Güncel Sayı

Cilt: 5 Sayı: 1, 29.06.2024

Yıl: 2024

Araştırma Makaleleri

Derlemeler

Kitap Tanıtımı

AMAÇ

Roman Dili ve Kültürü Araştırmaları Enstitüsü Dergisi’nde Romanlar üzerine yapılan çalışmalara bilimsel bir bakış açısıyla yaklaşan ve ele aldığı konuyu analitik ve özgün bir biçimde ortaya koyan makalelere yer verilir. Dergimiz ücretsiz ve açık erişim sağlayarak, alan ile ilgilenen tüm araştırmacılara bilgi kaynağı olmayı hedeflemektedir. Alanda üretilen nitelikli bilginin bilimsel yayıncılık aracılığıyla uluslararası boyutta görünürlüğünü ve erişilebilirliğini arttırmayı ve bu bağlamda bilim dünyasına katkıda bulunmayı başlıca amaç edinmiştir.

KAPSAM

Roman Dili ve Kültürü Araştırmaları Enstitüsü Dergisi, Romanlar üzerine sosyal bilimler alanında özgün çalışmalara yer veren uluslararası hakemli bir dergidir. Türkçe ve İngilizce makalelere yer veren Roman Dili ve Kültürü Araştırmaları Enstitüsü Dergisi, her yılın Haziran ayında olmak üzere yılda bir kez yayımlanır. Roman Dili ve Kültürü Araştırmaları Enstitüsü Dergisi’ne gönderilen yazılar, yayımlanmadan önce yayın kurulunca dergi yazım ilkelerine uygunluk açısından incelenir. Değerlendirilmesi uygun bulunan makaleler yazar adları gizli tutularak en az iki ayrı hakeme gönderilir.
Dergide yayımlanan makalelerde savunulan görüşler Roman Dili ve Kültürü Araştırmaları Enstitüsü Dergisi’ni hiçbir surette bağlamaz. Yayımlanan makale ve yazıların sorumluluğu yazarına aittir.

1. Makalelerin, Roman Dili ve Kültürü Araştırmaları Enstitüsü Dergisi’nde yayınlanabilmesi için, daha önce başka bir yerde yayınlanmamış veya yayınlanmak üzere kabul edilmemiş olması gerekir. Daha önce bilimsel bir toplantıda sunulmuş bildiriler, bu durum belirtilmek şartı ile kabul edilebilir.

2. Yazıların her türlü sorumluluğu yazarlarına aittir.

3. Yazılarda Türk Dil Kurumu’nun İmlâ Kılavuzu’na uyulması tavsiye edilir.

4. Metin A4 boyutunda (29.7x21 cm.) kâğıtlara, Word programında, Times New Roman karakteriyle 11 punto ve tek satır aralığıyla yazılmalıdır. Sayfa kenarları Üst 6,2 cm., Alt 5,5 cm., Sağ 4 cm., Sol 4cm., Cilt Payı 0 cm. olarak seçilmelidir. Dipnotlar 9 punto, tek aralıklı ve iki yana yaslı yazılmalıdır. Makale şablonu için tıklayınız.

5. Metindeki paragrafların ilk satırı 1 cm içeriden başlayacaktır.

6. Makale başlığı (Türkçe ve İngilizce) ve Ana başlıklar (GİRİŞ, SONUÇ, KAYANKÇA dahil) büyük harfle ve metin gövdesini ortalayacak şekilde, alt başlıklar ise her sözcüğün ilk harfi büyük olacak şekilde, 1 cm içeriden başlamalıdır.


