Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Muhyiddin İbnü’l-Arabî’ye İsnad Edilen Tuḥfetü’s-sefere ilâ ḥażreti’l-berere Adlı Eserin Tercüme ve Basımına Ali Rûmî Tarafından Yapılan Manzum Eleştiri

Yıl 2022, Cilt: 31 Sayı: 1, 157 - 175, 27.06.2022
https://doi.org/10.51447/uluifd.1041549

Öz

Muhyiddin İbnü’l-Arabî; hayatı, eserleri ve tasavvufî görüşleriyle asırlar boyunca tartışılmış olan önemli bir şahsiyettir. O’nun tasavvuf ve varlık anlayışı etrafında şekille-nen bu tartışmaların bir kısmı lehinde, bir kısmı ise aleyhinde gelişmiştir. Bu durum karşısında sessiz kalmayı tercih edenler de olmuştur. 19. yüzyılda yaşayan Seyyid Ali Rûmî, Kitâb-ı Dürrü’l-Fuʾâd ve Şeyḫu’l-İrşâd adlı eserinde; Arabî’ye ait olduğu iddia edilen Tuḥfetü’s-sefere ilâ ḥażreti’l-berere risâlesi hakkında görüşlerini şiirleriyle dile getirmiştir. Yakın sayılabilecek bir dönemde yaşayan Şeyh Ali Rûmî ve oldukça hacimli olan kitabı hakkında tezkirelerde ve diğer kaynaklarda bir bilgiye ulaşılamamıştır. Çoğu manzum ve tasavvufî metinlerden oluşan Dürrü’l-Fuʾâd ve Şeyḫu’l-İrşâd’ın bir bölümünde; İbnü’l-Arabî’nin Tuḥfe-tü’s-sefere ilâ ḥażreti’l-berere isimli eserinin Türkçeye çevrilmesi, basılmasına şiddetle karşı çıkmaktadır. İki bölüm halindeki bu şiir ehil olmayan, tasavvufun ruhundan habersiz, hasetçi ve münafıkların bu eseri çevirip, matbaada yayımlandığını iddia eder. O’na göre; gönül ehli olan kişiler, eserin Arapçasından gereğince istifade edip, faydalanmaktadır. Tarihimizde kimi zaman bazı eserlerin tercüme edilmesine ve yayımlanmasına karşı çıkanlar olmuştur. Çalışmada bu durumun örneklerinden birinin Seyyid Ali Rûmî’nin manzumelerle ifade ettiği itiraz nedenleri ana başlıklar hâlinde incelenip, eserin tercüme ve basımına karşı çıkış sebeplerinin tespiti amaçlanmıştır. Yöntem olarak metinlere dayalı yapılan tahliller, bu yaklaşımın esasını kavrama ve o devirlere ait zihin dünyasının tanınmasına da katkıda bulunacaktır.

Destekleyen Kurum

Yok

Proje Numarası

Yok

Teşekkür

-

Kaynakça

  • Çelebi, Kâtip. Keşfü’ẓ-ẓünûn ʿan esâmi’l-kütübi ve’l-fünûn. thk. M. Şerâfettin Yaltkaya - Kilisli Rifat Bilge. Ankara: MEB, 1359/1941.
  • Çelik, İsa. “Talebânî Abdurrahman Hâlis”. Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi. EK- 2/3. 575-576. Ankara: TDV Yayınları, 2019.
  • İbn Arabî, Muhyiddin. Hakikat Yolcularına Rehber- Tuhfetü’s-Sefere ilâ Hazreti’l-Berere. çev. Hüseyin Şemsi Ergüneş. haz. M. Nedim Tan. İstanbul: İz Yayıncılık, 2011.
  • Kara, İsmail. “Açıklamalı Eski Harfli Türkçe Matbu Tasavvuf Kitapları Bibliyografyası”. Tasavvuf-İlmî ve Akademik Araştırma Dergisi 26 (2010), 287-330.
  • Kılıç, Mahmud Erol. “Muhyiddin İbnü’l-Arabî”. Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi. 20/493-516. İstanbul: TDV Yayınları, 1999.
  • Rumî, Ali. Dürrü’l-Fu’âd ve Şeyhu’l-İrşâd. İstanbul: Marmara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Kütüphanesi, Yazmalar, 31, 552-557. (MİF-I)
  • Rumî, Ali. Dürrü’l-Fu’âd ve Şeyhu’l-İrşâd. İstanbul: Marmara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Kütüphanesi, Yazmalar, 31, 617-625. (MİF-II)
  • Tek, Abdurrezzak. “İbnü’l‐Arabî’yi Müdâfaa Amacıyla Kaleme Alınan Fetvâlar”. Tasavvuf/ İlmî ve Akademik Araştırma Dergisi (İbnü’l-Arabî Özel Sayısı-2) 23 (2009), 281-301.
  • Yahya, Osman. Histoire et Classification de l’Œuvre d’Ibn ʿArabī Etude Critique I-II. Damas: Institut Français de Damas, 1964.

