Cilt: 19 Sayı: 2, 31.05.2024

Yıl: 2024

Makale

Editörden

Nefroloji Hemşireliği Dergisi'nin amacı; nefroloji hemşireliği ve genel hemşirelik konularında araştırma bulguları, uygulama, deneyim ve bilgi alışverişi için ulusal ve uluslararası bir platform sağlamaktır.

Nefroloji Hemşireliği Dergisi'nin kapsamı; nefroloji, diyaliz, transplantasyon hemşireliği ve hemşirelik gündemini belirleyen güncel konularla ilgili klinik ve deneysel araştırmalar, olgu sunumları, literatür derlemeleri, sistematik derleme, meta-analiz çalışmaları, editöre mektup, editör yorum ve tartışmalarını içeren yazılardır. Derginin hedef kitlesini klinisyen ve akademisyen hemşireler, tıp ve sağlık profesyonelleri, sağlık alanındaki tüm öğrenciler, ilgili mesleki akademik kurum ve kuruluşlar oluşturmaktadır.


NEFROLOJİ HEMŞİRELİĞİ DERGİSİ
MAKALE YAZIM KURALLARI
BİLGİLER
Nefroloji Hemşireliği Dergisi’nde; nefroloji, diyaliz, transplantasyon hemşireliği ve hemşirelik gündemini belirleyen güncel konularla ilgili klinik ve deneysel araştırmalar, olgu sunumları, literatür derlemeleri, sistematik derleme, meta-analiz çalışmaları, editöre mektup, editör yorum ve tartışmalarını içeren yazılar yayınlanır.

Dergi, Ocak – Nisan; Mayıs – Ağustos; Eylül – Aralık olmak üzere yılda 3 kez yayınlanır.

Derginin yayın dili Türkçe ve İngilizcedir.

Yayımlanmak üzere gönderilen makaleler (kongre, bilimsel toplantılar hariç) daha önceden yayımlanmamış veya yayımlanmak üzere gönderilmemiş olmalıdır. Daha önce bilimsel toplantılarda sunulan (poster ya da sözel) ve özeti yayımlanmış çalışmalar, makale başlık sayfasında belirtilmesi koşulu ile kabul edilir.

Dergimizde yayınlanması arzu edilen çalışmaların aşağıda belirtilen yazım kurallarına ve diğer koşullara uygun bir şekilde hazırlanarak dergimize https://dergipark.org.tr/hemsire adresinden dergipark sistemi ile gönderilmesi gerekmektedir.

Makale bilimsel değerlendirme için işleme alındıktan sonra yayın hakları devir formu’nda belirtilen yazar isimleri esas alınır. Bu aşamadan sonra;
• Makaleye hiçbir aşamada yayın hakları devir formunda imzası bulunan yazarlar dışında yazar ismi eklenemez ve yazar sırası değiştirilemez.
• Makale yazarlarından herhangi birinin isminin makaleden çıkartılması için, konuyla ilgili tüm yazarların, açıklamalı, yazılı izinleri alınmalı ve dergi editörlüğüne Dergipark sistemi üzerinden gönderilmelidir.

“Makale yükleme sırasında yayın hakları devir formu sorumlu yazar tarafından doldurup imzalanarak sisteme yüklenmelidir”. 

EDİTÖRE SUNUM SAYFASI
Gönderilen makalenin kategorisi, daha önce başka bir dergiye gönderilmemiş olduğu, varsa çalışmayı maddi olarak destekleyen kişi ve kuruluşlar ve varsa bu kuruluşların yazarlarla olan ilişkileri belirtilmelidir.


KAPAK SAYFASI
Makalenin Türkçe ve İngilizce başlığı yalnızca ilk harfleri büyük, koyu ve ortaya hizalanmış olarak, bir alt satıra da yazarların ismi aynı biçimde yazılır. Yazarların, ünvanları, çalıştığı kurum adı ve adresi, iletişim bilgileri (kurumsal ve kişisel telefon numaraları, e-posta ve yazışma adresleri) ve ORCiD bilgileri alt satıra geçildikten sonra sola yaslı biçimde yazılmalıdır. Makale daha önce sunulmuş ise tebliğ yeri ve tarihi belirtilmelidir. Gönderilen çalışma hakkındaki bilgiler: tez çalışmasından üretilmesi, etik komite onayı, bilgilendirilmiş olur, çıkar çatışması, finansal destek ve teşekkür kapak sayfasında yer almalıdır.
Kapak sayfası şablonunu indirmek için tıklayınız


Makale yazarlarının tanınmasına neden olabilecek herhangi bir bilgi tam metin içerisinde yer almamalı bu bilgilere yalnızca kapak sayfasında yer verilmelidir.


