ders kitabının yanı sıra birçok makale, kitap bölümü ve konferans bildirisi yayınlamıştır. "Turizm Rehberliği" adlı ders kitabının editörlerinden biridir ve ayrıca "Genel Turizm" adlı bir ders kitabının da editörlüğünü yapmıştır. "İstatistiksel Düşünme ve Veri Analizi" kitabının da yazarlarından biridir. Araştırma ilgi alanları pazarlama konuları, araştırma yöntemleri ve işletme istatistikleridir. Ayrıca ulusal ve uluslararası dergilere ve akademik konferanslara makale ve bildiri hakemliği yaparak katkıda bulunmuştur. Ek olarak, Türkiye'de üniversite düzeyinde Turizm Eğitimi Akreditasyon Kurulu üyesidir.