7. Makale Başlığının alt tarafına yazar veya yazarların adları alt alta yazılır. Yazar ad/adları yazılırken herhangi bir akademik unvan belirtilmez. Yazarların akademik unvanı, çalıştığı kurum (üniversite, fakülte, bölüm veya diğer) adları, mail adresi ve ORCID bilgisi * simgesi kullanılarak dipnot olarak eklenmelidir. Yazar ad/ları yazılırken herhangi bir akademik unvan belirtilmemelidir. Yazar/yazarlara ait bilgiler sadece kapak dosyasında yer almalı, ana makale dosyasında Yazar/yazarlara ait bilgiler yer almamalıdır. (Kapak Dosyası örneği için tıklayınız) Ana Makale dosyasında Makalenin sonuna Makalenin araştırma ve yayın etiğine uygun olarak hazırlandığı ifade edilmelidir. Yine makale sonunda araştırmacılar; katkı oranı beyanı, varsa destek ve teşekkür beyanı, çıkar çatışması beyanı ve finansal destek beyanı vermelidir.


8. Makalenin başında, konuyu kısa ve öz biçimde anlatan ve en fazla 150 kelimeden oluşan Türkçe ve İngilizce özet bulunmalıdır. Özet, Times New Roman karakteriyle 10 punto ve tek satır aralığıyla yazılmalıdır. Ayrıca özetin altında bir satır boşluk bırakılarak, en az 3, en çok 5 kelimeden oluşan anahtar kelimeler verilmelidir.


9. Alıntılar tırnak içinde verilmeli; dört satırdan az alıntılar satır arasında, dört satırdan uzun alıntılar ise ana metnin sağından ve solundan 1 cm içeride, blok hâlinde ve 1 satır aralığı ile 1 punto küçük yani (10 punto) olarak yazılmalıdır.

10. Her tablo veya grafik numaralandırılmalı ve uygun bir başlık seçilmelidir. Tablo veya grafik numarası ve adı metin gövdesini ortalayacak şekilde Times New Roman karakteriyle 10 punto yazılmalı; tablonun veya grafiğin kaynakçası ise tablonun altında yer almalıdır. Tablolar ve grafikler metin içinde ait oldukları yerlerde kullanılmalıdır. Varsa ekler kaynakçadan sonra eklenmelidir.


11. Derginin bir sayısında, ilk isim olarak bir yazarın ikiden fazla eseri basılamaz. Dönemler içerisinde ikiden fazla gönderilmişse ilk ikisi dışında kalanlar, daha sonraki sayılara aktarılır.



DİPNOT YÖNTEMİ

Çalışmalarda “dipnot” veya “metin içi kaynak gösterim” yöntemleri kullanılabilir. Kaynakça kullanılan kaynak gösterme yöntemine uygun bir şekilde, tek bir başlık altında alfabetik olarak sıralanmalıdır.

KLASİK DİPNOT YÖNTEMİ

Referans dipnotlarında, ilgili kaynağa ilk kez referans veriliyorsa, bu referansta, eserle ilgili mevcut bibliyografik bilgilerin tümü, aşağıdaki sırayla yer alır:

Yazar Adı, Soyadı, Kitap Adı (İtalik), Baskı Sayısı, Yayınevi, Yayın Yeri ve Yılı, Sayfa Numarası.

Halil Seyidoğlu, Bilimsel Araştırma ve Yazma El Kitabı, Geliştirilmiş 9. Baskı, Güzem Yayınevi, İstanbul 2003, s. 34.

Bülent Gökay, Bolşevizm İle Emperyalizm Arasında Türkiye, Çev. Sermet Yalçın, Tarih Vakfı Yurt Yayınları, İstanbul 1977, s.97.

Eğer referans dipnotlarında, aynı kaynağa ikinci veya daha fazla atıfta bulunuluyorsa, yukarıdaki bilgiler kısaltılarak verilir.

- Aynı yapıta ikinci kez referans:

Bülent Gökay, a.g.e., s.22.

Makaleler için;

Cemal Kafadar, a.g.m., s. 38.

Tezler için;

Hilal Yılmaz, a.g.t., s. 56.

- Edite edilmiş kitapta makaleye referans:

Cemal Kafadar, “Osmanlı Siyasal Düşüncesinin Kaynakları Üzerine Gözlemler”, Tanzimat ve Meşrutiyet’in Birikimi, Ed. Mehmet Ö. Alkan, İletişim Yayınları, İstanbul 2004, s.30.