Makalelerin yasal, bilimsel ve etik kurallara uygunluğu yazarların sorumluluğundadır.

https://dergipark.org.tr/tr/pub/hemsire/policy


YAZIM KURALLARI
Makalenin biçimsel özellikleri

• Sözcük sayısı: Özgün Araştırma Makaleleri, Meta Analiz ve Sistematik Derlemelerde 6000-8000 kelime, Derleme ve Olgu Sunumlarında 3000-5000 kelime ile sınırlandırılmalıdır.
• Sayfanın kenar boşlukları sağdan, soldan, üstten ve alttan 2,5 cm olacak biçimde düzenlenmelidir.
• Başlıklar sola yaslı olarak yazılmalıdır.
• Makalenin tamamı ise iki yana yaslı olacak şekilde biçimlendirilmelidir.
• Ana metin 12 punto ve Times New Roman yazı tipinde, 2 satır aralığı ile yazılmalıdır.
• Ana başlıklar; tüm harfler büyük ve koyu olmalıdır. Ana başlıkların altında yer alan alt başlıklar; sola yaslı, koyu ve ilk harfleri büyük olacak biçimde yazılmalıdır.
• Başlık sayfası ve ana metin ayrı iki Microsoft Word dosyası olarak sunulmalıdır.
• Kısaltmalar Başlıkta ve Özet’te kullanılmamalı, metin içinde açıklamaları ilk kullanıldıkları yerde verilmeli ve parantez içinde kısaltması yazılmalıdır. Kısaltma sayısı mümkün olduğunca az olmalıdır.
• Metin içinde 10’dan küçük sayılar yazıyla, 10 ve üzerindeki sayılar rakamla yazılmalıdır.
• Paragraflar sayı ve kısaltma ile başlamamalıdır. Türk Dil Kurumu (TDK) yazım kurallarına erişmek için tıklayınız
• Yazılar “.doc” veya “.docx” şeklinde kaydedilmeli Word belgesi olarak gönderilmelidir. “PDF” veya başka formatta gönderilmemelidir.


Yazı Çeşitleri

Orijinal Araştırma:
Kliniklerde yapılan prospektif, retrospektif ve her türlü deneysel çalışmalar yayımlanabilmektedir.

Yapısı: Araştırma makalesi şablonunu indirmek için tıklayınız
• Özet (Ortalama 200-250 kelime; amaç, gereç ve yöntemler ve sonuç bölümlerinden oluşan, Türkçe ve İngilizce)
• Giriş (Amaç, varsa hipotezler ve araştırma soruları)
• Gereç ve Yöntemler (araştırmanın türü, araştırmanın yeri ve süresi, araştırmanın evren ve örneklemi, dahil edilme ve edilmeme ölçütleri, veri toplama araçları, veri toplama yöntemi, araştırmanın etik yönü, verilerin analizi)
• Bulgular
• Tartışma (son paragrafta araştırmanın sınırlılıkları)
• Sonuç ve Öneriler
• Kaynaklar (Vancouver referans stilinde- Vancouver yazım rehberi)

Çalışmanın türüne göre hazırlanması gereken kontrol listeleri:
Randomize Olmayan Davranış ya da Halk Sağlığı Deneysel Çalışmaları: TREND (www.cdc.gov/trendstatement/)
Gözlemsel Çalışma: Kohort, Vaka-Kontrol, Kesitsel: STROBE (www.strobe-statement.org/)
Randomize kontrollü çalışma: CONSORT (http://www.consort-statement.org/home/).
CONSORT translations (www.consort-statement.org/consort-statement/translations/), Standard protocol items for randomized trials: SPRIT (http://www.spirit-statement.org/)
Deneysel Hayvan Çalışmaları: ARRIVE (www.nc3rs.org.uk/arrive/)



Meta-Analiz ve Sistematik Derleme: Meta-analiz ve sistematik derleme makaleleri PRISMA Bildirimi (PRISMA Statement: Checklist of items to include when reporting a systematic review or meta-analysis) (http://www.prisma-statement.org/) kontrol listesine göre hazırlanmalıdır.

Yapısı:
• Özet (Ortalama 200-250 kelime; amaç, gereç ve yöntemler ve sonuç bölümlerinden oluşan, Türkçe ve İngilizce)
• Giriş
• Gereç ve Yöntemler
• Bulgular
• Tartışma
• Sonuç ve Öneriler
• Kaynaklar (Vancouver referans stilinde- Vancouver yazım rehberi)

Derleme: Alanında birikimi ve çalışmaları olan uzman kişiler tarafından yazılması tercih edilen derleme makaleleri; güncel ve gereksinimlere yönelik konularda, ulusal ve uluslararası güncel kaynaklar doğrultusunda konuyla ilgili tartışmaların ve yazar görüşlerinin ortaya koyulduğu çalışmalardır. Doğrudan veya davet edilen yazarlar tarafından hazırlanır.

Yapısı:
Derleme makale şablonunu indirmek için tıklayınız
• Özet (Ortalama 200-250 kelime, bölümsüz, Türkçe ve İngilizce)
• Konu ile ilgili alt başlıklar
• Kaynaklar (Vancouver referans stilinde- Vancouver yazım rehberi)

Olgu Sunumu: Nadir görülen, tanı, tedavi ve bakımda farklılık gösteren makalelerdir. Yeterli sayıda fotoğraflarla ve şemalarla desteklenmiş olmalıdır. Olgu makaleleri CARE (Case Report Guidelines) (https://www.care-statement.org/) kontrol listesine göre hazırlanmalıdır.

