Writing Rules

1. Derginin tam adı Dicle Üniversitesi Veteriner Fakültesi Dergisi, kısaltılmış adı "Dicle Üniv Vet Fak Derg" dir.

2. Dergi, Dicle Üniversitesi Veteriner Fakültesi’nin hakemli bilimsel yayın organı olup, yılda iki kez (iki sayı) yayımlanır.

3. Derginin yayın dili Türkçedir. İngilizce yazılmış yazılar da yayınlanabilir. Her yayının başında bir Türkçe “Öz” ve İngilizce “Abstract” verilmelidir.

4. Dergide özellikle Veteriner Hekimliği bilim alanı ile ilgili olmak üzere insan ve hayvan sağlığını kapsayan Sağlık ve Fen bilimleri alanıyla ilgili orijinal araştırmalar, gözlemler, deneysel çalışmalar, derlemeler (çağrılı veya sorumlu yazara ait derleme konusu ile ilgili en az 3 araştırma makalesinin referans listesinde olması gereklidir), ön raporlar, bilim haberleri, bilimsel kitap ve tanıtımları, fakülteye ait haberler ve editöre mektup(lar) yayımlanır.

5. Dergiye gönderilen yazılar daha önceden yayınlanmamış (kongre bildirileri hariç) ve orijinal olmalıdır. Eşzamanlı olarak incelenmek üzere başka dergilere gönderilmiş olmamalıdır. Daha önce kongrelerde sunulmuş ve özeti yayınlanmış çalışmalar, bu özelliği belirtilmek üzere kabul edilebilir.

6. Yazıların sorumlulukları yazarlarına aittir. Gönderilen yazının yayınlanabilmesi için, yayın kurulunca tayin edilen en az 2 hakem tarafından uygun bulunması şarttır. Kabul edilmeyen yazılar ve ekleri, aksi belirtilmediği takdirde iade edilmez.

7. Yazılar A4 (210 x 297 mm) tipi beyaz kâğıdın bir yüzüne, çift aralıklı, 12 punto (Times New Roman), her kenardan 3 cm boşluk bırakılmalıdır. Yazıların tamamı, şekil ve tablolar dahil olmak üzere orijinal bilimsel araştırmalar ve derlemelerde 25, gözlemler ile kısa bilimsel çalışmalarda 10 sayfayı geçmemelidir.

8. Türkçe orijinal çalışmalar makale başlığı, yazar/yazarların adları, adresleri, Türkçe Öz (özet başlığı öz olarak yazılacaktır) ve Anahtar Kelimeler, yabancı dilde başlık, yabancı dilde özet (Abstract) ve Anahtar Kelimeler (Key Words), GİRİŞ, MATERYAL VE METOT, BULGULAR, TARTIŞMA VE SONUÇ, TEŞEKKÜR ve KAYNAKLAR sırası ile hazırlanmalıdır. Kısa bilimsel (Vaka takdimi vb.) çalışmalarda, GİRİŞ, VAKANIN TAKDİMİ, TARTIŞMA VE SONUÇ, bölümlerinden oluşmalıdır. Derlemelerde Yazar/lar ara başlıklandırmaları kaynaklar kısmına kadar kendisi belirler.

9. Yabancı dilde orijinal çalışmalar makale başlığı, yazar/yazarların adları, adresleri, yabancı dilde özet (Abstract) ve anahtar kelimeler (Key Words), Türkçe başlık, Türkçe Öz (özet başlığı öz olarak yazılacaktır) ve Anahtar Kelimeler, INTRODUCTION, MATERIAL AND METHODS, RESULTS, DISCUSSION AND CONCLUSION, ACKNOWLEDGMENT, REFERENCES sırası ile hazırlanmalıdır. Kısa bilimsel (Vaka takdimi vb.) çalışmalarda; INTRODUCTION, CASE DESCRIPTION,DISCUSSION AND CONCLUSION ve REFERENCES bölümlerinden oluşmalıdır. Derlemelerde Yazar/lar ara başlıklandırmaları kaynaklar kısmına kadar kendisi belirler.

