Araştırma Makalesi

A Linguistic Challenge to ChatGPT: Use of AI in Detection, Text Generation and Translation of False Friends in Turkish-English

Sayı: Çeviribilim Özel Sayısı II 25 Mart 2025
PDF İndir
TR EN

A Linguistic Challenge to ChatGPT: Use of AI in Detection, Text Generation and Translation of False Friends in Turkish-English

Öz

This study aims to analyze AI-supported text generation and translation technology, focusing on the linguistic challenge of false friends. False friends can cause semantic difficulties in both language learning and translation. The study examined the capabilities of AI tools in handling false friends as a linguistic challenge, using GPT-4o as the AI model. The analysis consisted of two phases. In the first phase, GPT-4o processed false friends in the English-Turkish language pair and generated a text without relying on any predefined dataset. In the second phase, Nihal Yetkin’s (2011) study on 100 false friends in Turkish and English within the field of diplomacy was used as a dataset. Using this thematic data, GPT-4o was tasked with generating a text with a limited dataset. Both AI-generated texts were then translated using GPT-4o. The study evaluated GPT-4o’s linguistic creativity and data processing skills in addressing the complexities of false friends. The findings discussed how GPT-4o recognized false friends and used them contextually in text generation. The primary objective in both phases was to assess GPT-4o’s ability to use false friends in appropriate contexts and its performance in translating these words into the target language. The analysis of findings provided insights into the effectiveness of AI-powered translation in handling linguistic challenges. Ultimately, this study assessed GPT-4o’s success in identifying and processing Turkish-English false friends in text generation and translation.

Anahtar Kelimeler

Translation Studies, False Friends, Linguistics, Semantics, OpenAI, GPT-4o, AI-Generated Text, AI-Powered Translation

Etik Beyan

Araştırma makalesi için etik beyan gerekmemektedir.

Kaynakça

  1. Abu-Snoubar, Tamador Kh.; Abumahfouz, Adnan M.; Shboul, Yasser I.; Aldowkat, Issam M.; Rahahleh, Ahmad Z. (2024). A Linguistic Investigation Into False Friends in Arabic and English: The Students of Al-Balqa Applied University as a Model. Journal of Language Teaching and Research, 15(4), s. 1137-1143. doi:10.17507/jltr.1504.11
  2. Barattieri di San Pietro, Chiara; Frau, Federico; Mangiaterra, Veronica; Bambini, Valentina; (2023). The pragmatic profile of ChatGPT: Assessing the communicative skills of a conversational agent. Sistemi intelligenti(2), s. 379-400. doi:10.1422/108136
  3. Berber Sardinha, Tony (2024). AI-generated vs human-authored texts: A multidimensional comparison. Applied Corpus Linguistics, 4(1). doi:10.1016/j.acorp.2023.100083
  4. Chamizo-Domínguez, Pedro Jose (2006). False Friends. K. Brown (Dü.) içinde, Encyclopedia of Language & Linguistics (s. 426-429). doi:10.1016/B0-08-044854-2/00998-6
  5. Curry, Niall; Baker, Paul; Brookes, Gavin (2024). Generative AI for corpus approaches to discourse studies: A critical evaluation of ChatGPT. Applied Corpus Linguistics, 4(1), s. 1-9. doi:10.1016/j.acorp.2023.100082
  6. Çağlar, Ozan Can; Ataman, Esra; Kırkıcı, Bilal (2021). The Processing of English-Turkish (False) Cognates: Evidence from a Backward Lexical Translation Task. Cankaya University Journal of Humanities and Social Sciences, 15(2), s. 293-310. doi:10.47777/cankujhss.1047495
  7. Dynel, Marta (2023). Lessons in linguistics with ChatGPT: Metapragmatics, metacommunication, metadiscourse and metalanguage in human-AI interactions. Language & Communication, 93, s. 107-124. doi:10.1016/j.langcom.2023.09.002
  8. Gouws, Rufus H.; Prinslo, Danie J.; De Schryver, Gilles-Maurice (2004). Friends will be Friends – True or False. Lexicographic Approaches to the Treatment of False Friends. Eleventh EURALEX International Congress (s. 797-806). Lorient: EURALEX.
  9. Kunst, Jonas R.; Bierwiaczonek, Kinga (2023). Utilizing AI questionnaire translations in cross-cultural and intercultural research: Insights and recommendations. International Journal of Intercultural Relations, 97, s. 1-11. doi:10.1016/j.ijintrel.2023.101888
  10. Li, Fengqi (2023). A Survey of Translation Learners’ Uses and Perceptions of Neural Machine Translation. Theory and Practice in Language Studies, 13(11), s. 3039-3048. doi:10.17507/tpls.1311.34

Kaynak Göster

APA
Barut, E. (2025). A Linguistic Challenge to ChatGPT: Use of AI in Detection, Text Generation and Translation of False Friends in Turkish-English. Söylem Filoloji Dergisi, Çeviribilim Özel Sayısı II, 154-177. https://doi.org/10.29110/soylemdergi.1598386
AMA
1.Barut E. A Linguistic Challenge to ChatGPT: Use of AI in Detection, Text Generation and Translation of False Friends in Turkish-English. Söylem. 2025;(Çeviribilim Özel Sayısı II):154-177. doi:10.29110/soylemdergi.1598386
Chicago
Barut, Evren. 2025. “A Linguistic Challenge to ChatGPT: Use of AI in Detection, Text Generation and Translation of False Friends in Turkish-English”. Söylem Filoloji Dergisi, sy Çeviribilim Özel Sayısı II: 154-77. https://doi.org/10.29110/soylemdergi.1598386.
EndNote
Barut E (01 Mart 2025) A Linguistic Challenge to ChatGPT: Use of AI in Detection, Text Generation and Translation of False Friends in Turkish-English. Söylem Filoloji Dergisi Çeviribilim Özel Sayısı II 154–177.
IEEE
[1]E. Barut, “A Linguistic Challenge to ChatGPT: Use of AI in Detection, Text Generation and Translation of False Friends in Turkish-English”, Söylem, sy Çeviribilim Özel Sayısı II, ss. 154–177, Mar. 2025, doi: 10.29110/soylemdergi.1598386.
ISNAD
Barut, Evren. “A Linguistic Challenge to ChatGPT: Use of AI in Detection, Text Generation and Translation of False Friends in Turkish-English”. Söylem Filoloji Dergisi. Çeviribilim Özel Sayısı II (01 Mart 2025): 154-177. https://doi.org/10.29110/soylemdergi.1598386.
JAMA
1.Barut E. A Linguistic Challenge to ChatGPT: Use of AI in Detection, Text Generation and Translation of False Friends in Turkish-English. Söylem. 2025;:154–177.
MLA
Barut, Evren. “A Linguistic Challenge to ChatGPT: Use of AI in Detection, Text Generation and Translation of False Friends in Turkish-English”. Söylem Filoloji Dergisi, sy Çeviribilim Özel Sayısı II, Mart 2025, ss. 154-77, doi:10.29110/soylemdergi.1598386.
Vancouver
1.Evren Barut. A Linguistic Challenge to ChatGPT: Use of AI in Detection, Text Generation and Translation of False Friends in Turkish-English. Söylem. 01 Mart 2025;(Çeviribilim Özel Sayısı II):154-77. doi:10.29110/soylemdergi.1598386