Yapısı:
Olgu makalesi şablonunu indirmek için tıklayınız
• Özet (Ortalama 100-150 kelime, bölümsüz, Türkçe ve İngilizce)
• Giriş
• Olgu Sunumu
• Tartışma
• Kaynaklar (Vancouver referans stilinde- Vancouver yazım rehberi)

Editöryel Yorum/Tartışma: Yayımlanan orijinal araştırma makalelerinin, araştırmanın yazarları dışındaki, o konunun uzmanı tarafından değerlendirilmesidir. İlgili makalenin sonunda yayımlanır.

ANAHTAR KELİMELER
• En az 3 en fazla 5 adet, Türkçe ve İngilizce yazılmalıdır.
• Anahtar kelimeler alfabetik sıralı ve yan başlık şeklinde verilmeli
• Kelimeler birbirlerinden noktalı virgül (;) ile ayrılmalıdır.
• Türkçe anahtar kelimeler “Türkiye Bilim Terimleri”ne uygun olarak verilmelidir
(https://www.bilimterimleri.com/).
• İngilizce anahtar kelimeler “Index Medicus: Medikal Subject Heading (MeSH)” standartlarına uygun olarak verilmelidir (https://meshb.nlm.nih.gov/search).

• ŞEKİL, RESİM, TABLO VE GRAFİKLER
• Şekil, resim, tablo ve grafiklerin metin içinde geçtiği yerler, ilgili cümlenin sonunda belirtilmelidir.
• Tüm makalelerde tablo, şekil ve grafiklerin toplam sayısı en fazla beş olmalıdır.
• Tablolar metinde kullanılış sırasına göre numaralandırılmalıdır. Tablo numarasından sonra nokta ve bir karakter boşluk bırakılmalı, kelimelerin ilk harfi büyük olacak biçimde ismi tablonun üzerine yazılmalıdır.
• Şekil, resim/fotoğraflar ayrı birer dosya olarak sisteme eklenmelidir.
• Kullanılan kısaltmalar şekil, resim, tablo ve grafiklerin altındaki açıklamada belirtilmelidir.
• Daha önce basılmış şekil, resim, tablo ve grafik kullanılmış ise kaynak belirtilmeli; kullanılan materyal kişisel bir arşivden edinildiyse sahibinden izin alınmalı ve yazıda materyalin geçtiği bölümde izin alındığı belirtilmelidir.
• Resimler,/fotoğraflar renkli, ayrıntıları görülecek derecede kontrast ve net olmalıdır.
• Şekil ve grafik başlıkları yazılırken ilk harf büyük diğer harfler küçük olacak biçimde şekil ve grafiklerin altında yer almalıdır.
• Şekiller dijital formatlı, 300 DPI çözünürlüğünde ve .jpeg uzantılı olmalıdır. Tablo, şekil ve grafikler kaynaklardan sonra yer almalıdır. Her bir tablo, şekil ve grafiğe metin içerisinde atıfta bulunulmalıdır.
• Tablo, şekil ve grafikte kullanılan virgül ve noktadan önce boşluk bırakılmamalıdır.
• ( ) ve “ ” gibi işaretlerin içindeki cümle ya da kelimelerden başında ve sonunda boşluk bırakılmamalıdır.
• Ondalıklı sayılar yazılırken virgül kullanılmalıdır (örn:% 23,7), dört basmaklı veya daha fazla basamaklı sayılar üçlük gruplar halinde yazılacaksa nokta kullanılmalıdır (örn:1.000.000 adet).


• KAYNAK GÖSTERİM KURALLARI

• Metin İçinde Kaynak Gösterme

• Kaynakların metin içinde belirtilmesinde ‘National Library of Health (NLM) Kaynak Yazım Stili’ kullanılır. Metin içerisinde atıfta bulunulan her kaynak, makalede geçtiği sıra ile numaralandırılarak, yuvarlak parantez içinde ilgili cümlenin sonunda belirtilmeli ve parantezin sonuna nokta konulmalıdır. Birkaç kaynak aynı anda gösterilecekse kaynaklar küçük numaradan büyüğe doğru sıralanır ve virgül ile ayrılır (1, 2, 5, 8). Yayınlanmamış raporlar, bildiriler, ders notları ve kişisel görüşler kaynak olarak gösterilemez.
• Ardışık kullanılan kaynaklarda tarih sırası eskiden yeniye doğru olmalıdır. Bir başka deyişle küçük numara tarih sırası eski olana verilmelidir.
• Ardışık gelen üç ve üzeri sayıda kaynak varsa ilk ile son sayı arasına “-” konularak (1, 2, 3, 4) yerine (1-4) şeklinde gösterilmelidir.
• Eğer yazara atıfta bulunuluyorsa, kaynaklar yazar adından hemen sonra verilmelidir:

Örnek:
......... Tokem (27) ve Şentürk (28), hemodiyaliz tedavisi alan hastaların… 

• Bir başka yayın içindeki kaynağa atıf yapılıyorsa ve söz konusu kaynağa ulaşılamıyorsa, sadece atıf yapılan yayın kaynak olarak gösterilir, esas kaynak ismen belirtilir:
Örnek:
........ Topbaş ve ark.’nın (8) belirttiğine göre Guyton ve arkadaşları böbreğin yapısında bulunan... 

