Okuma
becerisi, bilimsel çalışmalarda incelenen temel becerileri alanlarından
biridir. Türk dili ve edebiyatı öğretiminde beceri alanlarının öğretimi önemli
bir basamağı teşkil etmektedir. Yine yurt dışında yürütülen Türkoloji
çalışmalarında öncelikli hedef ise öğrencilerin Türkçe öğrenmesidir. Bu
bağlamda Türkçeyi bilim dili olarak kullanacak bireylerde bu becerinin yeterli
düzeyde gelişmiş olması beklenmektedir. Araştırmada okuduğunu anlama becerisi
ele alınmış ve öğrencilerin yeterlilik düzeyleri Avrupa ortak başvuru metni
kapsamında düzeylendirilmiştir. Bu çalışma tarama modelinin bir türü olan
ilişkisel tarama modeli ile desenlenmiştir. Çalışmada ölçme aracı olarak
okuduğunu-anlama sınavı kullanılmıştır. Okuduğunu-anlama değerlendirmelerine
ilişkin veriler istatistikî olarak bağımsız örneklem t testi ve tek faktörlü
varyans analizi (Anova) ile anlamlandırılmış ve sonuçlar tablolaştırılmıştır.
Araştırma 2012-2013 ve 2013-2014 eğitim öğretim dönemi bahar yarıyıllarında Polonya'da Jagiellon
Üniversitesi, Varşova Üniversitesi ve Adam Mickiewicz Üniversitesi Türkoloji bölümlerinde öğrenim gören
3. sınıf öğrencilerinden tabakalı seçkisiz örnekleme ile seçilmiş 34 öğrenciyle
gerçekleştirilmiştir. Araştırmanın sonunda çalışma grubu
öğrencilerinin okuma düzeyleri arasında anlamlı farklılıklar tespit edilmiştir. Aynı
zamanda elde edilen bulgular ilgili bölümlerdeki eğitim programlarının gözden
geçirilmesi gerekliliğini ortaya koymuştur.
Okuma Becerisi Türk dili öğretimi Avrupa Ortak Başvuru Metni Polonya
It is
one of the basic skill areas of reading skill used in scientific studies.
Teaching of skill areas in teaching Turkish language and literature constitutes
an important step. Again, the primary goal of Turcology studies carried out
abroad is to learn Turkish by students. In this context, it is expected that
this skill will be sufficiently developed in the individuals who will use
Turkic as a language of science. The skills of reading comprehension were
addressed and the level of competence of the students was leveled in the
European co-application text. The purpose of this dissertation is to describe the quality of
educational activity and writing proficiency which are substantial for Turkic
studies departments in Poland. In this study implements the quantitative method
has been used. Written expression evaluation form was utilized in the study.
Results were tabulated with a statistically independent sample test and single
factor analysis of variance (Anova). The survey was carried out in 2012-2013
and 2013-2014 academic years in spring semesters. Thirty four students of the
third year of Turkic Studies departments in Poland have been chosen with the
stratified random sampling method from Jagiellon University, Warsaw University
and Adam Mickiewicz University Turkology departments in Poland. At the end of
the study, significant differences were found between the writing levels of the
study group students. The findings show that students' writing skills are
inadequate to use Turkish as a language of science and it is necessary to
observe the education programs and periods.
Bölüm | Makaleler |
---|---|
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 30 Ekim 2017 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2017 Cilt: 14 Sayı: 1 |