10. Başlık sayfası: Bu sayfada, yazının başlığı, yazar(lar)ın tam adları, adresleri, ORCID numaraları ve yazışmadan sorumlu yazarın adı, adresi, ve e-posta adresi bulunmalıdır. Başlık kısa, açık ve yazı için uygun olmalıdır. Başlıkta her kelimenin ilk harfi büyük geri kalanı küçük harf ve bağlaçlar küçük harfle yazılmalıdır. Başlık sayfası çift kör hakem süreci için ayrı bir word dosyasında sisteme yüklenmelidir.

11. Ana makalede Başlık, dışında yazara ait herhangi bir bilgi vermeksizin yazılmalıdır. Bu yöntem, yazıların uzmanlarca tarafsız (kör hakem süreci) bir şekilde değerlendirilmesini sağlamak amacıyla uygulanmaktadır.

12. Öz, tek paragraf halinde yabancı dilde 200-350 sözcük, Türkçe en çok 250 sözcük olmalıdır.

13. Türkçe ve yabancı dilde Anahtar Kelimeler alfabetik sıralanmış en az 2 ve en fazla 6 adet olarak yazılmalıdır.

14. GİRİŞ bölümünde, çalışma ile doğrudan ilgili kısa literatür bilgisi verildikten sonra, son paragrafta çalışmanın amacı vurgulanmalıdır.

15. MATERYAL VE METOT gereksiz ayrıntıya girilmeden, öz ve anlaşılır biçimde yazılmalıdır.

16. BULGULAR bölümünde, veriler kısa bir şekilde açıklanmalıdır. Tablolarda verilen bulguların metinde tekrarlanmasından kaçınılmalıdır.

17. Materyal ve Metot ile Bulgular bölümlerinde, alt başlıklar önce kalın, sonra italik yazı tipiyle belirtilmelidir. Kalın alt başlık sol kenarda, italik alt başlık ise paragraf başında yer almalıdır.

18. Dergiye gönderilen yazılarda Türk Dili İmla ve Yazım Esasları gözetilmelidir. Bilimsel terimler orijinal şekli ile yazılmalıdır. Bakteri, virüs, mikroorganizma, zoolojik ve botanik isimlerin mutlaka italik yazılması gerekir. Rakamların ondalık gösteriminde virgül yerine nokta kullanılmalıdır.

19. Kısaltmalar, semboller ve ölçüler: Yazarlar her bir bilimsel kısaltmanın açılımını metinde ilk geçtiği yerde açıklamalıdırlar. Latince cins ve tür isimleri italik yazı tipi ile yazılmalıdır. Tüm ölçüler SI (The International System of Units)’ye göre verilmelidir.

20. TARTIŞMA VE SONUÇ bölümünde, veriler literatür bilgilerinin ışığında tartışılmalı ve yorumlanmalıdır.

21. TEŞEKKÜR bölümünde gerekli görüldüğünde çalışmaya çeşitli şekillerde katkı sağlayan kişi ve kuruluşlara teşekkür edilebilir.

22. KAYNAKLAR metin içinde geçtikleri sıraya göre yazının uygun yerinde numaralanıp parantez içinde belirtilmeli ve kaynaklar bölümünde bu sıra numarasına göre yazılmalıdır. Kaynak yazımında, altı 'dan daha çok yazar varsa ilk üç isim yazıldıktan sonra “ve ark” veya “et al” ifadesi kullanılmalıdır. Kaynaklarda dergi adlarının yazımları için mümkünse List of Journals Indexed in Index Medicus” esas alınarak kısa adları yazılmalıdır. Kaynakların yazımındaki hataların sorumluluğu yazar(lar)a aittir. Kişisel görüşler ve yayımlanmamış yazılar kaynak gösterilmemelidir.