A Verse Criticism of ʿAlī Rūmī on the Translation and Publishing of Tuḥfat al-safara ilā ḥażrat al-barara Attributed to Muḥyiddīn Ibn al-ʿArabī

Yıl 2022, Cilt: 31 Sayı: 1, 157 - 175, 27.06.2022
https://doi.org/10.51447/uluifd.1041549

Öz

Abstract: Muḥyiddīn Ibn al-ʿArabī is an important figure that has been discussed for centuries with his life, works, and mystical views. Some of these conflicts, which were shaped around his understanding of mysticism and existence, developed in favor of him and some against him. There were also those who preferred to remain silent in the face of this situation. Sayyid ʿAlī Rūmī, who lived in the 19th century, in his book Kitāb-ı Durr al-Fuʾād and Sheikh al-Irshād; expressed his opinions about the Tuḥfat al-safara ilā ḥaḍrat al-barara treatise, which is claimed to belong to ʿArabī, with his poems. There is no information in the biographies and other sources about Sheikh ʿAlī Rūmī, who lived in a period that can be considered close, and his work, which is quite voluminous. In a part of Durr al-Fuʾād and Sheikh al-Irshād, most of which consists of verse and mystical texts; he strongly opposes the translation and publication of Ibn al-ʿArabī’s Tuḥfat al-safarae ilā ḥaḍrat al-barara into Turkish. This poem is in two parts; he claims that incompetent, unaware of the spirit of Sufism, envious, and hypocrites translated this work and published it in the printing press. According to that people of the heart can make use of the Arabic in the work properly. In our history, there have been some people who objected to the translation and publication of certain works. In order to set an example for this subject, on the basis of manuscripts; it is aimed to identify the reasons for objections and main titles expressed by ʿAlī Rūmī in poems, and to present the reasons for opposition to the translation and publication of the work. As a method; analyzes based on texts will contribute to understanding the essence of this approach and to the recognition of the mental world of that period.

Proje Numarası

Yok

Kaynakça

  • Çelebi, Kâtip. Keşfü’ẓ-ẓünûn ʿan esâmi’l-kütübi ve’l-fünûn. thk. M. Şerâfettin Yaltkaya - Kilisli Rifat Bilge. Ankara: MEB, 1359/1941.
  • Çelik, İsa. “Talebânî Abdurrahman Hâlis”. Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi. EK- 2/3. 575-576. Ankara: TDV Yayınları, 2019.
  • İbn Arabî, Muhyiddin. Hakikat Yolcularına Rehber- Tuhfetü’s-Sefere ilâ Hazreti’l-Berere. çev. Hüseyin Şemsi Ergüneş. haz. M. Nedim Tan. İstanbul: İz Yayıncılık, 2011.
  • Kara, İsmail. “Açıklamalı Eski Harfli Türkçe Matbu Tasavvuf Kitapları Bibliyografyası”. Tasavvuf-İlmî ve Akademik Araştırma Dergisi 26 (2010), 287-330.
  • Kılıç, Mahmud Erol. “Muhyiddin İbnü’l-Arabî”. Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi. 20/493-516. İstanbul: TDV Yayınları, 1999.
  • Rumî, Ali. Dürrü’l-Fu’âd ve Şeyhu’l-İrşâd. İstanbul: Marmara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Kütüphanesi, Yazmalar, 31, 552-557. (MİF-I)
  • Rumî, Ali. Dürrü’l-Fu’âd ve Şeyhu’l-İrşâd. İstanbul: Marmara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Kütüphanesi, Yazmalar, 31, 617-625. (MİF-II)
  • Tek, Abdurrezzak. “İbnü’l‐Arabî’yi Müdâfaa Amacıyla Kaleme Alınan Fetvâlar”. Tasavvuf/ İlmî ve Akademik Araştırma Dergisi (İbnü’l-Arabî Özel Sayısı-2) 23 (2009), 281-301.
  • Yahya, Osman. Histoire et Classification de l’Œuvre d’Ibn ʿArabī Etude Critique I-II. Damas: Institut Français de Damas, 1964.
Toplam 9 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Sadettin Eğri 0000-0001-9879-5291

Proje Numarası Yok
Yayımlanma Tarihi 27 Haziran 2022
Yayımlandığı Sayı Yıl 2022 Cilt: 31 Sayı: 1

Kaynak Göster

ISNAD Eğri, Sadettin. “Muhyiddin İbnü’l-Arabî’ye İsnad Edilen Tuḥfetü’s-Sefere Ilâ ḥażreti’l-Berere Adlı Eserin Tercüme Ve Basımına Ali Rûmî Tarafından Yapılan Manzum Eleştiri”. Uludağ Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 31/1 (Haziran 2022), 157-175. https://doi.org/10.51447/uluifd.1041549.

Cited By

ALİ RÛMÎ’NİN ELİF-NÂMELERİNDE ŞAHIS VE ESER İSİMLERİ
Uludağ Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Sosyal Bilimler Dergisi
https://doi.org/10.21550/sosbilder.1194349

25955

Bu eser Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı (CC BY-NC 4.0) ile lisanslanmıştır.