DE
EN
TR
Textlinguistische Perspektive zu der medizinischen Textsorte „Arztbrief“ in einem berufsbezogenen DaF-Lehrwerk
Öz
Eine gesunde Kommunikation zwischen Ärzten und Patienten ist von entscheidender Bedeutung für eine korrekte Diagnosestellung, die Planung der Behandlung und den erfolgreichen Verlauf eines effektiven Therapieprozesses. Die zunehmende Multikulturalität im Gesundheitssektor sowie der intensive Gebrauch der Fachsprache stellen wichtige Faktoren dar, die im Hinblick auf die Vermeidung von Missverständnissen und die Gewährleistung der Patientensicherheit berücksichtigt werden müssen. In diesem Zusammenhang gewinnt die Untersuchung klarer und effektiver Text- und Kommunikationskompetenzen in DaF-Lehrwerken, die speziell für medizinische Berufe entwickelt wurden, zunehmend an Relevanz. Die vorliegende Studie untersucht Kohäsions- und Kohärenzmechanismen in medizinischen Textsorten und stützt sich dabei auf die textlinguistischen Ansätze nach Brinker u.a. (2014). Als Beispiel dient ein Arztbrief als typische Textsorte der medizinischen Fachkommunikation, entnommen dem Lehrwerk „Menschen im Beruf – Medizin B2–C1“, das für medizinische Berufe auf dem GER-Niveau B2–C1 konzipiert wurde. Im Zentrum der Analyse stehen explizite und implizite Wiederaufnahmestrukturen – insbesondere anaphorische und kataphorische Verweise – als kohäsive Mittel, die grafisch aufbereitet wurden, um deren Einfluss auf die Kohäsion und Kohärenz der Texte differenziert darzustellen. Die Ergebnisse der Studie zeigen, dass Wiederaufnahmestrukturen entscheidend für die Kohärenz und Kohäsion medizinischer Textsorten sind. Sie fördern die schriftlichen und mündlichen Kommunikationskompetenzen und helfen den Lernenden, ihre Beiträge sinnvoll in Gespräche einzufügen – was besonders in der internen und externen Kommunikation, etwa in Fachdialogen oder Anamnesegesprächen, von Bedeutung ist. Ein weiteres Ergebnis ist, dass Fachwissen – insbesondere in medizinischer Terminologie und Hintergrundwissen – unerlässlich ist, um Texte und Dialoge effektiv zu entschlüsseln. Daher sollten berufsbezogene DaF-Lehrwerke gezielt Übungen zur Wiederaufnahme und zum Umgang mit fachspezifischem Vokabular integrieren, um die Kommunikationsfähigkeit der Lernenden zu fördern.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Ahrens, Sarah / Kröger, Janina (2022): DNGK: Leichte Sprache in der Medizinkommunikation fördern. Qualitas, 21(15). https://doi.org/10.1007/s43831-022-0046-2.
- Akol Göktaş, Selma / Köksal, Handan (2018): Wiederaufnahmen in deutschen Nachrichtentexten und zu ihrer Funktion im DaF-Unterricht. Diyalog: Interkulturelle Zeitschrift für Germanistik / Organ des Türkischen Germanistenverbandes GERDER, 6(2), 150–168.
- Beier, Rudolf (1982): Zur Untersuchung der Fachsprache aus text- und pragmalinguistischer Sicht. Fachsprachenforschung und -lehre, 15–27.
- Bock, Bettina M. / Pappert, Sandra (2023): Leichte Sprache, Einfache Sprache, verständliche Sprache. Narr Francke Attempto Verlag.
- Brinker, Klaus (1973): Zum Textbegriff in der heutigen Linguistik. In Sitta, H., / Brinker, K. (Eds.), Zum Textbegriff in der heutigen Linguistik, 9–41.
- Brinker, Klaus (1985): Linguistische Textanalyse: Eine Einführung in Grundbegriffe und Methoden. E. Schmidt.
