Cilt: 13 Sayı: 2, 31.12.2021

Yıl: 2021

Denizcilik Fakültesi Dergisi’nin amacı, deniz işletmeciliği, deniz ulaştırma işletme mühendisliği, gemi makineleri işletme mühendisliği, lojistik, lojistik mühendisliği, ulaştırma ve denizcilik ile ilgili alanlarda özgün çalışmalara dayanan makalelere yer vererek ulusal ve uluslararası alanda ilgili literature katkıda bulunmaktır. 

Dokuz Eylül Üniversitesi Denizcilik Fakültesi Dergisi, 2009 yılından beri yayınlanmaktadır. Dergide orjinal ve akademik makalelere yer verilmektedir. Yayın konuları, deniz işletmeciliği, deniz ulaştırma işletme mühendisliği, gemi makineleri işletme mühendisliği, lojistik, lojistik mühendisliği, ulaştırma, ve denizcilik ile ilgili alanları kapsamaktadır.

Denizcilik Fakültesi Dergisi, uluslararası bir dergi olup TÜBİTAK ULAKBİM Veri Tabanı tarafından dizinlenmektedir.

Derginin yayım dili Türkçe'dir. İngilizce dilinde yazılan makaleler de yayımlanmaktadır.

Dergimizde yayınlanan makalelerin bilim, içerik ve dil bakımından sorumluluğu yazarlarına aittir.

Dergimizde yayınlanmış makaleler kaynak gösterilmeden kullanılamaz

Makale Gönderimi

Belirtilen kurallara uygun olarak hazırlanmış makaleler Dergipark sistemi üzerinden gönderilmelidir.

 

Yazı Karakteri ve Sayfa Düzeni

Denizcilik Fakültesi Dergisi’ne gönderilen çalışmalar, Microsoft Word ortamında Times New Roman yazı karakteri kullanılarak, ana metin 11 punto ve tek satır aralıklı olarak yazılmalıdır. Söz konusu şekil şartlarına uymayan yazılar, hakemlere gönderilmeden yazarlarına iade edilir.

Çalışmalar A4 kağıdına tek taraflı olarak yazılmalı ve üst:5 sol:5 alt:5 sağ:4,5 cm boşluk bırakılmalıdır.

 

Uzunluk ve Sayfa Numaraları

Yayınlanmak üzere gönderilen çalışmaların uzunluğu, ekler ve kaynakça dahil 30 sayfayı geçmemelidir. Buna karşın, Editör ve/veya Yayın Komisyonunun uygun görmesi durumunda, daha uzun çalışmalar da değerlendirme sürecine alınabilir. Gönderilen çalışmaların en az 10 sayfa uzunluğunda olması beklenmektedir. Çalışmaya sayfa numarası verilmemelidir.

 

Makale

Yazar bilgilerinin yer almadığı makale dosyası; makale başlığı, özet, anahtar kelimeler, giriş, ana metin, sonuç, kaynakça ve eklerden oluşan bölümdür. Dergiye gönderilen makalelerde aşağıdaki sıra izlenmelidir:

–     Başlık,

–     Öz, anahtar kelimeler,

–     Giriş,

–     Ana metin,

–     Sonuç,

–     Açıklayıcı notlar (eğer varsa),

–     Kaynakça

–     Ekler (eğer varsa).

 

Makalenin Başlığı

Tüm harfler büyük, kalın (bold), Times New Roman yazı tipinde 12 punto ortalanmış olarak yazılmalı ve iki satırı aşmamalıdır. Türkçe makaleler için başlığın İngilizcesi ve İngilizce makaleler için de başlığın Türkçesi yazılmalıdır.

Başlığın altında yazar(lar)ın, Adı Soyadı bulunmalıdır. Birden fazla yazarın bulunması durumunda yazarlar üst bilgi ile numaralandırılmalıdır. 

Örnek: ilk yazar adı (1) ve _inci yazar adı (2) vb.

Yazar(lar)ın kimliklerini belli edecek bilgiler (bağlı bulundukları kurum, elektronik posta adresleri) dipnot olarak bulunmalıdır. Yazar sayısının birden fazla olması durumunda, Dergi Editörlüğü ile yazarlar arasındaki iletişimi sağlayacak yazar belirtilmelidir. İletişim kurulacak yazarın belirtilmemesi durumunda, makaleyi dergiye gönderen yazar ile iletişim kurulur.