- Süreli yayında makaleye referans:

Emine Dingeç, “XVI. Yüzyılda Osmanlı Ordusunda Çingeneler”, Süleyman Demirel Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Sosyal Bilimler Dergisi, S. 20, Aralık 2009, s.34.

Ernst E. Hirsch, “İktidar ve Hukuk,” Çev. Hayrettin Ökçesiz, Hukuk Araştırmaları, C.II, No:3 (Eylül-Aralık 1987), s. 44.

- Gazete makaleleri veya haberlerine referans:

Yalçın Bayer, “Balkan Tarihi Yeniden Yazılacak”, Hürriyet, 6 Aralık 2012, s. 9.

“Çiftçi Fırkası”, İkdam, 22 Kanun-i sani 1336, s.2.

- Arşiv belgelerine referans:

BCA.30.10.241.629.15. (11 Temmuz 1933).

BOA. İ. Şura-yı Devlet, 4434 (11 Şaban 1302/26 Mayıs 1885).

BOA. A.}MTZ.04, 137/60/02/01 (R. 21 Kânunuevvel 1321, M. 3 Ocak 1906).

- Elektronik kaynağa referans:

Beytullah Yılmaz, “Küçük ve Orta Büyüklükteki İşletmelerin Toplumda Üstlendikleri Roller Bakımından Analizi”, http://www.dtm.gov.tr/ead/DTDERGI/ocak%202004/kucuk.htm, (18.02.2006), s. 3.

Türkiye’nin Katılım Yönünde İlerlemesi Hakkında 2004 Yılı Düzenli Raporu, Avrupa Toplulukları Komisyonu, Brüksel, http://www.aggs.gov.tr/uploads/files/ilerleme_raporu_2004_tr.pdf (07.10.2005).

John N.Berry , "Educate Library Leaders,” Library Journal, February 15, 1998, http//www.epnet.com/ehost (3 Nisan 2000).

-Yüksek Lisans ve Doktora Tezlerine referans:

Emine Dingeç, Rumeli’de Geri Hizmet Teşkilatı İçinde Çingeneler (XVI. Yüzyıl), (Anadolu Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Tarih Anabilim Dalı, Basılmamış Doktora Tezi), Eskişehir 2004, s. 61.

Hilâl Yılmaz, XIX. Yüzyıl Ortalarında Uzunköprü Şehri, (Trakya Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Tarih Anabilim Dalı Basılmamış Yüksek Lisans Tezi), Edirne 2014, s. 108.

METİN İÇİ GÖSTERİM YÖNTEMİ (APA 6)

İstifade edilen kaynaklar metin içerisinde kaynakça bağlacıyla “yazar ve yıl” yöntemine göre, yazarın soyadı, basım yılı ve sayfa numarası verilerek yapılmalıdır.

a. Yazarın adı yazı içinde geçiyorsa, kaynağın yılı parantez içinde yazılmalıdır.

Örnek: Yıldırım (1966). ya da sayfa no vererek, Yıldırım (1966: 70-97).

b. Diğer durumlarda yazarın adı parantez içinde verilebilir.

Örnek: …Bu alanda yeni gelişmeler kaydedilmektedir. (Raths, 1967: 40-85).

c. Aynı yılda aynı yazar tarafından yazılmış iki kaynak gösterilecekse, aşağıdaki şekilde verilir.

Örnek: (Gates, 1967a: 45-50; 1967b: 130-170).

d. Kaynak iki yazarlı ise yalnızca soyadları yazılır.

Örnek: (Massialas ve Cox, 1966: 37-66).

e. Soyadları aynı olan iki yazarın aynı yılda yayınlanmış eserleri, adlarının ilk harfleri ile ayırdedilir.

Örnek: (Smith, O. ve Smith, B., 1958: 251-251).

f. Kaynağın yazarı ikiden fazla ise, birinci verilişte bütün soyadları yer alır.

Örnek: (Bursalıoğlu, Aydın, Kaya, 1995: 120-145).

g. Daha sonraki verilişlerde “vd.” kullanılır.

Örnek: (Bursalıoğlu vd., 1995: 120-145).

h. Bir dizi biçiminde verilen kaynaklar en yeni tarihli olandan eski olana doğru sıralanarak bir parantez içine alınır ve noktalı virgül ile ayrılır.

