Yazım Kuralları

YAYIN İLKELERİ

1. 2016 yılında yayın hayatına başlayan Bartın Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, Haziran ve Aralık ayları olmak üzere yılda iki sayı olarak yayımlanan uluslararası hakemli bir dergidir. Dergiye gönderilen yazılar Editör Kadrosu tarafından derginin amacına, konusuna, içeriğine ve yazım-noktalama kurallarına uygunluğu açısından incelenir. Derginin yazım ilkelerine uygun bulunan makaleler yazar adları gizlenerek; bilimsel açıdan değerlendirilmek üzere alanında uzmanlaşmış iki (2) hakeme gönderilir. Hakemlerden gelen raporlara göre yazıların yayımlanıp yayımlanmayacağına karar verilir.

2. Derginin dili Türkiye Türkçesidir. Ancak her sayıda iki makaleyi geçmemek kaydıyla diğer Türk lehçeleri ile yabancı dillerde makalelere de yer verilebilir.

3. Bartın Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi'nde yayımlanacak yazılarda daha önce hiçbir yerde yayımlanmamış olma şartı aranır. Bilimsel bir toplantıda sunulmuş ve yayımlanmamış bildiriler, bu durum belirtilmek şartı ile dergimizde yayımlanmak üzere kabul edilebilir.

4. Yazıların her türlü ilmî sorumluluğu yazarlarına aittir.

5. Derginin aynı sayısında, ilk isim olarak bir yazarın birden fazla eseri yayımlanamaz.

6. Telif Hakkı: Yayımlanan yazıların telif hakkı Bartın Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi’ne devredilmiş sayılır. Yazıların düşünsel ve bilimsel, çevirilerin ise hukukî sorumluluğu yazarlarına/çevirmenlerine aittir. İki ve daha fazla yazarlı yazılarda yazının telif sorumluluğu birinci yazara aittir. Dergide yayımlanan yazı ve fotoğraflar kaynak gösterilerek alıntılanabilir.

Telif Hakkı Devir Bildirim Formu için tıklayınız

YAZIM KURALLARI

Derleme/araştırma makaleleri için yazının tamamı (özet, kaynakça dahil) 9000 kelimeyi geçmemelidir.

Kitap incelemesi/tanıtımı için yazının tamamı (kaynakça dahil) 3000 kelimeyi geçmemelidir. 

           Makale Başlığı

  • Makale başlığı Cambria yazı tipinde 14 punto ve mavi renkte yazılmalıdır.

           Yazar Adı

  • Makale Dergipark sistemine yüklenirken iki dosya olarak yüklenmelidir. İlk dosyada yazar adı-soyadı ve künye bilgileri yer almalı, ikinci dosyada ise bu bilgiler kesinlikle bulunmamalıdır
  • Yazar adı Cambria yazı tipinde, sağa dayalı ve 12 punto büyüklüğünde yazılmalı ve sol sütunda yer alan yazar künye bilgileri eksiksiz bir şekilde doldurulmalıdır. 
    Özet
  • Her makalenin başında Türkçe ve İngilizce dilde özet bulunmalıdır.
  • Türkçe özet, en az 200 en çok 250 kelime olmak üzere Cambria yazı tipinde, 9 punto, siyah renkte ve satır başı yapılmadan blok şeklinde yazılmalıdır. Bu kısımda çalışmanın amacı, yöntemi, bulguları ve bu bulguların değerlendirilmesi hakkında bilgilerin bulunması zorunludur. (Biçimlendirmeyi bozmadan bu kısmı silip yerine kendi özetinizi yazabilirsiniz.)
    Abstract
  • İngilizce özet, en çok 250 kelime olmak üzere Cambria yazı tipinde, 9 punto, siyah renkte ve satır başı yapılmadan blok şeklinde yazılmalıdır.
    Anahtar Sözcükler
  • Anahtar Kelimeler, en az üç en fazla altı sözcükten oluşmalı, aralarına virgül konarak -özel adlar hariç- küçük harflerle yazılmalı ve en sona nokta işareti konulmalıdır.
    Keywords
  • Anahtar Kelimeler, İngilizce dilinde en az üç en fazla altı sözcükten oluşmalı, aralarına virgül konarak -özel adlar hariç- küçük harflerle yazılmalı ve en sona nokta işareti konulmalıdır.

            Başlıklar

  • Ana metinde yer alan başlıklar ise ilk harfleri büyük olacak şekilde 12 punto büyüklüğünde yazılmalıdır.