• İki yazarlı eserler kaynak gösterildiğinde, yazar soyadları arasına “ve” sözcüğü konulmalıdır:
Örnek:
......... Karakoç ve Şentürk (9) tarafından periton diyalizi eşitleme testinde… 

• İkiden fazla yazarlı eser kaynak gösterildiğinde, ilk yazarın soyadından sonra “ve arkadaşları” şeklinde yazılmalı ya da aynı anlama gelen “ve ark.” kısaltması kullanılmalıdır:
Örnek:
......... Arslan ve ark. (2) integratif yöntemlerin kullanıldığı… https://doi.org/10.5505/ptd.2017.82


•Bir başka yayından alınan şekil ve tablolarda, metin içinde kullanılan kaynak belirtme usulüne uygun olarak kaynak belirtilmelidir: Kaynak şekil veya tablo açıklamasından sonra, yazarların adları (literatür numarası), “den” ya da “dan” takıları ve “alınmıştır” ibaresi eklenerek cümle halinde ya da sadece ilgili kaynağa ait literatür numarası verilerek belirtilir. Bu şekil ve tabloların açıklamasında, kullanımı için yazarlardan izin alındığına dair bir açıklama eklenmelidir.
Örnek:
Şekil 2. Böbreğin yapısı (Guyton ve arkadaşlarından izin alınmıştır)(5)


• Web sayfaları kaynak olarak sıra numarası verilerek kullanılmalıdır ancak kullanılan web sayfalarının adresleri kaynaklarda erişim tarihi (ay, gün, yıl olarak) ile birlikte verilmelidir. Bu tür belgelerin çok sık güncellenmesi nedeni ile belirli ise en son güncellenme tarihinin yazılması önerilmektedir. Kullanılan web sayfaları bilimsel kişilerin yayınlarından, bilimsel bir kurul tarafından denetlenen organizasyonlardan, devlet, üniversite ve kamu kuruluşlarının yayın organlarından yararlanılan bilgiler içermelidir. Bu bağlamda “WHO”, “TÜBİTAK” gibi güvenilirliği kanıtlanmış uluslararası ve ulusal bilimsel kurul ve kuruluşların resmi internet sayfaları, tercihen “gov”, “edu”, “org” takısı bulunan siteler kullanılmalı, ticari veya özel kişi ve kuruluşların siteleri ile magazin siteleri kullanılmamalıdır.

Örnek:
Ülkemizin 2020 yılı ölüm istatistiklerine Türkiye İstatistik Kurumu (TÜİK) internet adresinden (26) ulaşılabilir.
Dünya Sağlık Örgütü’nün 10 Ocak 2021 erişim tarihli internet sayfası verilerine göre (5), kronik böbrek hastalığı……



KAYNAKLAR


Metin sonunda kaynaklar metin içinde kullanıldıkları sıraya göre numaralandırılarak ayrı bir liste halinde verilmelidir. Kaynakça Vancouver Referans Stili'ne uygun olarak yazılmalıdır (Vancouver yazım rehberine erişmek için tıklayınız). Atıf gösterme yazılımı (EndNote, Mendeley, Refworks vb.) ile kaynakça düzenleniyor ise seçeneklerden Vancouver seçilmelidir.
Kaynakların doğruluğundan yazarlar sorumludur. Kaynak yazımında aşağıda belirtilen kurallara dikkat edilmelidir.
Kaynakların yazımı için örnekler
(Lütfen yazar isimleri, yıl, sayı ve sayfa numaralarında kullanılan noktalama işaretlerine dikkat ediniz)
Makale için: Yazar(lar)ın soyad(lar)ı ve isim(ler)inin başharf(ler)i, makale ismi, dergi ismi, yıl, cilt, sayı, sayfa no’su belirtilmelidir. Dergi isimlerinin kısaltmaları Index Medicus/Medline/PubMed listesine göre yapılmalıdır (dergilerin kısaltmaları için NLM tarafından her yıl yayınlanan MEDLINE dergilerin listesine  https://www.ncbi.nlm.nih.gov/nlmcatalog/journals adresinden ulaşılabilir). Dergi ismi bu listelerde yer almıyorsa tam olarak yazılmalıdır. Kaynaklarda yer alan yazar sayısı 6 ya da daha az ise hepsi yazılmalı, 7 ya da daha fazla ise 6. yazardan sonra Türkçe kaynaklarda “ve ark.”, yabancı kaynaklarda “et al.” olarak kısaltılmalıdır. Yazar isimlerinden sonra, o yazının tam başlığı (yalnızca ilk kelime büyük harfle diğerleri küçük harfle başlamalıdır), derginin adı (tüm kelimeler büyük harfle başlamalıdır), yıl, cilt ve sayfa numaraları sıralanır. Kaynağa ait DOI numarası kesinlikle eklenmelidir.