23. Kaynakların yazım şekli aşağıdaki gibi olmalıdır:

Makaleler: Yazar(lar)ın soyad(lar)’ı tam ve ad(lar)’ın ilk harfi, makalenin basım yılı (xxxx), makalenin başlığı (Her kelime büyük harfle başlayacak şekilde), derginin adı, cilt, sayı ve sayfa numaraları yazılmalıdır. Basılmamış makaleler kaynak olarak kullanılırsa dergi isminden sonra Baskıda ifadesi ya da Digital Object Identifier System (DOI) numarası yazılmalıdır.

Kaynak dergilerde yayınlanmış ise:

Örnek: Aksu H, Çolak H, Vural A, Erkan ME. (1999). Diyarbakır Bölgesinde Üretilen Örgü̈ Peynirlerinin Mikrobiyolojik ve Kimyasal Özellikleri Üzerine Bir Araştırma. Yüzüncü Yıl Univ Vet Fak Derg. 10(1–2): 8–11.

Kaynak bir kitap ise: Yazar(lar)ın soyad(lar)’ı ad(lar)’ının ilk harfi parantez içerisinde basım yılı, eserin adı, baskı sayısı (varsa), basım evi, basım yeri.

Örnek: Tayar M, Korkmaz NH. (2004). Beslenme ve Sağlıklı Yaşam. I. baskı, Akmat Yayınevi, Bursa.

Kaynak kitaptan bir bölüm ise: İlgili bölüm yazar(lar)ın soyad(lar)’ı ad(lar)’ının ilk harfleri yayımlandığı yıl, bölümün başlığı, yabancı kitaplar için parantez içerisinde “In”, Türkçe kitaplar için “içinde” anlamındaki bir edat, kitabın adı, editörün isminin baş harfleri, editörün soyadı ve parantez içinde “editör(ler)” kelimesi bölümün sayfa numaraları basım evi, basım yeri

Türkçe Örnek : Kaya S. (2000). Antibiyotikler. (İçinde): Veteriner Uygulamalı Farmakoloji. S Kaya S, Pirinççi I, Bilgili A (editörler). Cilt 2. Baskı 2. s. 267-420. Medisan Yayınevi, Ankara, Türkiye

Yabancı Örnek : Anderson DE. (2009). Intestinal atresia. In: Current Veterinary Therapy: Food Animal Practice. Anderson DE, Rings DM (eds). 5th ed. pp. 122-124. Saunders Elsevier, Missouri, USA.

Kaynak bir tez ise:

Örnek: Yıldırım Y. (2004). Kuzey Doğu Anadolu Bölgesi’ndeki Sığırlarda Mavidil (BT), IBR, PI-3, EBL ve BVD Enfeksiyonlarının Seroprevalansı. Doktora Tezi. Ankara Üniversitesi Sağlık Bilimleri Enstitüsü, s. 42-54, Ankara.

Kaynak bir bildiri ise:

Örnek: Ketani MA, Saruhan BG. (2006). Sialoadenektomi ve Eksojen Epidermal Growth Factor Uygulamasının Sıçan Uterus Dokusu Üzerindeki Etkilerinin Araştırılması, VIII. Ulusal Histoloji ve Embriyoloji Kongresi, 27-30 Haziran, Malatya-Türkiye.

Kaynak bir internet adresi ise: Ticari olmayan ve hükümetler ile ulusal ve uluslararası bilimsel kurul ve kuruluşların resmi internet sayfaları erişim tarihi belirtilerek kaynak olarak gösterilebilir.

Örnek: Wild J. Peritoneal dialysis. Erişim: http://www.harcourt-international.com/e-books/pdf/374.pdf. Erişim tarihi: 31.03.2003

24.Dergide yayımlanmak üzere Yayın Alt Komitesi’ne gönderilen makaleler tüm yazarlar tarafından imzalanan “Yayın Hakkı Devri Sözleşmesi” ile birlikte gönderilir. Yayımlanması uygun görülen çalışmalar, Yayın Alt Komitesi’nin basıma ilişkin kararı ile istendiğinde yazarına/yazarlarına bildirilir.