            Metin

  • Ana metin Cambria yazı tipinde, 12 punto büyüklüğünde, iki yana yaslı ve satır başı yapılarak yazılmalıdır.
  • Paragraf ayarlarında sağ ve sol girinti “0 cm” seçilmeli, özel seçeneğinde “ilk satır”, değer seçeneğinde “0,75 cm” korunmalıdır.
  • Aralık seçeneğinde önce “0nk” sonra “6nk”, satır aralığında ise “birden çok” seçilmeli ve “1,2” değeri korunmalıdır.

            Tablo ve Şekiller

  • Tablo ve şekillerin gösteriminde APA 6 kuralları uygulanmalıdır. Örnekler için Tablo 1 ve Şekil 1’e bakılabilir. Tüm tablo ve şekillerin metin içinde açıklanmış olması önemlidir. Satır ve sütun sayısı fazla tablolar için okumayı kolaylaştırıcı gri renklendirme kullanılabilir.

            32188

            32187

                Şekil 1. Örnek Şekil 1 (Kaynak gösterilecekse parantez içinde yazılmalıdır.)

            Kaynakça

  • Metin içinde yapılmış göndermelerin tamamı kaynakçada bulunmalıdır. Benzer şekilde kaynakçada bulunan her künye metin içinde anılmış olmalıdır.    
  • Kaynak gösterme stili olarak APA 6 kullanılmalıdır. APA 6'ya göre kaynakça örneği aşağıda verilmiştir.   

            Sonuç

  • Her makalede bir değerlendirme bölümü bulunması zorunludur. Çalışmanın amacına ulaşıp ulaşmadığı ile ilgili bilgi bu kısımda verilmelidir. Sonuç ve öneriler, sonuç ve değerlendirme, tartışma ve sonuç gibi isimlendirmeler yapılabilir.

Yukarıda bahsedilen ve diğer tüm hususlar için makale şablonuna sadık kalınmalıdır. Aşağıda bulunan makale şablonu yazım ilkelerine göre düzenlenmiştir. Makaleler şablona uygun olarak düzenlenmelidir. Makale şablonu için tıklayınız.
Not: Makale Dergipark sistemine yüklenirken iki dosya olarak yüklenmelidir. İlk dosyada yazar adı-soyadı ve künye bilgileri yer almalı, ikinci dosyada ise bu bilgiler kesinlikle bulunmamalıdır. Belirtilen şekilde yüklenmeyen makaleler değerlendirmeye alınmayacaktır. 

KAYNAKÇA VE GÖNDERME ÖRNEKLERİ

Makaleler:

Türkçe Tek Yazarlı Makale
Çakın, I. (2005). Cumhuriyet’ten günümüze bilgi profesyonellerinin eğitiminde başlıca yönelişler. Türk Kütüphaneciliği, 19 (1), 7-24.

Gönderme
(Çakın, 2005, s. 15)

Yabancı Dilde Tek Yazarlı Makale
Anameriç, H. (2006). Stamps as an Information source in the National Library of Turkey. Library Collections, Acquisitions and Technical Services, 30 (1/2), 117-127.

Gönderme
(Anameriç, 2006, s. 120)

Türkçe İki Yazarlı Makale
Aldemir, A. ve Oğuz, E. S. (2006). Sayısal (dijital) kültürün korunması: web arşivleme. Türk Kütüphaneciliği, 20 (3), 283-311.

Gönderme
(Aldemir ve Oğuz, 2006, s. 17)

Yabancı Dilde İki Yazarlı Makale
Tonta, Y. ve Ünal, Y. (2005). Scatter of journals and literature obsolescence reflected in document delivery requests. Journal of the American Society for Information Science & Technology, 56 (1), 84-94.

Gönderme
(Tonta ve Ünal, 2005, s. 87)

Türkçe Üç Yazarlı Makale
Soydal, İ., Al, U. ve Sezen, U. (2005). İçerik tabanlı görüntü erişim sistemleri. Bilgi Dünyası, 6 (2), 155-170.

İlk Gönderme

(Soydal, Al ve Sezen, 2005, s. 158)

İkinci ve Sonraki Göndermeler
(Soydal ve diğerleri, 2005, s. 165)

Yabancı Dilde Üç Yazarlı Makale
Al, U., Şahiner, M. ve Tonta, Y. (2006). Arts and humanities literature: bibliometric characteristics of contributions by Turkish authors. Journal of the American Society for Information Science&Technology, 57 (8), 1011-1022.

