Hacer Aker Selçuk Üniversitesi, Gazetecilik Bölümü’nde lisansını, Radyo, Televizyon ve Sinema Ana Bilim Dalı’nda master ve doktorasını tamamladı. Aynı bölümde öğretim üyesi olarak görev yapan yazar, Capitol Technology University’den siberpsikolog Mary Aiken ile ortak editörlü bir kitap çıkardı. Handbook of Research on Cyberchondria, Health Literacy, and the Role of Media in Society ’s Perception of Medical Information başlıklı kitap, Amerika’da yayınlandı. Yoksulluk, Kahkaha ve Sinema kitabının yazarı, Sinema ve Çocuk-I , Sinema ve Çocuk-2 ve Medya ve Toplumsal İnşa kitaplarının da editörlerinden olan Aker, Sinematik İmgelemde İntihar, Ötenazi ve Ölüm, Sinema ve Edebiyat Üzerine Yazılar, Toplumsal Cinsiyet ve Medya Algısı, Türk Sinemasında Kadınlık Halleri, Medyada Korku Kültürü Üzerine Eleştirel Yaklaşımlar, Digital Dönüşüm, İletişim Fark Yaratır, Derviş Zaim Sinemasını Anlamak: Anlatı, Zaman ve Mekan, Contemporary Issues in Cultural Studies ve Contemporary Issues in Arts adlı yayınlar başta olmak üzere birçok kitabın da bölüm yazarlarındandır. 2013 yılından itibaren Kısa-ca Uluslararası Öğrenci Filmleri Festival'inde düzenleme kurulu üyesi ve tören koordinatörü olarak görev alan yazar, ulusal/uluslararası bazda ödül kazanan çok sayıda öğrenci projesinin de danışmanlığını yürütmüştür. Sosyoloji, Filmlerle Felsefe, Film Eleştirisi, Sinemasal Düşünce, Sinema, Sokak Siyaseti ve İnsan İlişkileri, Kültürlerarası İletişim, Radyo Programcılığı ve Akademik Yazım ve Etik derslerini yürüten Aker, kamplarda yaşayan Suriyeli mülteciler üzerine katılımcı gözlem ve yarı-yapılandırılmış görüşme tekniklerinin kullanılacağı bilimsel bir proje hazırlığındadır. Bulguların bir kitapta derleneceği projede, belgesel çekimi de gerçekleştirilecektir. Politik sinema, felsefe, kültür politikaları, yoksulluk, göç, komedi, iletişim çalışmaları ve yeni iletişim teknolojileri yazınına ilgi duyan yazarın, matematik olimpiyatları ve kompozisyon yarışmalarında Türkiye birincilikleri, haber spikerliği dalında da ödülleri bulunmaktadır.
Selçuk İletişim Dergisinin amacı, bilimsel öneme sahip yüksek kaliteli yayınlar yayınlayarak bilime katkıda bulunmaktır. Bu amaçla, iletişim ile ilgili özgün araştırma makaleleri ve derlemeler yayınlanır. Bütünleşik pazarlama iletişimi, reklamcılık, halkla ilişkiler, gazetecilik, radyo ve televizyon, sinema, sosyal medya, dijital iletişim çalışmaları, sağlık iletişimi ve siyasal iletişim gibi konular başta olmak üzere iletişimle ilgili alanlarda üretilen makaleleri yayınlamayı amaçlayan, bağımsız, çift kör hakemli, açık erişimli ve çevrimiçi yayın yapan bir dergidir. Makaleler, daha önce yayınlanmamış veya başka bir yerde yayınlanmak üzere gönderilmemiş orijinal verileri açıklamalıdır.
Selçuk İletişim Dergisi gönderim kurallarına ve dergi kapsamına uygun görülen yazılar alanında uzman en az iki hakeme bilimsel değerlendirme için gönderilir. Gönderilen tüm yazılar için nihai karar Selçuk İletişim Dergisi Editörüne aittir. Selçuk İletişim Dergisi’nin Yayın Kurulu, Committee on Publication Ethics (COPE), Council of Science Editors (CSE), World Association of Medical Editors (WAME) ve International Committee of Medical Journal Editors (ICMJE) kriterlerine uymayı taahhüt eder.