Örnek: …Bu konudaki son gelişmelere göre (Cobb, 1972: 221; Flanders, 1970:124; Bursalıoğlu vd., 1995: 31).

i. Yazarı belli olmayan internet kaynaklarına atıf yapılırken, parantez açılır, söz konusu internet kaynağının başlığından birkaç kelime seçilerek tırnak içine alınır, daha sonra yılı yazılarak parantez kapatılır.

Örnek: (“İnternette 1 saniyede”, 2017)

KAYNAKÇA

Sayfanın ortasına büyük harflerle KAYNAKÇA yazılacaktır. Kaynakçadaki eserler yazar soyadına göre alfabetik olarak sıralandığından, eserlere ayrıca sıra veya bölüm numarası verilmeyecek ve yazarların unvanları kullanılmayacaktır.

Çalışmada yararlanılan kaynaklar, tek bir Kaynakça başlığı altında, aralarda paragraf ve satır boşluğu bırakılmadan verilmelidir. İnternet kaynakları da dahil olmak üzere tüm kaynaklar alfabetik olarak sıralanmalıdır.

İnternet kaynaklarına Erişim Tarihi: eklenmelidir.

Kaynakça hazırlanırken dipnot veya metin içi gösterim yöntemine göre aşağıdaki hususlara uyulur.

Klasik Dipnot yöntemi kullanıldığında:

Yazarın Soyadı, Adı, varsa “Makalenin Başlığı” (tırnak içinde), Dergi veya Kitabın Adı (italik), varsa Derleyen veya Çevirenin Adı, Cildi, Sayısı, birden fazla basıldıysa kaçıncı baskı olduğu, Basım Yeri ve Yılı, Makalenin bulunduğu sayfa aralığı biçiminde verilir. Aynı yazarın birden fazla eseri kaynak olarak kullanılmışsa basım tarihine veya alfabetik sıraya göre eskiden yeniye doğru dizilmelidir. Kaynakçada her kaynak 1 cm içeriden yazılmalıdır.

Kitaplar:

ALTINÖZ, İsmail, Osmanlı Toplumunda Çingeneler, TTK. Yayınları, Ankara 2013.

ARAYICI, Ali, Avrupa’nın Vatansızları Çingeneler, Kalkedon Yayınları, İstanbul 2008.

DALKILIÇ, Mehmet; Biçer, Ramazan; Demirli, Ekrem, Balkanlarda Dini Aşırılıklar ve Etnik Barış, Tasam Yayınları, İstanbul 2012.Barış, Tasam Yayınları, İstanbul 2012.

MARUSHİAKOVA, Elena; Popov, Vesselin, Osmanlı İmparatorluğu’nda Çingeneler Balkan Tarihine Bir Katkı, Çev. Bahar Tırnakçı, Homer Kitapevi, İstanbul 2006.

Süreli yayın:

ATASOY, Emin; Ertürk, Mustafa, “Etnocoğrafya Perspektiften Bulgaristan Romanları” Doğu Coğrafya Dergisi, Yıl 15, Sayı 24, 2009, s. 87-116

KABOĞLU, İbrahim Ö., “Düşünce Özgürlüğü: Avrupa Ölçütleri ve Türkiye”, İnsan Hakları Yıllığı, C.XV, 1993, s. 45-53.

YILDIRIM, Bülent, “Bulgaristan’da Türk Azınlığa Yönelik Unutulmuş Üç Büyük Siyasî Suikast”, Gaziantep University Journal Of Social Sciences, Vol.XVI, No, III, 2017, s. 864-877.

Tezler:

DİNGEÇ, Emine, Rumeli’de Geri Hizmet Teşkilatı İçinde Çingeneler (XVI. Yüzyıl), (Anadolu Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Tarih Anabilim Dalı, Basılmamış Doktora Tezi), Eskişehir 2004.

YILMAZ, Hilâl, XIX. yy Ortalarında Uzunköprü Şehri, (Trakya Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Tarih Anabilim Dalı Basılmamış Yüksek Lisans Tezi), Edirne 2014.