- Brinker, Klaus / Cölfen, Hermann / Pappert, Steffen (2014).: Linguistische Textanalyse: Eine Einführung in Grundbegriffe und Methoden (ESV basics). Erich Schmidt Verlag.
- Busch, Albert / Spranz-Fogasy, Thomas (Hg.) (2015): Handbuch Sprache in der Medizin (Handbücher Sprachwissen 11). De Gruyter Mouton.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Almanca
Konular
Dil Çalışmaları (Diğer)
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yayımlanma Tarihi
17 Haziran 2025
Gönderilme Tarihi
19 Şubat 2025
Kabul Tarihi
17 Haziran 2025
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2025 Cilt: 13 Sayı: 1
APA
Kardan, S., & Köksal, H. (2025). Textlinguistische Perspektive zu der medizinischen Textsorte „Arztbrief“ in einem berufsbezogenen DaF-Lehrwerk. Diyalog Interkulturelle Zeitschrift Für Germanistik, 13(1), 170-192. https://doi.org/10.37583/diyalog.1714917
AMA
1.Kardan S, Köksal H. Textlinguistische Perspektive zu der medizinischen Textsorte „Arztbrief“ in einem berufsbezogenen DaF-Lehrwerk. DİYALOG. 2025;13(1):170-192. doi:10.37583/diyalog.1714917
Chicago
Kardan, Sibel, ve Handan Köksal. 2025. “Textlinguistische Perspektive zu der medizinischen Textsorte „Arztbrief“ in einem berufsbezogenen DaF-Lehrwerk”. Diyalog Interkulturelle Zeitschrift Für Germanistik 13 (1): 170-92. https://doi.org/10.37583/diyalog.1714917.
EndNote
Kardan S, Köksal H (01 Haziran 2025) Textlinguistische Perspektive zu der medizinischen Textsorte „Arztbrief“ in einem berufsbezogenen DaF-Lehrwerk. Diyalog Interkulturelle Zeitschrift Für Germanistik 13 1 170–192.
IEEE
[1]S. Kardan ve H. Köksal, “Textlinguistische Perspektive zu der medizinischen Textsorte „Arztbrief“ in einem berufsbezogenen DaF-Lehrwerk”, DİYALOG, c. 13, sy 1, ss. 170–192, Haz. 2025, doi: 10.37583/diyalog.1714917.
ISNAD
Kardan, Sibel - Köksal, Handan. “Textlinguistische Perspektive zu der medizinischen Textsorte „Arztbrief“ in einem berufsbezogenen DaF-Lehrwerk”. Diyalog Interkulturelle Zeitschrift Für Germanistik 13/1 (01 Haziran 2025): 170-192. https://doi.org/10.37583/diyalog.1714917.
JAMA
1.Kardan S, Köksal H. Textlinguistische Perspektive zu der medizinischen Textsorte „Arztbrief“ in einem berufsbezogenen DaF-Lehrwerk. DİYALOG. 2025;13:170–192.
MLA
Kardan, Sibel, ve Handan Köksal. “Textlinguistische Perspektive zu der medizinischen Textsorte „Arztbrief“ in einem berufsbezogenen DaF-Lehrwerk”. Diyalog Interkulturelle Zeitschrift Für Germanistik, c. 13, sy 1, Haziran 2025, ss. 170-92, doi:10.37583/diyalog.1714917.
Vancouver
1.Sibel Kardan, Handan Köksal. Textlinguistische Perspektive zu der medizinischen Textsorte „Arztbrief“ in einem berufsbezogenen DaF-Lehrwerk. DİYALOG. 01 Haziran 2025;13(1):170-92. doi:10.37583/diyalog.1714917
Cited By
Fragetypen und Frage-Morpheme in medizinischen Texten: Eine textgrammatische Analyse
Diyalog Interkulturelle Zeitschrift Für Germanistik
https://doi.org/10.37583/diyalog.1828004