Selçuk Üniversitesi İletişim Fakültesi akademik yayın organı olan Selçuk İletişim Dergisi yılda iki (2) kez yayımlanan bir dergidir. Yılın Nisan ve Ekim aylarında ulusal ve uluslararası statüde, akademik, açık erişimli, elektronik olarak yayınlanan “Hakemli” bir dergidir.
Selçuk İletişim Dergisine gönderilen çalışmalar, yayın kurulunca ön değerlendirmeye alınır ve uygun görülen çalışmalar en az iki hakemin olumlu raporundan sonra yayınlanır. Makalelerin kabul tarihleri ve yayın tarihleri şu şekildedir:
NİSAN SAYISI: 15 NİSAN - 15 MAYIS
EKİM SAYISI: 15 EKİM - 15 KASIM
Konu Kategorisi:
Bilim Alanı: İletişim
Anahtar Kelimeler: Bütünleşik pazarlama iletişimi, reklamcılık, halkla ilişkiler, gazetecilik, radyo ve televizyon, sinema, sosyal medya, dijital iletişim, sağlık iletişimi, siyasal iletişim.
Makale Başvuruları
Gönderilen makaleler derginin amaç ve kapsamına uygun olmalıdır. Orijinal, yayınlanmamış ve başka bir dergide değerlendirme sürecinde olmayan, her bir yazar tarafından içeriği ve gönderimi onaylanmış yazılar değerlendirmeye kabul edilir.
Dikkat edilmesi gereken diğer hususlar ise şu şekildedir:
Selçuk İletişim Dergisi’ne gönderilen çalışmalar, MS Office Word programı kullanılarak, A4 boyutunda, sağ, sol, üst ve alt kenardan 2.5 cm boşluk bırakılarak, normal yazı stilinde, Calibri yazı karakterinde, önce 0nk sonra 6nk, ilk satırda 1.25 girinti bırakılarak, 1.5 satır aralığında ve iki yana yaslı olarak hazırlanmalıdır.
Çalışmaların Türkçe ve İngilizce başlığı, her kelimenin ilk harfi büyük olarak sola yaslı yazılmalı, 20 punto ve kalın olmalıdır.
Yazar(lar)ın adı ve soyadı Calibri 16 punto, normal ve sola yaslı şekilde yazılmalıdır.
Öz ve Abstract başlıkları Calibri 12 punto ve normal yazı stilinde yazılmalıdır.
Extended Abstract (Genişletilmiş İngilizce/Türkçe Öz), Giriş, Sonuç, Kaynakça ve diğer tüm ana başlıklar, sola yaslı, tüm harfleri büyük, 14 punto, 0 girintili ve kalın olarak yazılmalıdır. İkinci düzey alt başlıklarda sözcüklerin sadece ilk harfi büyük olmalı, sola yaslı, 14 punto, ilk satırda 1.25 girinti ile ve kalın yazılmalıdır.
Türkçe ve İngilizce öz metinleri 11 punto ve normal olmalıdır. Türkçe ve İngilizce anahtar kelimeler ise ilk harfleri büyük olacak şekilde 11 punto yazılmalıdır.
Çalışmalar genel olarak, Türkçe Başlık, Öz, Anahtar Kelimeler, İngilizce Başlık, Abstract, Keywords, Giriş, Ana Metin, Sonuç, Genişletilmiş İngilizce/Türkçe Öz (Extended Abstract) ve Kaynakça akışını takip etmelidir.
Çalışmalar, genişletilmiş özetler dâhil en az 5000 en çok 9000 kelimeden oluşmalıdır.
