Araştırma Makalesi

İşbirlikli Öğrenme Ölçeği: Türkçeye Uyarlama Çalışması

Cilt: 14 Sayı: Eğitim Bilimleri Ek Sayısı 23 Ekim 2025
PDF İndir
TR EN

İşbirlikli Öğrenme Ölçeği: Türkçeye Uyarlama Çalışması

Öz

Bu çalışma, Fernandez-Rio ve arkadaşları (2017) tarafından İspanyolca geliştirilen ve 2022 yılında İngilizceye uyarlanan Cooperative Learning Scale (CLS)’in Türkçeye uyarlanarak bu ölçeğin Türk alanyazınına kazandırılması ve Türk bilim insanlarının hizmetine sunulması amaçlanmıştır. CLS, öğrencilerin işbirlikli öğrenme becerilerini değerlendirmek üzere beş faktörden (kişilerarası beceriler, grup işlem süreci, olumlu bağımlılık, destekleyici etkileşim ve bireysel değerlendirilebilirlik) ve 15 maddeden oluşmaktadır. Araştırma, Sakarya İl Milli Eğitim Müdürlüğü’ne bağlı ilk ve ortaöğretimde öğrenim gören 1237 öğrenciden elde edilen verilerle gerçekleştirilmiştir. Dilsel eşdeğerlik analizlerinde, İngilizce ve Türkçe formlar arasındaki korelasyon katsayıları .65 ile .92 arasında değişmektedir. Açımlayıcı Faktör Analizi (AFA), ölçeğin toplam varyansın %66.96’sını açıklamaktadır. Doğrulayıcı Faktör Analizi (DFA), RMSEA = 0.04, CFI = 0.96 ve GFI = 0.94 değerleriyle ölçeğin Türkçe formunun yapı geçerliğini doğrulamıştır. Yakınsama geçerliği analizlerinde Ortalama Açıklanan Varyans (OAV) değerleri %55 ile %65 arasında olup; ayırt edicilik geçerliği analizlerine göre, madde ve faktörler ayırt edicidir. Ölçüt geçerliği analizleri, İşbirlikli Öğrenme Ölçeği ile Burak (2020) İşbirlikli Öğrenme Becerisi Ölçeği arasında r = 0.610 (p < 0.01) düzeyinde anlamlıdır. Güvenirlik analizlerine göre, Cronbach’s Alpha katsayıları .70 ile .87 arasında değişmekte ve test-tekrar test sonuçları anlamlıdır. Buna göre CLS’nin Türkçeye uyarlanması ile üretilen İşbirlikli Öğrenme Ölçeği Türkçe Formunun geçerli ve güvenilir bir ölçek olduğu söylenebilir.

Anahtar Kelimeler

Etik Beyan

“İşbirlikli Öğrenme Ölçeği: Türkçeye Uyarlama Çalışması” başlıklı bu çalışmanın hazırlanması sürecinde, bilimsel etik ilkelerine, alıntı kurallarına ve akademik yazım standartlarına tam olarak uyulmuştur. Çalışma kapsamında elde edilen verilere herhangi bir şekilde müdahale edilmemiş, üzerinde değişiklik yapılmamış ve bu çalışma başka bir akademik yayın organına değerlendirilmek üzere sunulmamıştır. Çalışma için gerekli etik kurul izinleri, Sakarya Üniversitesi, Eğitim Araştırmaları ve Yayın Etik Kurulu’nun 08.01.2025 tarihli ve 40 sayılı toplantısında alınmıştır.