25. Tablo ve Şekiller: Makale ile ilgili fotoğraf, resim, şema, çizim, formül vb’inden başlıklarda ve metin içerisinde şekil diye bahsedilmelidir (Şekil 1, Şekil 2). Tablo ve grafikler ise aynen isimlendirilir (Tablo 1, Grafik 1) ve metin içerisinde de belirtilmelidir (Tablo 1’de sunulmuştur vb.). Tablo ve grafiklerin açıklamaları üstte, şekillerin ise altta olmalıdır. Bu açıklamalar makalenin yazım dilinde olmalıdır. Şekil (resim ve fotoğraf hariç), grafik ve tablolar metin içerisindeki yerleri belirtilerek kaynaklardan sonra her biri ayrı sayfalara yerleştirilmeli. Özellikle tablo ve grafikler basit ve sade olmalı, büyük tablolar ve karmaşık grafikler ikiye veya üçe bölünerek ayrı hazırlanmalı. Ayrıca tablo ve şekillerde kullanıloan her türlü kısaltma tablo ve şekillerin altında açıklanmalıdır.

26. Çalışmada yayımlanması istenen fotoğraflar ve şekillerin, TIFF veya JPEG formatında 300 DPI çözünürlükte olması gereklidir. Resimler yazı içine yerleştirilmemelidir fakat yerleri ilgili öneriler yapılabilir.

27. T.C. Gıda Tarım ve Hayvancılık Bakanlığı’nca belirtilen “İhbarı Mecburi Hastalıklar” ile ilgili makalelerin değerlendirmeye alınabilmesi için T.C. Gıda Tarım ve Hayvancılık Bakanlığı’ndan alınmış izin yazısının Dergi Editörlüğüne sunulması zorunludur.

28.Makalelerin https://dergipark.org.tr/duvetfd adresi üzerinden makale gönder sekmesi üzerinden gönderilmesi gerekmektedir. Dicle Üniversitesi Veteriner Fakültesi Dergisi Makale Yayın Hakkı Devri Sözleşmesi’nin (tüm yazarların adı soyadı, e posta adresi ve imzası olacak şekilde) eksiksiz olarak doldurulmuş haliyle gönderilecektir. Dergi yayım kurallarına uygun hazırlanmamış ve Makale Yayım Hakkı Devri Sözleşmesi gönderilmemiş makaleler kabul edilmeyecektir.

29. Dergiye sunulan çalışmaların “etik kurul onayı” sorumluluğu yazarlara aittir. Bununla beraber Editör, gerektiğinde yazarlardan etik kurul belgesi isteme hakkını saklı tutar.

30. Yazışma adresinde belirtilen yazar; tüm yazışmalardan, makale üzerindeki değişikliklerden (yazar sayı ve sırası dahil) ve yayına kabul edilen yazıların matbaa provasının düzeltilmesinden sorumludur.

31. Makale türü ne olursa olsun (orijinal araştırma makalesi, olgu sunumu, derleme) kullanılan kaynakların en az beşte birlik kısmı makalenin dergiye ilk gönderildiği yıldan önceki son 3 yıla ait olmalıdır.

32.Dergide yayımlanacak makalelerin basım ve yayımı için herhangi bir ücret talep edilmeyecektir.

33. Yazarlara telif ücreti ödenmeyecektir.

Etik Prensipler

Deneysel, klinik ve ilaç çalışmaları için araştırma protokollerinin Etik Kurul tarafından uluslararası anlaşmalara uygun olarak onaylanması gereklidir. Gerekirse, etik kurul raporları veya eşdeğer bir resmi belge yazarlardan talep edilecektir. Hayvanlar üzerinde yapılan çalışmalar için, hayvanların acı çekmesini ve acı çekmesini önlemek için alınan önlemler açıkça belirtilmelidir. Hasta sahibi onaması, etik kurulun adı ve etik kurul onay numarası ile ilgili bilgiler ayrıca makalenin Materyal ve Yöntem bölümünde de belirtilmelidir. Hastaların anonimliğini dikkatlice korumak, yazarın sorumluluğundadır.