Metin içi gösterim (APA 6) kullanıldığında:

Sol girinti, ilk satır girintisinden 1 cm geride başlamak kaydıyla şu şablona uymalıdır:

Yazarın Soyadı, Adının Baş Harfi. (Yıl). İtalik şekilde kitabın adı. Baskı Yeri: Yayınevi.

Yazarın Soyadı, Adının Baş Harfleri. (Yıl, varsa ay). Makalenin adı yalnızca ilk kelimenin ilk harfi büyük, geri kalanlar özel isim değilse küçük şekilde. Derginin Adı İtalik ve Her Kelimenin İlk Harfi Büyük Şekilde, Cilt İtalik Şekilde (Sayı), Sayfa Numara Aralığı. Doi numarası

Yazarın Soyadı, Yazarın Adının Baş Harfleri. (Yazının yayım tarihi). Yazının adı italik olarak, yalnızca ilk kelimenin ilk harfi büyük, geri kalanlar özel isim değilse küçük şekilde. Erişim tarihi: Gün Ay Yıl, yazının linki.

Yazarın Soyadı, Yazarın Adının Baş Harfleri. (Yıl). Tezin adı italik olarak, yalnızca ilk kelimenin ilk harfi büyük, geri kalanlar özel isim değilse küçük şekilde (Yayımlanmamış Yüksek Lisans/Doktora Tezi). Kurumun Adı, Kurumun Yeri.

Metin içi gösterim yöntemi için belirtilmemiş hususlarla ilgili olarak https://www.tk.org.tr/APA/apa_2.pdf adresine başvurulabilir.

YAZILARIN GÖNDERİLMESİ

Yukarıda belirtilen ilkelere uygun olarak hazırlanmış makaleler, anasayfada yer alan  "MAKALE GÖNDER" sekmesinden gönderilmelidir.

YAYIN POLİTİKASI

Yayın politikamız gereğince dergimizde yayımlanacak olan makalelerde “Roman” ifadesinin kullanılması talep edilmektedir. Ancak özellikle tarih ve edebiyat gibi alanlara ait literatürde sıklıkla kullanılan “Çingene” ve “Kıpti” ifadeleri pejoratif bir anlam içermemek kaydı ile kullanılabilir. Bu ifadelerin kullanıldığı makalelerde dipnot ile kullanım gerekçesini belirten bir açıklama yapılmalıdır. Bu doğrultuda editör kullanılacak ifade için yazardan değişiklik talep edebilir veya makaleyi reddedebilir. Makalelerin başlığından ve içeriğinden yazarlar sorumludur ve dergimize makale yollayan tüm yazarlar bunu kabul etmiş sayılmaktadır.


Roman Dili ve Kültürü Araştırmaları Enstitüsü Dergisi, Trakya Üniversitesi Roman Dili ve Kültürü Araştırmaları Enstitüsü’nün resmi yayın organıdır ve uluslararası hakemli akademik bir dergidir.

- Dergi yılda bir kez (Haziran) yayınlanır.

- Dergimize değerlendirilmek üzere gönderilen makaleler öncelikle şekil ve yazım kuralları açısından ön incelemeye alınmakta olup, yazım ilkelerine uygun olmayan çalışmalar hakem değerlendirmesine gerek duyulmaksızın reddedilir.

- Dergimizde çift kör hakemlik uygulaması yürütülmektedir. (Kitap Değerlendirme yazıları hakemlere gönderilmeksizin ilgili alan editörü tarafından yapılan incelemenin ardından yayın sürecine dahil edilir. Bu konuda alan editörünün düzeltme talep etme ve ret etme yetkisi bulunmaktadır) Bu nedenle ana makale dosyasında yazar/lara ait kurum ve kimlik bilgisi yer alan makaleler hakem değerlendirmesine gerek duyulmaksızın reddedilir. Hakemlerin kimlikleri hakkında yazarlara, yazarların kimlikleri hakkında da hakemlere bilgi verilmez.