- Tek yazarlı makaleler:
Conkar S. Periton diyalizi hastalarında beslenmenin rezidüel böbrek fonksiyonları üzerine etkileri. Pam Med J. 2017;10(1):39-44. doi: 10.5505/ptd.2017.82653 

- Çok yazarlı makaleler (6 ve daha az yazarlı):
Şahin G, Atmış B, Melek E, Bayazıt AK. Çocuklarda hemodiyaliz kateteri ilişkili enfeksiyonlar. Cukurova Med J. 2020;45(4):1283-90. doi:  10.17826/cumj.744912

Selimoglu Namoglu S, Güdük Ö, Shaban H. Hemodiyaliz tedavisi gören hastalarda depresyon ve anksiyetenin uyku kalitesine etkisinin incelenmesi. İKÇÜSBFD [Internet]. 2023[cited 2023 Oct 30];8(3): 969-76. Available from: https://dergipark.org.tr/tr/pub/ikcusbfd/issue/79919/1138325 

- Çok yazarlı makaleler (7 ve üzeri yazarlı):

Şahintürk Y, Sarıkaya AM, İnci A, Yılmaz Ü, Coban M, Gül S, ve ark. Sürekli ayaktan periton diyaliz hastalarında peritonit ile diyaliz yetersizliği ve nutrisyonel parametrelerin ilişkisi. Akd Med J. 2018;1:42-7. doi: 10.17954/amj.2018.112

Topbaş E, Bay H, Turan BB, Çıtlak U, Emir AH, Erdoğan TK, et al. The effect of perceived organizational justice on job satisfaction and burnout levels of hemodialysis nurses. J Ren Care. 2019;45(2):120-8. https://doi.org/10.1111/jorc.12271

- Yazarın kurum olduğu makaleler:
Türk Hemşireler Derneği. Hemşirelik için geleceğe yönelik stratejiler. Klinik Forum. 1992;105:23-5.

K/DOQI Workgroup. K/DOQI clinical practice guidelines for cardiovascular disease in dialysis patients. Am J Kidney Dis 2005;45(4 Suppl 3): S1-153. https://doi.org/10.1053/j.ajkd.2005.01.019

Kitap için: Yazar(lar)ın soyad(lar)ı ve isim(ler)inin başharf(ler)i, bölüm başlığı, editörün(lerin)ismi, kitap ismi, kaçıncı baskı olduğu, şehir, yayınevi, yıl ve sayfalar belirtilmelidir.

Örnek:
Yabancı dilde yayımlanan kitaplar için: Pfeifer KA. Pathophysiology. In: Otto SE, ed. Oncology Nursing. 4th ed. Philadelphia: Mosby; 2001. p.3-20.

Türkçe kitaplar için: Akoğulu E, Akpolat T. Böbrek hastalıklarında belirti ve bulgular. Akpolat T, Utaş C, eds. In: Hemodiyaliz Hemşiresi El Kitabı. 2. Baskı. İstanbul: Güzel Sanatlar Matbaası A.Ş;2001. p.5-11.

Yazar ve editörün aynı olduğu kitaplar için: Yazar(lar)ın/editörün soyad(lar)ı ve isim(ler)inin başharf(ler)i, bölüm başlığı, kitap ismi, kaçıncı baskı olduğu, şehir, yayınevi, yıl ve sayfalar belirtilmelidir.

Örnek:

Yabancı dilde yayımlanan kitaplar için;
Bashir K, Whitaker JN. Epidemiology of multiple sclerosis. Handbook of Multiple Sclerosis. 2nd ed. Philadelphia: Lippincott Williams & Wilkins:2001. p. 28-42.

Türkçe kitaplar için;
Coşkun A. Genetik danışmanlık. Coşkun A, ed. Doğum ve Kadın Hastalıkları Hemşireliği El Kitabı. 1. Baskı. İstanbul: Birlik Ofset Ltd. Şti.;1996. s. 23-30.

Kongre kitabında yayımlanan bildiriler için;
Yazar(lar)ın soyad(lar)ı ve isim(ler)inin başharf(ler)i, bildiri başlığı, kongre ismi, yıl, şehir ve sayfalar belirtilmelidir.

Örnek:
Albayrak CA, Çınar S. Ölçek geliştirme çalışması: Hemodiyaliz hastalarında sıvı kontrolü. 23. Ulusal Böbrek Hastalıkları, Diyaliz ve Transplantasyon Hemşireliği Kongresi. 2013, Antalya, 74.

İnternet kaynakları:
İnternet Sitesi: Yazarın soyadı, Yazarın adının baş harfi. (Yayınlanma veya güncellenme tarihi). Başlık., internet adresi, Alınma tarihi.