 

Öz ve Anahtar Kelimeler

Makalenin başında, en az 150, en fazla 180 kelimeden oluşan Türkçe ve İngilizce özetler yer almalıdır. Özetlerde; amaç, yöntem, bulgular ve sonuç bilgilerinin yer almasına özen gösterilmelidir. Türkçe ve İngilizce özetler içerisinde atıfta bulunulmamalı ve kısaltma kullanılmamalıdır.

·         Öz (abstract) başlığı: Tüm harfler büyük, kalın (bold), Times New Roman yazı tipinde 10 punto ortalanmış ve italik olmalıdır.

·         Öz (abstract) metni: Times New Roman yazı tipinde 10 punto ve italik olmalıdır.

·         Özetlerin altında bir satır boşluk bırakılarak, Türkçe ve İngilizce olarak, konuyu en iyi şekilde ifade eden beş (5) anahtar kelime yazılmalıdır.

·         Yazılar Türkçe ve İngilizce dillerinde yazılmış olabilir. Ancak tüm çalışmalarda Türkçe ve İngilizce başlıkları ile birlikte Özet / Abstract bulunmalıdır.

 

Ana Metin ve Bölüm Başlıkları

Ana metin Microsoft Times New Roman yazı karakteri kullanılarak 11 punto ve iki yana yaslı olarak yazılmalıdır. Paragraf öncesi ve sonrası tek paragraf aralığı (0 nk) verilmelidir. Paragrafların ilk satırları 1 cm içerden başlamalıdır. Makalenin ana başlık ve alt başlıkları 1., 1.1., 1.1.1 gibi ondalıklı şekilde, Giriş’ten başlayarak (Kaynakça hariç) numaralandırılmalıdır. Metin içerisinde en fazla üçüncü düzeye (1.2.4. gibi) kadar alt ayrım açılmalı, ihtiyaç duyulması halinde, daha alt düzeydeki başlıklar numara verilmeden italik ve koyu olarak yazılmalıdır.

Yazıların ana başlığını oluşturan cümlenin tümü “BÜYÜK HARFLERLE ve KOYU (BOLD)” yazılmalıdır. İkinci alt başlıklar ise “İlk Harfleri Büyük ve Koyu (Bold)” yazılmalıdır. Ana ve alt başlıklar Times New Roman yazı tipinde, 12 punto ile yazılmış olmalıdır.

 

Tablo ve Şekiller

Tablo ve şekiller sırasıyla numaralandırılmalı (Tablo 1, Tablo 2, Şekil 1 gibi) ve metin içerisinde bulunması gereken yerde olmalıdır. Tablonun ismi tablonun üstünde yer almalıdır.  Şekillerin ismi ise şeklin altında yer almalıdır. Tablo ya da şeklin başlığının ilk harfleri büyük olmalıdır. Tablo veya şekle ilişkin kaynakça ise tablo ya da şeklin altına yazılmalıdır. Tablo ve şekiller, başlıklarıyla beraber metin içine ortalanarak yerleştirilmelidir. Tablo ve şekiller ile metin arasında bir satır başlık bırakılmalıdır. Tablo, şekil vs. içindeki metin 9-11 punto aralığında olmalıdır. Akışı bozan tablo veya veriler, çalışmanın sonuna “Ek” olarak konulabilir.

 

Tablo ve Şekil Başlığı Örnek:

Tablo 1: Limanlarda Performans Ölçümüne Yönelik Yazın Taraması (11 punto)

Şekil 1: Çalışmanın Kavramsal Modeli (11 punto)

 

Matematiksel Denklemler ve Formüller

Metin içerisinde yer alan matematiksel denklem ve formüller ortalanarak yazılmalıdır.  Matematiksel ifadelere sıra numarası verilmeli ve sıra numaraları parantez içerisinde sayfanın sağına yaslı olarak yazılmalıdır. Denklem ile metin arasında (6 nk) boşluk bırakılmalıdır.

 

Kaynak Gösterme

Kaynaklara yapılan atıflar dipnotlar ile değil, metin içinde yazar(lar)ın soyadı, kaynağın yıl, sayfa numaraları seklinde yapılmalıdır.

Örnek : …. sonucu elde edilmiştir (Saçaklıoğlu, 2008 : 18–22).