- Dergiye değerlendirilmek üzere gönderilen makaleler, en az biri kurum dışından olmak üzere, alanında uzman en az iki hakemin değerlendirmesine sunulur. Hakem değerlendirmesi raporları doğrultusunda kabul edilen makaleler yayınlanmak üzere sıraya alınır. Çalışmalar kabul almış olsa dahi Editör, çalışmanın yayınlanıp yayınlanmayacağına karar verebilir.


- İki hakem tarafından incelenen makalelerde, hakemlerden birinin ret raporu vermesi durumunda makale üçüncü bir hakeme gönderilerek gelen sonuca göre karar verilebilir. Hakemler tarafından düzeltme verilmesi halinde yazara bildirilir ve düzeltilip tekrar göndermesi talep edilir. Düzeltme verilen makaleler için yazar/lar tarafından düzeltme yapılmaması halinde makale kabul edilmiş olsa dahi yayınlanmaz.

- Dergide yayınlanacak eserlerin daha önce hiçbir yerde yayınlanmamış olması gerekir.

- Yayınlanan makalelerde yer alan görüşler ve bilimsel sorumluluklar ile yazıların hukuki sorumluluğu yazar/larına aittir. Roman Dili ve Kültürü Araştırmaları Enstitüsü Dergisi’ni bağlamaz.

- Yayınlanan makaleler için yazar/lardan herhangi bir ücret talep edilmez ve herhangi bir ücret ödenmez.


Makale Değerlendirme ve Yayın Süreci

1- Makalenin editör sekretaryası tarafından ön incelemesi

2 - Editör Kurulu kontrolü

3- Ana Makale dosyasının dergi formatına uygunluğunun kontrolü

4- Benzerlik raporu değerlendirmesi

5- Hakem değerlendirme sürecinin başlatılması amacıyla hakem daveti (Kitap Değerlendirme Yazıları hariç)

6- Hakem değerlendirme raporları doğrultusunda yazara bildirim

7- Yazardan gelen revize edilmiş makalenin kontrolü ve hakemlere yönlendirilmesi (Makalenin Hakem tarafından yeniden görülmesinin talebi halinde)

8- Hakemlerin ikinci değerlendirme sonucunun yazara bildirilmesi

9- Yazarın makalenin nihai halini göndermesi

10- Son benzerlik raporunun editör tarafından alınması

11- Makalenin kabulü

12- Dizgi ve mizanpajı yapılan makalenin yazardan son onayının alınması

13- Yayın


Açık erişim politikası
Roman Dili ve Kültürü Araştırmaları Enstitüsü Dergisi; bilimsel araştırmaları halka ücretsiz sunmanın bilginin küresel paylaşımını artıracağı ilkesini benimseyerek, içeriğine anında açık erişim sağlamaktadır.


Arşivleme

Roman Dili ve Kültürü Araştırmaları Enstitüsü Dergisi LOCKSS arşivleme sistemini kullanmaktadır.


YAYIN ETİĞİ VE YAYINDA SUİSTİMAL BEYANI

1. Etik kurul kararı gerektiren klinik ve deneysel insan ve hayvanlar üzerindeki çalışmalar için etik kurul onayı alınmış olmalı, bu onay çalışmada belirtilmeli ve belgelendirilmelidir. İzinle ilgili bilgilere makalenin yöntem bölümünde ve ayrıca ilk/son sayfasında yer verilmelidir. Olgu sunumlarında, bilgilendirilmiş gönüllü olur formunun imzalatıldığına dair bilgiye makalede yer verilmesi gereklidir.

2. Makalenin araştırma ve yayın etiğine uygun olarak hazırlandığı ifade edilmeli, makale sonunda araştırmacılar; katkı oranı beyanı, varsa destek ve teşekkür beyanı, çıkar çatışması beyanı ve finansal destek beyanı vermelidir.