Örnek:
Süleymanlar G, Ateş K, Seyahi N. T.C. Sağlık Bakanlığı ve Türk Nefroloji Derneği Ortak Raporu 2020 [Internet]. 2020[cited 2021 Jan 30];136. Available from: http://www.nefroloji.org.tr/folders/file/registry_2019.pdf 

Marchildon GP, DiMatteo L. Health care cost drivers: the facts [Internet]. Canadian Institute for Health Information;2011[cited 2015 Jan 15]. Available from: https://secure.cihi.ca/free_products/health_care_cost_drivers_the_facts_en.pdf

Tezler:
Yazarın soyadı, Yazarın adının baş harfi. (Yıl). Başlık. Yayınlanmamış yüksek lisans/doktora tezi, Üniversitenin adı.

Örnek:
Şentürk Z. Hemodiyaliz hastalarında sıvı kontrolü ve konfor arasındaki ilişkinin incelenmesi [dissertation]. Aydın Adnan Menderes Üniversitesi Sağlık Bilimleri Enstitüsü;2021.


YAYIN POLİTİKASI

Nefroloji hemşireliği ve genel hemşirelik konularında araştırma bulguları, uygulama, deneyim ve bilgi alışverişi için ulusal ve uluslararası bir platform sağlamak amacına yönelik olarak; Nefroloji Hemşireliği Dergisi'nde; nefroloji, diyaliz, transplantasyon hemşireliği ve hemşirelik gündemini belirleyen güncel konularla ilgili klinik ve deneysel araştırmalar, olgu sunumları, literatür derlemeleri, sistematik derleme, meta-analiz çalışmaları, editöre mektup, editör yorum ve tartışmalarını içeren makaleler yayımlanır. Yılda üç sayı olarak online yayımlanır. Derginin yazı dili Türkçe ve İngilizcedir. Değerlendirme süreci, çift-körleme yöntemi ile gerçekleştirilir. Yayın kurulu tarafından intihal durumu ve benzerlik oranını saptamak için 15 Şubat 2021'den itibaren yayına kabul edilen her makale intihal yazılımları ile taranacaktır. Yayına kabul edilen her makaleye DOI numarası verilir.
Nefroloji Hemşireliği Dergisi, açık erişimli ve ücretsiz bir dergidir ( https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.tr). Dergi; yayınladığı makalelerde, araştırma ve yayın etiğine uyulması, konu ile ilgili etik kurallara ve bilimsel standartlara uygun olma ve ticari kaygı gözetmeme şartını aramaktadır. Nefroloji Hemşireliği Dergisi, Uluslararası Tıbbi Dergi Editörler Kurulu (ICMJE)(http://www.icmje.org/), Dünya Tıbbi Editörler Birliği (WAME) (https://www.wame.org/policies) ilkelerini ve Yayın Etiği Komitesi’nin (COPE) (https://publicationethics.org/) “Dergi Editörleri için Davranış Kuralları ve En İyi Uygulama Rehber İlkeleri” ve “Dergi Yayıncıları için Davranış Kuralları” ilkelerini benimsemektedir.

YAYIN DEĞERLENDİRME SÜRECİ
Yayın değerlendirme süreci üç aşamadan oluşmaktadır.

1.  Ön Kontrol
2. Çift Kör Hakem Değerlendirmesi
3. Editör Kurulu Değerlendirmesi

Çalışmanın hakem süreçlerinin tekrarlanma sayısı ve yazarların düzeltme önerilerini tamamlama süresiyle bağlantılı olarak makaleler hakkında “kabul” veya “ret” kararının alınması ve yazarlara bildirilmesi yaklaşık 2-6 ay arasında değişebilmektedir.

1. Ön Kontrol
Ön kontrol sürecinde, makalenin bilimsel içeriğine bakılmaksızın yazım kurallarına uygun şekilde hazırlanıp hazırlanmadığı incelenir. Yazım kurallarına uygun hazırlanmamış ve/veya eksik başvuru dosyası olan makaleler bilimsel değerlendirme sürecine alınmaz.
Gönderilen makaleler ilk olarak editör tarafından, içeriği, güncelliği, literatüre katkısı, yöntemi, dergiye uygunluğu, benzer konularda çalışmaların varlığı, aynı türdeki makalelerin yoğunluğu vb. yönlerden incelenir. Bu inceleme sonucunda makale herhangi bir değerlendirme sürecine alınmaksızın doğrudan yazarlara iade edilebilir.
Yazarların iThenticate, Turnitin, Anti-Plagiarism, DupliChecker vb. bir intihal yazılımından elde edilen benzerlik raporunu başvuru aşamasında sisteme yüklemeleri gerekmektedir. Benzerlik oranı %25 ve üzerinde ise editör makaleyi reddetme ve/veya yazarlardan düzeltme talep etme hakkı saklıdır.