 

İki yazarlı çalışmalara atıfta bulunulduğunda her iki yazarın da soyadını yazılmalıdır. Yazar sayısı üç ve üçten fazla olan çalışmalara atıf yapıldığında, sadece ilk yazarın soyadı ve “vd.” yazılmalıdır. Yazar(lar)ın aynı yıl birden fazla eser yayınlanmış çalışmalarına atıf yapılmış ise, yayın yılının sonuna (a,b,c, vb.) gibi semboller yazılarak kaynaklar birbirinden ayrılması sağlanmalıdır. Cümle sonunda birden fazla çalışmaya atıfta bulunuluyorsa, bu kaynaklar parantez içerisinde yayın tarihine sıralanmalı ve aralarına noktalı virgül (;) konulmalıdır.

 

Metin İçinde Atıf Gösterimi

Kitap, makale, konferans bildirisi, editörlü kitap veya editörlü kitapta bölüme yapılacak olan atıflarda;

 

Tek yazar için:

(Stopford, 1997: 67)

 

İki yazar için:

(Bryman ve Teevan, 2005: 13)

 

İkiden fazla yazar için:

(Rodrigue et al. 2006: 54) İngilizce çalışmalar için

(Rodrigue vd. 2006: 54) Türkçe çalışmalar için

 

Açıklayıcı (Son) Notlar

Metin içindeki açıklayıcı (son) notlar, makalenin sonunda, kaynakçadan önce yer almalı ve metin içindeki sıraya uygun olarak (1, 2, 3, vb.) yazılmalıdır.

 

Kaynakça

Kaynakça makalenin bittiği sayfadan başlatılmalı ve çalışmalar soyadına göre alfabetik olarak yazılmalıdır. Metin içerisinde atıfta bulunulan bütün kaynaklar, kaynakçada belirtilmeli; atıfta bulunulmayan kaynaklar, kaynakçaya konulmamalıdır. Aynı yazar(lar)ın birden fazla çalışmasına atıfta bulunulmuş ise, yayın tarihi en eski olandan başlanılmalıdır. Yazar(lar)ın aynı tarihli birden fazla çalışmasına atıfta bulunulmuş ise, metin içerisinde olduğu gibi, kaynakça bölümünde de, yayın tarihinden sonra (a, b, c, …) harfleri kullanılarak kaynaklar sıralanmalıdır. Bir yazarın tek ve birden fazla yazarlı çalışmasına atıfta bulunulması durumunda, önce tek yazarlı çalışmalar yazılmalıdır. Dergilerde yayımlanan makalelerin ve derleme niteliğindeki (editörlü) kitaplarda yer alan bölümlerin sayfa numaraları mutlaka yazılmalıdır.

 

Kaynakçada kullanılan kısaltmalar, referans verilen kaynağın dili gözetilmeksizin, makalenin yazım diline uygun yazılmalıdır. Örneğin yazım dili Türkçe olan bir makalede referans gösterilen kaynak İngilizce ise, yazarlar arasında “and” yerine “ve” kullanılmalıdır.

 

Metin içinde atıfda bulunulan veya alıntı yapılan eserlerin kaynakçada gösterilmesine ilişkin bazı örnekler aşağıda görülmektedir.

 

KİTAP:

Stopford, M. (1997). Maritime Economics. New York: Routledge.

 

Bryman, A. and Teevan, J. (2005). Social Research Methods. Canada: Oxford University Press. (İngilizce dilinde bir makalede kaynak gösterimi)

 

Rodrigue, J. Comtois, C. and Slack, B. (2006). The Geography of Transport Systems. New York:  Routledge

 

Alpugan, O., Demir, H., Oktav, M. ve Üner, N. (1995). İşletme Ekonomisi ve Yönetimi. İstanbul: Beta Yayınları. (Türkçe dilinde bir makalede kaynak gösterimi)

 

MAKALE:

Mangan, J., Lalwani, C. ve Gardner, B. (2001). Identifying relevant variables and modelling the choice process in freight transportation. International Journal of Maritime Economics, 3 (3), 278-297. (Türkçe dilinde bir makalede kaynak gösterimi)

 

Anderson, E.W., Fornell, C. and Lehmann, D.R. (1994). Customer satisfaction, market share, and profitability: Findings from Sweden. Journal of Marketing, 58(3), 53–66. (İngilizce dilinde bir makalede kaynak gösterimi)

 

KONFERANS/SEMPOZYUM/ÇALIŞTAY BİLDİRİSİ

Atik, O. and Cerit, G. (2008). Government support for sustainability of marine salvage services: a case for Turkey. In: Proceedings of IAME 2008 Conference. Dalian, China.