İntihal

Tüm başvurular, hakem değerlendirmesi veya yayın sürecinde herhangi bir noktada bir benzerlik tespit yazılımı (İntihal.Net, iThenticate ya da Turnitin ) tarafından taranmaktadır. Ancak, cümlelerin veya cümlelerin yazarıysanız, metnin daha önce yayınlanan verilerle kabul edilemez bir benzerliği olmamalıdır.

Başkalarının (veya kendi çalışmalarınız) önceki çalışmalarını tartışırken, lütfen materyali her durumda doğru bir şekilde alıntıladığınızdan emin olun.

İddia edilen ya da şüpheli bir araştırma yapılması durumunda, örneğin intihal, atıf manipülasyonu ve veri sahteciliği / imalatı, Yayın Kurulu, COPE kurallarına uygun olarak takip ve hareket edilecektir.

Dicle Üniversitesi Veteriner Fakültesi Dergisi, yazarları ve gönderilen makalelerin değerlendirilmesinde yer alan kişileri, potansiyel önyargıya veya çıkar çatışmasına neden olabilecek mali, danışman ve kurumsal dahil olmak üzere mevcut veya potansiyel çıkar çatışmalarını ifşa etmelerini ister ve teşvik eder. Bireylerden veya kurumlardan gönderilen bir çalışma için alınan herhangi bir maddi hibe veya diğer destek Yayın Kurulu'na bildirilmelidir. 

DANIŞMA KURULU
Prof. Dr. Abit AKTAŞ, İstanbul Üniversitesi-Cerrahpaşa
Prof. Dr. Yılmaz ARAL, Ankara Üniversitesi
Prof. Dr. Ali ARSLAN, Fırat Üniversitesi, Elazığ
Prof. Dr. M. Sedat BARAN, Dicle Üniversitesi, Diyarbakır
Prof. Dr. Cengiz CEYLAN, Balıkesir Üniversitesi
Prof. Dr. Ahmet ÇAKIR, Ankara Üniversitesi
Prof. Dr. Burhan ÇETİNKAYA, Fırat Üniversitesi, Elazığ
Prof. Dr. Ülker EREN, Adnan Menderes Üniversitesi, Aydın
Prof. Dr. Abdurrahman GÜL, Bingöl Üniversitesi
Prof. Dr. Hakki KARA, Cumhuriyet Üniversitesi, Sivas
Prof. Dr. Narin LİMAN, Erciyes Üniversitesi, Kayseri
Prof. Dr. Abdullah ÖZEN, Fırat Üniversitesi, Elazığ
Prof. Dr. Ayşe SERBEST, Uludağ Üniversitesi, Bursa
Prof. Dr. Kazım ŞAHİN, Fırat Üniversitesi, Elazığ
Prof. Dr. Tekin ŞAHİN, Siirt Üniversitesi
Prof. Dr. Nihat ŞINDAK, Siirt Üniversitesi
Prof. Dr. Muzaffer TAŞ, Namık Kemal Üniversitesi, Tekirdağ
Prof. Dr. Necati TİMURKAN Fırat Üniversitesi, Elazığ
Prof. Dr. Emine ÜNSALDI, Fırat Üniversitesi, Elazığ
Prof. Dr. Murat YILDIRIM, Kırıkkale Üniversitesi
Doç. Dr. M. Osman ATLI, Harran Üniversitesi, Şanlıurfa
Doç. Dr. Bülent ELİTOK, Afyon Kocatepe Üniversitesi
Doç. Dr. Serkan ERDOĞAN, Namık Kemal Üniversitesi, Tekirdağ
Dr. Öğr. Üyesi Zelal KARAKOÇ, Dicle Üniversitesi, Diyarbakır
Dr. Öğr. Üyesi Ersin UYSAL, Dicle Üniversitesi, Diyarbakır
*Not: Yayın ve Danışma Kurulu Üyeleri alfabetik sıraya göre dizilmiştir.