2. Çift Kör Hakem Değerlendirmesi
Editör onayından sonra makale, değerlendirilmek üzere alanında uzman ve bağımsız en az iki hakeme çift-kör şekilde gönderilir. Bu sistemde hem yazarlar çalışmasını değerlendirecek hakemin kim olduğunu bilmez, hem de hakemler de kimin çalışmasını değerlendirdiğini bilmez. Hakemler değerlendirme davetini kabul veya reddedebilirler. Daveti kabul eden hakemlerin değerlendirme süreleri azami 21 gündür. Hakemlerin değerlendirmeyi kabul etmemesi veya 21 gün sonunda değerlendirme raporunu göndermemesi durumunda makale değerlendirilmek üzere yeni bir hakeme gönderilir. Hakemler makaleyi bilimsel uygunluk, amaç, yöntem, bulgular, tartışma ve sonuç açısından değerlendirir. Çalışma doğrudan kabul edilebilir, revize edilmesi istenebilir ya da reddedilebilir. Düzenleme istenen durumda hakemlerden gelen öneriler yazarlara bildirilir ve yazarlardan çalışmaları üzerinde revize yapmaları istenir. Değerlendirme sonucu metinlerinde düzenleme talep edilen yazar(lar), tüm hakemlere ait düzenlemeleri içerecek şekilde ilk hakem için kırmızı, ikinci hakem için sarı, üçüncü hakem için yeşil renk ile boyayarak ve yan tarafa açıklama yazarak gerekli düzenlemenin yapıldığı tek bir Microsoft Word dokümanını 14 gün içerisinde sisteme yüklemekle sorumludur. Hakem değerlendirmeleri sonucu düzenlenmiş metnin sisteme yüklenmesi sırasında düzenlemelere ilişkin ayrıntılı bilginin yer aldığı "Editör ve Hakemlere Bilgilendirme" adlı bir notun da ayrıca sisteme yüklenmesi gerekmektedir. YAZARLAR REVİZE MAKALE DOSYASINA VEYA HAKEME YANIT BÖLÜMÜNE KESİNLİKLE İSMİNİ VEYA KİMLİĞİNİ ORTAYA ÇIKARACAK HERHANGİ BİR BİLGİYİ YAZMAMALIDIR. Hakemler düzeltme sonrası makaleyi tekrar görmek istemişse makale değerlendirilmek üzere hakemlere tekrar gönderilir. Yazarlardan gelen düzeltme sonuçları hakemler tarafından tekrar incelenerek editöre karar bildirilir. Bu süreç hakemlerin makalenin kabulü veya reddi yönünde görüşünü bildirmelerine kadar devam eder. Alan değerlendirmesinden iki olumlu hakem raporu alan makale yayınlanmaya hak kazanır. Bir olumlu bir olumsuz hakem raporu alan makale, üçüncü bir hakeme gönderilir ve makalenin yayınlanıp yayınlanmaması üçüncü hakemin raporu ve/veya editör kararı doğrultusunda belirlenir.


3. Editör Kurulu Değerlendirmesi
Editör tarafından, gönderilen tüm değerlendirmeler dikkate alınarak makalenin yayınlanması ya da yayınlanmaması yönünde karar alınabilir. Editör, makale hakkındaki son kararı yazara sistem aracılığı ile gönderir. Yayına kabul edilen makaleler, düzenleme aşamasına geçer. Bu aşamada, yayın kurulu metinde biçimsel ve içerik olarak değişiklik ve/veya düzeltmeler yapabilir. Yayın kurulu imla düzeltmeleri, metin yerleşimi, kaynak yazımı vb. ile ilgili tüm konularda tam yetkilidir. Yazar(lar), dergi yayın sürecine başvuru ile birlikte Nefroloji Hemşireliği Dergisi Yayın Kurulu’nun gerekli gördüğü değişikliklerin yapılacağını veya yazarın izni alınarak içeriği bozmayacak değişikliklerin yapılabileceğini onaylamış olur. Redaksiyon ve mizanpaj işlemlerinin ardından yazara son kontrol için “Kontrol Kopyası” gönderilir. Kontrol kopyasını yazarlar inceledikten ve bu haliyle yayımlanmasına onay verdiklerini sistem üzerinden dergiye ilettikten sonra makaleler uygun olan ilk sayıda elektronik olarak basılırlar. Yayımlanan her makaleye DOI numarası verilir.


ETİK İLKELER


Yayın Etiği ve Bilimsel Sorumluluk

Nefroloji Hemşireliği Dergisi, yayın etiğinde en yüksek standartlara bağlıdır ve Yayın Etiği Komitesi (COPE), Dünya Tıbbi Editörler Birliği (WAME) ve Uluslararası Tıbbi Dergi Editörler Kurulu (ICMJE) tarafından geliştirilen ilkeleri benimser; konuyla ilgili aşağıdaki kılavuzların izlenmesini tavsiye eder
(http://www.icmje.org/recommendations,https://publicationethics.org/resources/guidelines).

Yayınlanmak üzere gönderilen makaleler özgün, daha önce yayımlanmamış ve aynı anda farklı bir dergiye değerlendirmek amacı ile gönderilmemiş olmalıdır. Etik standartlara uygun olmayan tüm makaleler yayımdan çıkarılır. İntihal programıyla taranan metnin, kaynaklar hariç benzeşim oranının %25’in üzerinde olmaması gerekmektedir.

Nefroloji Hemşireliği Dergisi, 1975 Helsinki Deklarasyonu'nun 2013 yılında revize edilen İnsan Deneyleri Komitesi'nin etik standartlarına uymayı ilke edinmiş bir dergidir. Bu doğrultuda Nefroloji Hemşireliği Dergisi’nde yayımlanmak üzere gönderilen özgün araştırma makalelerinin etik kurul onay yazılarının sisteme yüklenmesi gerekmektedir.