 

RAPORLAR

DPT (2000). İklim değişikliği özel ihtisas komisyonu raporu. Sekizinci Beş Yıllık Kalkınma planı, Ankara.

 

EDİTÖRLÜ KİTAPTA BÖLÜM

Heaver, T. (2002). Supply Chain and Logistics Management: Implications for Liner Shipping, in C. Grammenos  (Ed.), The Handbook of Maritime Economics and Business, pp. 375-396. London: LLP Informa Publishing.

 

Cerit, A.G., Deveci, D.A. ve Denktaş Şakar, G. (2013). Denizcilik İşletmeleri Yönetimi: Sınıflamalar, İşlevler ve Deniz Ulaştırması. A. G. Cerit, D.A. Deveci ve S. Esmer (Ed.), Denizcilik Işletmeleri Yönetimi (s.3-21). İstanbul: Beta Yayınla

 

TEZ

Atlay Işık, D. (2010). Yat turizminde holistik pazarlama ve Türkiye için farklılaştırma stratejileri, Doktora Tezi, Dokuz Eylül Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, İzmir.

 

INTERNET

Deniz Ticareti Genel Müdürlüğü. (2012). Deniz Ticareti Analizlerihttp://www.ubak.gov.tr/BLSM_WIYS/DTGM/tr/YAYINLAR/20120816_142103_64032_1_64346.pdf, Erişim Tarihi: 04.01.2014.

 

Metin İçerisinde Kaynak Gösterilmesine İlişkin Örnekler

Deniz taşımacılığında brokerler, gemilerin ve taşımacılık hizmetlerinin alıcı ve satıcılarını biraraya getiren taraflar olarak tanımlanmaktadır (Strandenes, 2000:17).

 

Collins (2000: 102)’in aktarmasıyla 1993 tarihli Lloyd’s List dergisinde gemi brokeri şu şekilde tanımlanmaktadır:……

 

Christopher vd. (1991: 4), ilişki pazarlamasının müşterileri elde etme ve elde edilen müşterileri koruma gibi çift yönlü bir amacı gerçekleştirmek üzere işletmenin mevcut ve potansiyel müşterileriyle uzun dönemli ilişki kurmayı hedefleyen müşteri odaklı bir pazarlama yaklaşımı olduğunu belirtmişlerdir.

DENİZCİLİK FAKÜLTESİ DERGİSİ YAYIN ETİĞİ BİLDİRGESİ

Dokuz Eylül Üniversitesi Denizcilik Fakültesi Dergisi yayın etiğini en yüksek standartlarda uygulamayı ve Yayın Etiği ve Kötüye Kullanım Önlemek için aşağıdaki ilkelere uymayı taahhüt eder. Bu ilkeler Committee on Publication Ethics (COPE), Council of Science Editors (CSE), World Association of Medical Editors (WAME) ve International Committee of Medical Journal Editors (ICMJE) adlı kuruluşların dergi editörleri için geliştirdikleri öneri ve kılavuzlar temel alınarak hazırlanmıştır.

EDİTÖRÜN SORUMLULUKLARI

Makale Yayınlama Kararları
Denizcilik Fakültesi Dergisi editörü, dergide yayınlanmak üzere teslim edilen makalelerden hangilerinin yayınlanması gerektiğine karar vermekten sorumludur. Editör ayrıca, dergiye gönderilen makalelerden hangilerinin dergide yayınlanacağının ve hangilerinin onur kırıcı yayın, telif hakkı ihlali ve intihal ile ilgili yasal gerekliliklere tabi politikalara yönelik karar verilmesinden sorumludur. Editör, yayın kararı verilirken hakemler ile müzakere edebilme hakkına sahiptir. Editör, içerik ve genel olarak yayın kalitesinden sorumludur. Editör adil ve uygun bir hakem süreci sağlamalıdır.

Çıkar çatışması
Teslim edilen metinlerdeki yayınlanmamış materyal, yazarın açık yazılı izni olmaksızın hiç kimse tarafından kendi çalışmasında kullanılamaz.

Tarafsızlık
Dergiye gönderilen makaleler daima, herhangi bir önyargı olmaksızın değerlendirilmektedir. Metinler yazarların ırkı, cinsiyeti, cinsel tercihi, dini inancı, etnik kökeni, milliyeti ve siyasi görüşü göz önüne alınmaksızın, sadece entelektüel değerleri çerçevesinde değerlendirilmektedir.

