La racine de verbe *ya- qui a de nombreux noms et de verbes dérivés et que nous
pourrons dire “briller, etinceler” pour son sens, en Turc, dans les différents époques
et dialectes, on s’emploie au y- et sans y-. En dépendant à la psilose et au devenu
étroit de voyelle à côté de y-, on peut voyer les diverses formes des mots, par exemple:
yalduz~ yılduz~ yulduz~ yüldüz~ ılduz~ ulduz. Les noms et les verbes produits
dérivent des thèmes au -l-, -k-, -n-, -p-, -r-, -ş- de la racine *ya-. Les sens qui se sont
produits aussi, sont “briller, allumer, enflammer, brillant, correct, sans embarras, le
tonnerre, le feu, la chaleur etc.”
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Araştırma Makalesi |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 1 Ocak 2009 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2006 Cilt: 54 Sayı: 2006/2 |