Araştırma Makalesi

Medea'dan Kurban'a Metinlerarası Bir Okuma

Cilt: 10 Sayı: 3 28 Aralık 2025
PDF İndir
TR EN

Medea'dan Kurban'a Metinlerarası Bir Okuma

Öz

Metinlerarasılık kavramı tarih öncesinden itibaren düşünsel boyutta hep var olmuş olsa da araştırma ve kuramsallaştırma nesnesi olarak ele alınması 20. yüzyılda gerçekleşmiştir. Disiplinler ve kuramlar arası bağıntıların önem kazandığı, aynı parçalardan bir başkasını üretmenin ön plana çıktığı postmodernist yapılanma ve bu yaklaşıma koşut olarak gelişen yapısökümcü bakış açısı doğrultusunda devreye giren “metinlerarasılık”, kuramcılar tarafından farklı şekillerde tanımlanmış olsa da ortak noktalara işaret eder: Metin artık açık kapılıdır; yazar başka yapıtlara giderek oralardan aldığını değişik yöntemlerle kendi bağlamına taşıyabilir; okursa açık kapılardan çıkıp farklı metinlere giderek göstergeleri anlamlandırabilir ve okuduğu metni yorumlayabilir. Metinlere açık ya da örtük biçimde yerleştirilmiş, kimi zaman son derece belirgin, kimi zaman algılanmayı bekleyen “iz”leriyle okuyucunun karşısına çıkan göstergelerin varlığı, ayrışık söylemlerin iç içe geçip birbiriyle karışması, metinlerarası alışverişlere işaret eder. Birçok sanatsal üretimde söz konusu olan bu alışveriş özellikle yazınsal düzlemde daha çok belirginlik kazanır. Tiyatro metinleri de bu kapsamda ele alınabilir. Bu düşünceden yola çıkılarak gerçekleştirilen bu çalışmada, çağdaş Türk yazarlarından Güngör Dilmen’in Kurban başlıklı oyunu metinlerarasılık kapsamında mercek altına alınmıştır. İnceleme, metinlerarasılık kavramını farklı açılardan ele alsalar da metinlerarsılığı yazınsallığın temel unsuru olarak kabul etmiş üç kuramcının yaklaşımları doğrultusunda gerçekleştirilmiştir. Buna göre, dönüşümleri inceleme yöntemini, hem eşsüremsel hem de artsüremsel boyutta uygulayan Kristeva’nın, metinlerarasılığı “okur”un okuma edimine dayandıran Riffaterre’in ve metinlerarası ilişkileri ayrıntılı bir biçimde tanımlayıp adlandıran Genette’in metinlerarasılığa bakış açıları göz önünde bulundurulmuştur. Söz konusu oyunun, Antik Yunan döneminde Euripides tarafından kaleme alınmış Medea başlıklı tragedyayla olan benzerliklerinin iz sürümü, Yunan mitolojisine dayanan bir metnin Anadolu kadınının töreyle örülmüş dramına dönüşümünü ortaya çıkarmıştır.

Anahtar Kelimeler

metinlerarasılık, gönderge, Medea, Kurban, mitoloji, töre

Destekleyen Kurum

Yoktur.

Etik Beyan

Bu çalışmanın hazırlanma sürecinde bilimsel ve etik ilkelere uyulduğu ve yararlanılan tüm çalışmaların kaynakçada belirtildiği beyan olunur.

Teşekkür

Yoktur.

Kaynakça

  1. Aktulum, Kubilay (1997). “Metinlerarası Nedir? Tanım-Kuram”. Frankofoni 9, 321-332.
  2. Aktulum, Kubilay (2007). Metinlerarası İlişkiler. İstanbul: Öteki Yayınevi, Üçüncü basım.
  3. Barthes, Roland (1973). “Théorie du Texte.” Encyclopaedia Universalis. https://www.universalis.fr/encyclopedie/theorie-du-texte/ (Erişim tarihi: 14 Temmuz 2025).
  4. Culler, Jonathan (1997). Literary Theory A Very Short Introduction. New York: Oxford University Pres.
  5. Dilmen, Güngör (2008). Toplu Oyunları 2 [Kadın Oyunları] Kurban, Bağdat Hatun, Aşkımız Aksaray’ın En Büyük Yangını. Mitos Boyut Tiyatro / Oyun Dizisi 47, İkinci basım. İstanbul: TEM Yapım Yayıncılık Ltd. (Birinci Basım, 1996).
  6. Eco, Umberto (2024). Neredeyse Aynı Şeyi Söylemek. (Çev. Eren Cendey). İstanbul: Doğan Yayınları Yayıncılık ve Yapımcılık Tic. A. Ş.
  7. Euripides (2014). Eski Yunan Tragedyaları 4 Medea (Çev. Metin Balay). Tiyatro/Oyun Dizisi 221 İstanbul: Mitos-Boyut Tiyatro Yayınları.
  8. Genette, Gérard (1982). Palimpsestes: La littérature Au Second Degré. Paris: Seuil.

Kaynak Göster

APA
Kıvanç, A. Z., & Haleva, B. R. (2025). Medea’dan Kurban’a Metinlerarası Bir Okuma. Söylem Filoloji Dergisi, 10(3), 1447-1460. https://doi.org/10.29110/soylemdergi.1775618
AMA
1.Kıvanç AZ, Haleva BR. Medea’dan Kurban’a Metinlerarası Bir Okuma. Söylem. 2025;10(3):1447-1460. doi:10.29110/soylemdergi.1775618
Chicago
Kıvanç, Ayşe Zeynep, ve Beki Refka Haleva. 2025. “Medea’dan Kurban’a Metinlerarası Bir Okuma”. Söylem Filoloji Dergisi 10 (3): 1447-60. https://doi.org/10.29110/soylemdergi.1775618.
EndNote
Kıvanç AZ, Haleva BR (01 Aralık 2025) Medea’dan Kurban’a Metinlerarası Bir Okuma. Söylem Filoloji Dergisi 10 3 1447–1460.
IEEE
[1]A. Z. Kıvanç ve B. R. Haleva, “Medea’dan Kurban’a Metinlerarası Bir Okuma”, Söylem, c. 10, sy 3, ss. 1447–1460, Ara. 2025, doi: 10.29110/soylemdergi.1775618.
ISNAD
Kıvanç, Ayşe Zeynep - Haleva, Beki Refka. “Medea’dan Kurban’a Metinlerarası Bir Okuma”. Söylem Filoloji Dergisi 10/3 (01 Aralık 2025): 1447-1460. https://doi.org/10.29110/soylemdergi.1775618.
JAMA
1.Kıvanç AZ, Haleva BR. Medea’dan Kurban’a Metinlerarası Bir Okuma. Söylem. 2025;10:1447–1460.
MLA
Kıvanç, Ayşe Zeynep, ve Beki Refka Haleva. “Medea’dan Kurban’a Metinlerarası Bir Okuma”. Söylem Filoloji Dergisi, c. 10, sy 3, Aralık 2025, ss. 1447-60, doi:10.29110/soylemdergi.1775618.
Vancouver
1.Ayşe Zeynep Kıvanç, Beki Refka Haleva. Medea’dan Kurban’a Metinlerarası Bir Okuma. Söylem. 01 Aralık 2025;10(3):1447-60. doi:10.29110/soylemdergi.1775618