Her çalışmada, en az 150 en fazla 250 kelime aralığında Türkçe ve İngilizce özete yer verilmeli, Anahtar Kelimeler ve Keywords en az 5 en fazla 7 kelimeden oluşmalıdır. Türkçe hazırlanan çalışmalar için öz’ler İngilizce, İngilizce hazırlanan çalışmalar için öz’ler Türkçe olmalıdır. Hazırlanan öz kısaca, çalışmanın amacını, kapsamını, problemini, yöntemini, evren/örneklem grubunu ve elde edilen önemli bulgu ve sonuçları içermelidir.
Genişletilmiş öz, Türkçe yazılan çalışmalar için İngilizce, İngilizce yazılan çalışmalar için Türkçe yazılmalıdır. Genişletilmiş İngilizce/Türkçe Öz (Extended Abstract) en az 750 en çok 1500 kelimeden oluşmalı ve 12 punto yazılmalıdır. Hazırlanan öz, çalışmanın amacını, kapsamını, teorik çatısını, yöntemini, bulgularını ve sonuçlarını içeren bütünsel bir metin olmalı ve çalışmanın ilgili tüm kısımlarını içermelidir. Genişletilmiş Öz her çalışmanın sonunda, Kaynakça kısmından hemen önce yer almalı ve çalışma sisteme tek bir MS Word dosyası halinde yüklenmelidir. Farklı formatlar kabul edilmemektedir.
Yayın Etiği, daha yüksek editoryal işleme standartları oluşturmak için yazarlar, hakemler ve yayıncılar adına dürüstlük konusunda ısrar eden bir öz-düzenleme mekanizması olarak tanımlanabilir. Yayın için etik standartlar, yüksek kaliteli bilimsel yayınları, halkın bilimsel bulgulara güvenini ve insanların fikirlerine itibar edilmesini sağlamak için mevcuttur.
• Dürüst araştırmacılar, intihal yapmaz.
• Kaynakları hatalı belirtmez.
• Çürütemeyecekleri itirazları gizlemezler.
• Karşıt görüşleri çarpıtmazlar.
• Verileri yok etmez veya gizlemezler.
Hakemli çalışmalar, bilimsel yöntemi destekleyen ve hayata geçiren çalışmalardır. Bu noktada yayın sürecine dahil olan tüm tarafların (yazarlar, okuyucular ve araştırmacılar, yayıncı, hakemler ve editörler) etik ilkelere uyması büyük önem taşımaktadır. Selçuk İletişim Dergisi, araştırma ve yayın etiği konusunda ulusal ve uluslararası standartlara bağlıdır. Basın Kanunu, Fikir ve Sanat Eserleri Kanunu ile Yükseköğretim Kurumları Bilimsel Araştırma ve Yayın Etiği Yönergesi’ne uymaktadır. Selçuk İletişim Dergisi Committee on Publication Ethics (COPE), Council of Science Editors (CSE), World Association of Medical Editors (WAME) ve International Committee of Medical Journal Editors (ICMJE) tarafından yayınlanan Uluslararası Etik Yayıncılık İlkeleri’ni benimsemiştir.
• Basın Kanunu (Ulusal Mevzuat)
• Fikir ve Sanat Eserleri Kanunu (Ulusal Mevzuat)
• Yükseköğretim Kurumları Bilimsel Araştırma ve Yayın Etiği Yönergesi (Ulusal Mevzuat)
• Akademik Yayıncılıkta Şeffaflık ve En İyi Uygulama İlkeleri (Uluslararası Kriterler)
• Türkiye Editörler Çalıştayı Kararları (Ulusal Kriterler)
Dergide makale yayını ve makale süreçlerinin yürütülmesi ücrete tabi değildir.
Dergiye gönderilen ya da yayın için kabul edilen makaleler için hiçbir ad altında işleme ücreti ya da gönderim ücreti alınmaz.
Selçuk İletişim Dergisi yayın politikaları gereği sponsorluk ve reklam kabul etmemektedir.
Selçuk İletişim Dergisinin tüm giderleri Selçuk Üniversitesi tarafından karşılanmaktadır.