Makale Hazırlama ve Gönderim
Yayın dili Türkiye Türkçesi, Azerbaycan, Kazakistan, Kırgızistan, Özbekistan ve Türkmenistan Türkçeleri, Tatar ve Gagavuz Türkçeleri, Fransızca, Rusça, Almanca ve İngilizcedir.
Gönderilen yazılarla ilgili tüm yazışmalar sorumlu yazarla yapılacaktır. Kurallar dâhilinde dergimize yayımlanmak üzere gönderilen çalışmaların her türlü sorumluluğu yazar/yazarlarına aittir.
Makale gönderimi online olarak Türkiyat Mecmuası » Ana Sayfa adresinden erişilen http://dergipark.gov.tr/login üzerinden yapılmalıdır. Yazılar,
1. Makale Tam Metin Dosyası*
*Microsoft Word 2003 ve üzerindeki versiyonlar kullanılmalıdır. Yazılar Makale Şablonu kullanılarak hazırlanmalıdır. Makale metninde, çift taraflı kör hakemlik süreci gereği, yazarın / yazarların kimlik bilgileri yer almamalıdır. (Önemli not: Makale şablonunda yer alan ana başlıklar, sadece makalenin içeriğinin nasıl oluşması gerektiğini göstermektedir. Yazarlarımız bu başlıkları kullanmak zorunda değildir.
2. Kapak Sayfası*
*Kapak sayfasında, makale türü, makale başlığı (Makale dili / İngilizce), yazar veya yazarların ünvan ve bağlı bulundukları kurum bilgileri, güncel adres ve telefon numaraları ile ORCID bilgileri ve e-posta adresleri yer almalıdır.
*Finansal destek, çıkar çatışması ve teşekkür açıklaması bölümlerinin de hem makale dilinde hem de İngilizce olarak iki ayrı şekilde belirtilmesi gerekmektedir.
3. Telif Hakkı Anlaşması Formu*
*Tüm yazarlar tarafından ıslak imza ile imzalanmış olmalıdır.
olmak üzere üç dosya hâlinde gönderilmelidir. (Bk. Son Kontrol Listesi)
❖ Makale; özetler, dipnot ve kaynakça haricinde en az 5000 kelimeden oluşmalıdır.
❖ Türkçe makalelerde; Türkçe-İngilizce olmak üzere iki öz ve İngilizce geniş özet yer almalıdır.
İngilizce makalelerde; İngilizce-Türkçe olmak üzere iki öz yer almalıdır. Geniş özet bulunmamalıdır.
Diğer dillerde yazılan makalelerde ise makale dilinde-İngilizce-Türkçe olmak üzere üç öz ve İngilizce geniş özet yer almalıdır.
Makalede bulunan öz sayısı ve dili kadar makale başlığı, öz sıralamasına uygun olarak verilmelidir. Örnek bir makale için bk.
ÖZ / ABSTRACT: Çalışmanın amacını, yöntemini ve kapsamını içermeli; 200-250 kelime arasında olmalıdır. Özlerin altında çalışmanın içeriğini temsil eden en çok 5 anahtar kelime / keywords yer almalıdır.
EXTENDED ABSTRACT: Genişletilmiş özet; çalışmanın amacını, yöntemini, kapsamını ve sonuçlarını içermeli; 800-1000 kelime arasında olmalıdır.
TABLO, ŞEKİL, RESİMLER VE GRAFİKLER: Yazı içindeki şekil, resim, tablo ve grafikler 1, 2, 3 şeklinde numaralandırılmalıdır. Metin içinde kullanılan fotoğraf, plan, harita vb. materyallerin “.jpg / .tiff” uzantılı kayıtları gönderilecek dokümanlara eklenmelidir. Bu tür belgelerin baskı tekniğine uygun çözünürlükte (en az 300 dpi) ve sayfa alanını aşmayacak büyüklükte olmasına dikkat edilmeli, ayrıca birden fazla olması hâlinde numaralandırılmalı ve başlık eklenmelidir. (Resim 1; Harita 1; Tablo, Figür 1, vb. ). Görseller metin içerisinde verilebilir, şayet metin içerisinde (EK1) şeklinde parantezle atıfta bulunuluyor ise görseller makalenin sonuna ek olarak eklenmelidir. Alıntılanmış görsellerin kaynağı, hem görselin altında hem de kaynakçada belirtilmelidir.
**Referanslar derginin benimsediği Chicago Style of Manual stiline uygun olarak hazırlanmalıdır.
**Transkripsiyonlu metinlerde Nevai Fontu kullanılmalıdır.
**Araştırmacı, makalesi yayımlandıktan en az 4 sayı sonra tekrar makale gönderebilir.
Makale Türleri
Araştırma Makalesi: Araştırma makalesi olarak derginin kapsamına uygun konularda özgün bilimsel sonuçlar sunan yazılar değerlendirilir. Araştırma makaleleri; öz, anahtar kelimeler, giriş, yöntem, bulgular, tartışma, sonuçlar, kaynaklar bölümleri ile tablo, grafik ve şekillerden oluşur.
Derleme Makale: Alanında birikim sahibi ve bu birikimleri uluslararası literatüre yayın ve etki olarak yansımış uzmanlar tarafından hazırlanan yazılar değerlendirilir. Derleme yazı; başlık, öz ve anahtar kelimeler, ana metin bölümleri ve kaynaklardan oluşmalıdır.
Çeviri Makale: Tercüme makalelerdir. Alanında uzman kişiler tarafından yazılmış, yaygın etki değeri yüksek olan yazılardan yapılan çeviriler değerlendirilir.
Kitap Tanıtımı: Son 5 yıl içerisinde yayımlanmış kitapların tanıtım ve incelemesinin yapıldığı yazılar değerlendirilir. Kitap tanıtım yazıları, kitabın şekil ve muhteva özellikleri, konu / konuları işleyiş tarzı, yazılış amacına uygunluğu ve bunu gerçekleştirmedeki başarısı, eksik ve hatalarının giderilip daha iyi hâle getirilmesi için neler lazım geldiği gibi konuların değerlendirildiği bir yazı türüdür. Kitap tanıtım yazılarının tanıtım/inceleme şablonuna uygun hazırlanması gerekir. Kitabın yayımlandığı dil haricinde, başka bir dil ile yazılan tanıtım yazılarına öncelik verilir. (Örneğin Türkiye Türkçesi ile yayımlanmış bir kitap üzerine Kazakça yazılan kitap tanıtım yazısı)
Kitap tanıtım yazılarında dikkat edilmesi gereken hususlar;
- Tanıtım yazısına özgü “müstakil bir özgün başlık” konulmalıdır.
- Tanıtımı yapılan kitabın künyesi eksiksiz olarak verilmelidir.
- Türkçe ve İngilizce olmak üzere 5 anahtar kelime eklenmelidir.