Gizlilik
Editör, editor yardımcıları ve yayın komisyonu, teslim edilen metinlerle ilgili bilgileri söz konusu metin yazar(lar)ı, hakemler, diğer editör danışmanları ve yayıncı dışında hiç kimseye ifşa etmemelidir.

COPE tarafından hazırlanan "Editörlerin Genel Görev ve Sorumlulukları" adlı PDF dokümanına erişmek için https://publicationethics.org/files/2008%20Code%20of%20Conduct.pdf 


HAKEMLERİN SORUMLULUKLARI

İvedilik
Kendisine atanmış olan çalışmayı eleştirmekte kendisini yetersiz hisseden ya da zamanında bir eleştiri sunamayacak durumdaki bir hakem, editörü bu durumdan haberdar ederek inceleme görevinden ayrılmalıdır.

Gizlilik
İncelemeye alınan metinler gizli belge niteliği taşımalıdır. İncelemeye alınan çalışmalar, editör tarafından yetkilendirilmiş kişiler dışındakilere gösterilmemeli ve makaleler hakkında tartışılmamalıdır. Hakemlik sürecinde elde edilmiş ayrıcalıklı bilgi ve fikirler gizli tutulmalı ve kişisel çıkar için kullanılmamalıdır.

Tarafsızlık
Hakem eleştirileri nesnel olarak yapılmalıdır. Yazara karşı hiçbir kişisel eleştiri yöneltilmemelidir. Hakemler fikirlerini açık biçimde destekleyen argümanlarla ifade etmelidir.

Kaynakların Beyanı
Hakemler yazar tarafından belirtilmeyen ilgili yayınlanmış çalışmaları tanımlamalıdır. Bir hakem ayrıca değerlendirilen çalışma ile bilgileri dâhilinde daha önce yayınlanmış başka bir çalışma arasındaki esaslı bir benzerlik veya örtüşme durumunu editörün dikkatine sunmalıdır.

Çıkar Çatışması
Hakemler, yazarı ile aralarında rekabet, işbirliği veya başka türlü ilişki veya bağlantılar sebebiyle ortaya çıkabilecek çıkar çatışmalarının var olduğu çalışmaları değerlendirmemelidir.

COPE tarafından hazırlanan "Hakem Kılavuzu"adlı PDF dokümanına erişmek için  https://publicationethics.org/files/Peer%20review%20guidelines.pdf  .


YAZARLARIN SORUMLULUKLARI

Raporlama Standartları
Dergiye gönderilen bir çalışma özgün olmalıdır ve yazarlar, metnin daha önce herhangi bir dergide yayınlanmamış olmasını sağlamalıdırlar. Çalışmada kullanılan veriler çalışmada titizlikle sunulmalıdır. Bir çalışma yeterli düzeyde detay ve kaynak bilgisi içermelidir. Hileli ve bilinçli yanlış ifadeler, etik olmayan durumlara yol açabileceğinden kabul edilemez.

Veri Erişimi ve Verilerin Elde Tutulması
Yazarlardan çalışmaları ile bağlantılı olarak değerlendirme aşamasında ihtiyaç duyulabilecek ilgili ham veriyi sunmaları istenebilecektir, dolayısıyla bu verilere erişimi sağlamaya hazır olmalı ve çalışmalarının yayınlanmasını takiben bu verileri makul bir sure elde tutmalılardır.

Özgünlük ve İntihal
Yazarlar tamamen özgün çalışma metinleri yazmalı ve eğer başkalarının çalışmalarını ve/veya kelimelerini kullanıyorlarsa bunlara uygun şekilde alıntı yapmalılardır. Yazarlar, Denizcilik Fakültesi Dergisi’ne makale göndererek, makalelerinin özgün ve etik standartlara uygun olduğunu, yararlanılan kaynakların atıflarının tam olarak yapıldığını ve basılmış ya da yayın aşamasındaki başka makalelerle benzerlik taşımadığını garanti etmiş olur.

Birden Fazla Yerde Yayın
Bir yazar genel olarak temelde aynı araştırmayı tanımlayan metni birden fazla makalede yayınlamamalıdır. Aynı çalışma metnini aynı anda birden fazla dergiye teslim etmek etik olmayan bir davranış olup kabul edilemezdir.

Kaynakların Beyanı
Başkalarının çalışmalardan alınan kaynakların beyanı her zaman uygun şekilde yapılmalıdır. Yazarlar raporladıkları çalışmalarının esasını etkileyen önceki yayınlara alıntı göstermek zorundadır.