Bu bildirge Committee on Publication Ethics'in "Code of Conduct and Best-Practice Guidelines for Journal Editors - 2011" kuralları ve Bilimsel Yayıncılıkta Şeffaflık ve En İyi Uygulama İlkeleri, Sürüm 3 esas alınarak hazırlanmıştır.

a) Editörün Sorumlulukları: Dergi editörü yapılan başvuruların uygunluğuna ve yayınlanıp yayınlamayacağına karar verir. Editör bu kararı verirken yazar veya yazarların ırkı, cinsiyeti, inancı, uyruğu, politik görüşüne göre değil gönderinin derginin yayın politikası ile uygunluğu, orijinalliği ve önemine göre karar verir. Dergi editörü başvuru ile ilgili kişisel bilgileri üçüncü kişilerle (hakemler, bilim kurulu üyeleri, yayıncı vs.) paylaşamaz. Editör veya hakemler ret edilen veya yayın aşamasında olan başvurularda yer alan bilgi ve belgeleri yazarın yazılı izni olmadan kendi araştırmalarında kullanamazlar.

b) Hakemlerin Sorumlulukları: Hakemler başvurunun yayına uygunluğu kontrol konusunda yayın kuruluna destek olurlar. Hakemler, gönderilen çalışmayı değerlendirirken adil, tarafsız ve yapıcı olmaya çalışmalıdır. Hakemler başvuruların geliştirilmesi ve olası hataların giderilmesi için yazarlara önerilerde bulunurlar. Hakemler incelenmek üzere gönderilen başvurusu konusunda kendini yetersiz hissettiklerinde veya incelemeyi zamanında yetiştiremeyecekleri durumlarda editörü bilgilendirmek zorundadır. Hakemler başvurularda yer alan bilgi ve fikirlerin güvenliğini sağlamakla yükümlüdürler. Bunları üçüncü kişilerle paylaşamaz veya kendi araştırmalarında kullanamazlar.

c) Yazarların Sorumlulukları: Sahte/hileli verilere dayanan çalışmalar kabul edilemez. Yazarlar, verilerin doğruluğunu ve özgünlüğünü garanti etmelidir. Eğer çalışma insan ögesini içinde bulunduruyorsa, uygun kurumsal otoritelerden onay alınmalı ve çalışmaya katılmış insanların izni alınmalıdır. Çalışmada kullanılan 3. kişilere ait ve telif hakkına haiz "veri toplama aracı, tablo, grafik, harita ve diğer görseller" için ilgili kurum veya kişi(ler)den yazılı izin alınmalıdır. Makale gönderim sürecinde Başvuru Listesinde ifade edilen ve makaleyi gönderen sorumlu yazar tarafından kabul edilen şartlar diğer yazarlar tarafından da kabul edilmiş sayılır. Makaleye anlamlı bir katkısı olan tüm yazarlar, çalışmaya ortak yazar olarak dâhil edilmelidir. Katkısı olmayan kişilerin ortak yazar listesine dâhil edilmesi uygun değildir ve bu duruma müsamaha edilmeyecektir. Yazarlar dergimizin hakem ve editörleri tarafından önerilen makul yenilemeleri yapmayı kabul etmelidirler. Eğer yazar, kabul edilebilir nedenler olmadan yenilemeleri yapmayı reddederse, gönderilmiş olan makale reddedilecektir. Bütün yazarların, gönderilen makaledeki her hatayı düzeltmeleri ve doğru olmayan bilgileri geri çekmeleri gerekir.

Kaynaklar:

Committee on Publication Ethics (COPE). (2011, March 7). Code of Conduct and Best-Practice Guidelines for Journal Editors.

http://publicationethics.org/files/Code_of_conduct_for_journal_editors_Mar11.pdf



Bilimsel Yayıncılıkta Şeffaflık Ve En İyi Uygulama İlkeleri, Sürüm 3.

https://blog.doaj.org/2018/01/15/principles-of-transparency-and-best-practice-in-scholarly-publishing-version-3/





Roman Dili ve Kültürü Araştırmaları Enstitüsü Dergisi açık erişimli bir dergidir ve yazarlarından, hakemlerinden ve okurlarından ücret talep etmez ve ödemez.

Creative Commons Lisansı

Roman Dili ve Kültürü Araştırmaları Enstitüsü Dergisi Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.