İlk Gönderme
(Al, Şahiner ve Tonta, 2006, s. 1017)

İkinci ve Sonraki Göndermeler
(Al ve diğerleri, 2006, s.191)

Türkçe Dört veya Beş Yazarlı Makale
Küçük, M., Al, U., Alır, G., Soydal, İ. ve Ünal, Y. (2004). Türkiye'de kütüphanelerarası işbirliği üzerine bir değerlendirme. Türk Kütüphaneciliği, 18 (2), 119-134.

İlk Gönderme
(Küçük, Al, Alır, Soydal ve Ünal, 2006, s. 123)

İkinci ve Sonraki Göndermeler
(Küçük ve diğerleri, 2006, s. 128)

Yabancı Dilde Dört veya Beş Yazarlı Makale
Juntunen, A., Ovaska, T., Saarti, J. ve Salmi, L. (2005). Managing library processes: collecting data and providing tailored services to end-users. Library Management, 26 (8/9), 487-493.

İlk Gönderme
(Juntunen, Ovaska, Saarti ve Salmi, 2005, s. 489)

İkinci ve Sonraki Göndermeler
(Juntunen ve diğerleri, 2006, s. 491)

Altı veya Daha Fazla Sayıda Yazarlı Makale
Erkan, S., Tuğrul, B., Üstün, E., Akman, B., Şendoğdu, M., Kaygı, E. ve diğerleri. (2003). Okul öncesi öğretmenliği öğrencilerine ait Türkiye profil araştırması. Hacettepe Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 23, 108-117.
Gönderme
(Erkan ve diğerleri, 1993, s. 110)

Kitaplar:

Türkçe Tek Yazarlı Kitap
Yılmaz, E. (2005). Bilgi merkezlerinde Toplam Kalite Yönetimi. Ankara: Alp Yayınevi.

Gönderme
(Yılmaz, 2005, s. 215)

Yabancı Dilde Tek Yazarlı Kitap
Sider, D. (2005). The library of the Villa dei Papiri at Herculaneum. Los Angeles: J. Paul Getty Museum.

Gönderme
(Sider, 2005, s. 77)

Türkçe İki Yazarlı Kitap
Özdemirci, F. ve Odabaş, H. (2005). Yazışma yönetimi ve dosyalama işlemleri. Ankara: Alter Yayıncılık.

Gönderme

(Özdemirci ve Odabaş, 2005, ss. 17-18)

Yabancı Dilde İki Yazarlı Kitap
Sullivan, F. ve Wyatt, J. C. (2006). ABC of health informatics. Malden, Mass.: BMJ Books/Blackwell Pub.

Gönderme
(Sullivan ve Wyatt, 2006, s. 21)

Türkçe Üç Yazarlı Kitap
Tonta, Y., Bitirim, Y. ve Sever, H. (2002). Türkçe arama motorlarında performans değerlendirme. Ankara: Total Bilişim.

İlk Gönderme
(Tonta, Bitirim ve Sever, 2002, s. 45)

İkinci ve Sonraki Göndermeler
(Tonta ve diğerleri, 2002, s. 105)

Yabancı Dilde Üç Yazarlı Kitap
Selwyn, N., Gorard, S. ve Furlong, J. (2006). Adult learning in the digital age: information technology and the learning society. London; New York: Rout-ledge.

İlk Gönderme
(Selwyn, Gorard ve Furlong, 2006, s. 19)

İkinci ve Sonraki Göndermeler
(Selwyn ve diğerleri, 2006, ss. 23-24)

Tüzel Kişi Tarafından Yazılmış Kitap
Türk Kütüphaneciler Derneği. (1995). 2000’e 5 kala kütüphaneciliğimiz ve bilgi hizmetlerindeki sorunlarımıza çözüm önerileri. Ankara: Yazar.

İlk Gönderme
(Türk Kütüphaneciler Derneği [TKD], 1995, s. 12)

İkinci ve Sonraki Göndermeler
(TKD, 1995, s. 16)

Çeviri Kitap
Bloomberg, M. ve Evans, G. E. (1989). Kütüphane teknisyenleri için teknik hizmetlere giriş (N. Tuncer, Çev.). Ankara: Türk Kütüphaneciler Derneği. (Orijinali 1985’te yayımlanmıştır).

Gönderme
(Bloomberg ve Evans, 1985/ 1989, s. 182)

Editörü Olan Kitap
Kaya, E. ve Yılmaz, E. (Yay. Haz.). (2006). Türkiye’de bilgi hizmetleri ve yeni yaklaşımlar:
42. Kütüphane Haftası bildirileri (27 Mart – 2 Nisan)
. Ankara: Türk Kütüphaneciler Derneği.