Çalışmanın Yazarlığı
Yazarlık; raporlanan çalışmanın kavramına, tasarımına, uygulamasına veya yorumuna anlamlı bir katkı yapan kişilerle sınırlı bir sıfat olmalıdır. Önemli katkıda bulunan tüm katılımcılar ilk yazarı takiben listelenmelidir. Araştırma projesinde çeşitli açılardan dâhil olmuş kişiler mevcutsa, bunlar katkıda bulunanlar sıfatıyla beyan edilmeli veya listelenmelidir. Yazarlık ayrıca, derginin editörü ile iletişim halinde olan yazışmadan sorumlu olan bir yazar içermelidir. Yazışmadan sorumlu yazar, tüm yardımcı yazarların makaleye dahil olmasını sağlamalıdır.

İfşaat ve Çıkar Çatışması
Tüm yazarlar çalışmalarındaki sonuç veya yorumlamaları etkileyecek herhangi finansal kaynağı veya çıkar çatışmasını beyan etmekle yükümlüdür.

Yayınlanmış Çalışmalardaki Temel Hatalar
Bir yazar kendi yayınlanmış çalışması içerisinde önemli bir yanlışlık veya kusuru fark ederse, bu durumu acil olarak dergi editörüne bildirmek ve mevcut yanlışlığın veya kusurun düzeltilmesi için editörle işbirliği sağlamak o yazarın yükümlülüğüdür.

Yazarlık ve yazar sorumlulukları konusundaki ICMJE yönergeleri için http://www.icmje.org/recommendations/browse/roles-and-responsibilities/ 


YAYIN İLKELERİ


1. Dergiye gönderilen makalelerin dili Türkçe veya İngilizce olmalıdır.
2. Dergiye gönderilen yazılar başka bir yerde yayımlanmamış ya da yayımlanmak üzere gönderilmemiş olmalıdır. Kongre ve sempozyumlarda sunulan bildirilerden üretilen makaleler, ilk sayfasında buna ilişkin bir açıklama notu olması koşuluyla Dergi’de yayınlanabilir.
3. Yayına kabul edilen veya yayınlanan makaleler, Denizcilik Fakültesi Dergisi’nin yazılı izni olmaksızın herhangi bir şekilde çoğaltılamaz ve yayınlanamaz. Ancak, kaynak göstermek şartıyla alıntı yapılabilir.
4. Çalışmalar için telif bedeli ödenmeyecek olup, yazarlar çalışmalarını dergimize göndermek ile çalışmalarına ait telif hakkını dergiye devrettiklerini kabul etmiş sayılırlar.
5. Dergide yayınlanan makalelerdeki görüşler ve bu konudaki sorumluluk makalenin yazarlarına aittir.
6. Dergiye gönderilen makaleler, yazım ve dilbilgisi kurallarına uygun olmalıdır. Editör ve/veya Yazın Kurulu, gerektiği gördüğü takdirde, yazarlardan şekil ve içeriğe ilişkin değişiklikler isteme hakkına sahiptir.
7. Dergi, Haziran ve Aralık aylarında yayımlanmaktadır. Bu yayın sürelerinde derginin yayın sistemine bağlı olarak kaymalar oluşabilir. Bu nedenle, Denizcilik Fakültesi Dergisi, hiçbir talep ve sorumluluk altında bulunmamaktadır.
8- Yazarlar, Denizcilik Fakültesi Dergisi makale başvuru politikasına uymakla yükümlüdür.
9- Denizcilik Fakültesi Dergisi, makale gönderimi ve değerlendirme sürecinde herhangi bir ücret talep etmez.

Makale gönderim/süreç işletimi ücretsizdir.

Dergimizde yayınlanmış makaleler kaynak gösterilmeden kullanılamaz

Dergideki yazıların bilimsel sorumluluğu yazarlarına aittir.

Denizcilik Fakültesi Dergisinin içeriği tüm kullanıcılara ücretsiz olarak sunulmaktadır.

Dokuz Eylül Üniversitesi Yayınevi Web Sitesi
https://kutuphane.deu.edu.tr/yayinevi/

Dergi İletişim Bilgileri Sayfası
https://dergipark.org.tr/tr/pub/deudfd/contacts


download    download   download

                                               18441     23882   23881      13875                                                                                                     27606    13880  13876   27184    download