Kaynakça

  1. Abramczyk, A., & Jurkowski, S. (2020). Cooperative learning as an innovative approach to fostering communication skills in the English as a foreign language classroom. Education Sciences, 10(5), 125. https://doi.org/10.3390/educsci10050125
  2. Açıkgöz, K. (2003). Etkili öğrenme ve öğretme. Eğitim Dünyası Yayınları. İzmir.
  3. Açıkgöz, K. Ü. (2011). Aktif öğrenme. (12. Baskı), Biliş Yayınları, İzmir.
  4. Arbuckle, J. L. (2019). IBM SPSS Amos 26 User’s Guide. IBM Corporation.
  5. Aydal, M. (2017). İşbirlikli öğrenmeye dayalı öğrenme yaklaşımının görsel sanatlar dersindeki erişiye, tutuma ve öğrenilenlerin kalıcılığına etkisi. Doktora tezi: N. Erbakan Üniversitesi.
  6. Bagozzi, R. P., & Yi, Y. (1988). On the evaluation of structural equation models. Journal of the academy of marketing science, 16(1), 74-94.
  7. Bandalos, D. L. (2006). The use of Monte Carlo studies in structural equation modeling research. In R. C. Serlin (SeriesEd.), G. R. Hancock, ve R. O. Mueller (Vol. Eds.), Structuralequation modeling: A second course (s. 385–462). Greenwich,CT: Information Age.
  8. Bay, E., & Çetin, B. (2012). İşbirliği süreci ölçeği (İSÖ) geliştirilmesi. Uluslararası İnsan Bilimleri Dergisi, 9(1), 1064-1075.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Kültürlerarası Ölçek Uyarlama

Bölüm

Araştırma Makalesi

Erken Görünüm Tarihi

23 Ekim 2025

Yayımlanma Tarihi

23 Ekim 2025

Gönderilme Tarihi

28 Ocak 2025

Kabul Tarihi

21 Nisan 2025

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2025 Cilt: 14 Sayı: Eğitim Bilimleri Ek Sayısı

Kaynak Göster

APA
Güngör, P., Kaya Uyanık, G., & Yeşil, R. (2025). İşbirlikli Öğrenme Ölçeği: Türkçeye Uyarlama Çalışması. MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi, 14(Eğitim Bilimleri Ek Sayısı), 31-49. https://doi.org/10.33206/mjss.1627888
AMA
1.Güngör P, Kaya Uyanık G, Yeşil R. İşbirlikli Öğrenme Ölçeği: Türkçeye Uyarlama Çalışması. MJSS. 2025;14(Eğitim Bilimleri Ek Sayısı):31-49. doi:10.33206/mjss.1627888
Chicago
Güngör, Pinar, Gülden Kaya Uyanık, ve Rüştü Yeşil. 2025. “İşbirlikli Öğrenme Ölçeği: Türkçeye Uyarlama Çalışması”. MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi 14 (Eğitim Bilimleri Ek Sayısı): 31-49. https://doi.org/10.33206/mjss.1627888.
EndNote
Güngör P, Kaya Uyanık G, Yeşil R (01 Ekim 2025) İşbirlikli Öğrenme Ölçeği: Türkçeye Uyarlama Çalışması. MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi 14 Eğitim Bilimleri Ek Sayısı 31–49.
IEEE
[1]P. Güngör, G. Kaya Uyanık, ve R. Yeşil, “İşbirlikli Öğrenme Ölçeği: Türkçeye Uyarlama Çalışması”, MJSS, c. 14, sy Eğitim Bilimleri Ek Sayısı, ss. 31–49, Eki. 2025, doi: 10.33206/mjss.1627888.
ISNAD
Güngör, Pinar - Kaya Uyanık, Gülden - Yeşil, Rüştü. “İşbirlikli Öğrenme Ölçeği: Türkçeye Uyarlama Çalışması”. MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi 14/Eğitim Bilimleri Ek Sayısı (01 Ekim 2025): 31-49. https://doi.org/10.33206/mjss.1627888.
JAMA
1.Güngör P, Kaya Uyanık G, Yeşil R. İşbirlikli Öğrenme Ölçeği: Türkçeye Uyarlama Çalışması. MJSS. 2025;14:31–49.
MLA
Güngör, Pinar, vd. “İşbirlikli Öğrenme Ölçeği: Türkçeye Uyarlama Çalışması”. MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi, c. 14, sy Eğitim Bilimleri Ek Sayısı, Ekim 2025, ss. 31-49, doi:10.33206/mjss.1627888.
Vancouver
1.Pinar Güngör, Gülden Kaya Uyanık, Rüştü Yeşil. İşbirlikli Öğrenme Ölçeği: Türkçeye Uyarlama Çalışması. MJSS. 01 Ekim 2025;14(Eğitim Bilimleri Ek Sayısı):31-49. doi:10.33206/mjss.1627888

MANAS Journal of Social Studies (MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi)     

Yayınlanan sayılar, sayı dosyaları ve makale dosyaları creative commons CC-BY-NC-ND 4.0 lisanslıdır. 

Sitemiz içerikleri ise creative commons CC-BY-NC 4.0 lisanslıdır.