Gönderme
(Kaya ve Yılmaz, 2006)

Kitaptan Bir Bölüm
Bayram, Ö. (2007). Bilginin depolanması ve organizasyonuna giriş: Dijital kütüphane rafları.
H. Odabaş ve H. Anameriç (Yay. Haz.). Bilgi…içinde (ss. 45-53). Ankara: Referans Yayınevi.

Gönderme
(Bayram, 2007, s. 47)

Yazarı Olmayan Kitap
Ansiklopedik ekonomi sözlüğü. (2006). (9. bs.). İstanbul: Dünya Kitapları.

Gönderme
(Ansiklopedik, 2006)

Yayımlanmış Bildiri
Alkan, N. (2006). Bilgi merkezlerinde kullanıcı-kütüphaneci ilişkisi. E. Kaya ve E. Yılmaz (Yay. Haz.), “Türkiye’de Bilgi Hizmetleri ve Yeni Yaklaşımlar”: 42. Kütüphane Haftası bildirileri: 27 Mart-2 Nisan içinde (ss. 199-221). Ankara: Türk Kütüphaneciler Derneği.

Gönderme
(Alkan, 2006, s. 209)

Elektronik Kaynaklar

Bağımsız Web Sayfası

Yee, I. H. (2003, 21 Ocak). Cataloging and metadata education: a proposal for preparing cataloging professionals of the 21st century. 26 Haziran 2005 tarihinde http://www.loc.gov/ catdir/bibcontrol/ adresinden erişildi.

Gönderme
(Yee, 2003)

Basılı Versiyonu Olan Elektronik Kitap
Başar, H. (1999). Sınıf Yönetimi [Elektronik versiyon]. İstanbul: Milli Eğitim Bakanlığı.
Gönderme
(Başar, 1999, s.175)

Elektronik Makale
Altun, A. (2003). E-okuryazarlık. Milli Eğitim Dergisi, 158. 10 Aralık 2003 tarihinde http://www.meb.gov.tr/index800.htm adresinden erişildi.

Gönderme
(Altun, 2003)

Elektronik Gazete Makalesi
Çongar, Y. (2006, 24 Aralık). Kütüphane kültürü. Milliyet. 26 Aralık 2006 tarihinde http://www.milliyet.com.tr/2006/12/24/pazar/yazcongar. html adresinden erişildi.

Gönderme
(Çongar, 2006)

Elektronik Bildiri
Ergun, C. (2002, 19-21 Aralık). Metadata ve kütüphanelerde kullanımı. VIII. Türkiye’de Internet Konferansı’nda sunulan bildiri. 9 Aralık 2003 tarihinde http://inet-tr.org.tr/inet conf8/bildiri/86.doc adresinden erişildi.

Gönderme
(Ergun, 2002, s. 3)

Bir Haberleşme Listesine Gönderilen Elektronik Posta
Yar, M. A. (2007, 22 Ocak). Sesli kütüphane görme engellilerin gözü oldu. Kutup-L listesine gönderilen e-posta, http://mailman.metu. edu.tr/mailman/private/kutup-l/2007- January/msg00123.html adresinde arşivlenmiştir.

Gönderme
(Yar, 2007)

Diğer Yayın Türleri:

Ansiklopedi Maddeleri
Ersoy, O. (1973). Kağıt ve kağıtçılık. Türk Ansiklopedisi içinde (c. 21, ss.112115). Ankara: Milli Eğitim Bakanlığı.

Gönderme
(Ersoy, 1973, s.113)

Raporlar
Türk Sanayicileri ve Iş Adamları Derneği. (1999). Türkiye’de mesleki ve teknik eğitimin yeniden yapılandırılması (Rapor No: TY/184/1999). İstanbul: Türk Sanayicileri ve İş Adamları Derneği.

İlk Gönderme
(Türk Sanayicileri ve İş Adamları Derneği [TÜSİAD], 1999, s. 32)

İkinci ve Sonraki Göndermeler
(TÜSİAD, 1999, s. 37)

Yayımlanmamış Tez
Candan, B. (2006). Türkiye’de cumhuriyet döneminde yayıncılık ve kütüphanecilik etkileşimi. Yayımlanmamış yüksek lisans tezi, Ankara Üniversitesi, Ankara.

Gönderme
(Candan, 2006, s. 61)

Resmi Gazete
Kütüphane Haftasını Kutlama Yönetmeliği, T.C. Resmi Gazete (17625, 6 Mart 1982).

Gönderme
(Kütüphane, 1982).


Son Güncelleme Zamanı: 12.11.2024 16:35:19