YAZARLARIN ETİK VE BİLİMSEL SORUMLULUKLARI
Tüm yazarların gönderilen makalede akademik bilimsel olarak doğrudan katlısı olmalıdır. Yazar olarak belirlenen aşağıdaki özelliklerin tamamına sahip olmalıdır:

• Makaledeki çalışmayı planlamalı veya yapmalı,
• Makaleyi yazmalı veya revize etmeli,
• Son halini kabul etmeli,

Yazarların etik sorumlulukları
• “İnsan” öğesini içeren tüm çalışmalarda Helsinki Deklerasyonu Prensipleri’ne (https://www.wma.net/what-we-do/medical-ethics/declaration-of-helsinki/) uygunluk aranır. Bu tip çalışmalarda yazarların, gereç ve yöntemler bölümünde çalışmayı Helsinki Deklerasyonu Prensipleri’ne uygun olarak yaptıklarını, kurumlarının etik kurullarından onay ve çalışmaya katılmış bireylerden “bilgilendirilmiş olur” aldıklarını belirtmek
• Çalışmada “Hayvan” öğesi kullanılmış ise yazarların, gereç ve yöntemler bölümünde Guide for the Care and Use of Laboratory Animals https://grants.nih.gov/grants/olaw/guide-for-the-care-and-use-of laboratory-animals.pdf) prensipleri doğrultusunda çalışmalarında hayvan haklarını koruduklarını ve kurumlarının etik kurullarından onay aldıklarını belirtmek
• Olgu sunumlarında hastalardan sözlü ve yazılı “bilgilendirilmiş olur” aldıklarını belirtmek
• Etik kurul onay bilgisi gereç ve yöntemler bölümünde etik kurul adı, onay tarihi ve sayısı ile birlikte belirtmek
• Eğer çalışmada direkt-indirekt ticari bağlantı veya maddi destek veren kurum mevcut ise yazarlar; kullanılan ticari ürün, ilaç, firma vb. ile ticari hiçbir ilişkisinin olmadığını veya varsa nasıl bir ilişkisinin olduğunu (konsültan, diğer anlaşmalar), kapak sayfasında belirtmek
• Yazarlar çalışma ile ilgili kişisel ve finansal tüm ilişkilerin bildirilmesinden sorumludur. Makalenin başvurusu ve/veya değerlendirmesi ile ilişkili herhangi bir çıkar çatışması olup olmadığını açıkça beyan etmek
• Daha önce basılmış şekil, resim, tablo ve grafik kullanılmış ise kaynak belirtilmek; kullanılan materyal kişisel bir arşivden edinildiyse sahibinden izin almak ve yazıda materyalin geçtiği bölümde izin alındığını belirtmek
• Makalelerde yararlanılan tüm kaynakları doğru ve uygun bir şekilde kaynak göstermek
• Çalışmalarını aynı anda birden fazla dergiye göndermemek (Her gönderim ancak bir önceki sürecin tamamlanmasından sonra yapılabilir ve daha önce başka bir dergide yayınlanan bir çalışma yayımlanamaz) ve Yayın Hakları Devir Formu’nu doldurmak Yayın hakları devir formunu indirmek için tıklayınız
• Makaleye katkıda bulunmayan kişileri yazar olarak göstermemek
• Tüm yazarların görev dağılımlarını açık ve net ifade etmek ve Yazarlık Katkısı
Formu’nu doldurmak Yazarlık katkısı formunu indirmek için tıklayınız
• Makalenin intihal/ benzerlik oranı taramasını yaparak sisteme yüklemek İntihal/ benzerlik oranı taramasının nasıl yapılacağını öğrenmek için tıklayınız
• Yayınlama sürecinde çalışmada bir hata fark edecek olursa editörü ve yayın kurulunu bilgilendirmek, düzeltme veya geri çekme işlemi sırasında iş birliği yapmak
• Yayımlanan makaleye ilişkin verileri 5 yıl süreyle saklamak yazarların etik sorumluklarıdır.



Makalelerin bilimsel ve etik kurallara uygunluğu yazarların sorumluluğundadır. Sorumlu yazar, tüm yazarlar adına makalenin son halinin sorumluluğunu taşır.


Çıkar Çatışması Beyanı
Makalede doğrudan veya dolaylı ticari bağlantı veya maddi destek veren kurum varsa yazarlar; kullanılan ticari ürün, ilaç, firma ile ticari hiçbir ilişkisinin olmadığını ve varsa nasıl bir ilişkisinin olduğunu (konsültan, diğer anlaşmalar), başlık sayfasında bildirmelidir. Ayrıca yazar, çıkar çatışması söz konusu ise bu durumu açıklamalıdır. Açıklanması öngörülen çıkar çatışması tipleri içinde akademik taahhütler, kişisel ilişkiler, politik, finansal veya kurumsal bağlantılar bulunmaktadır.


HAKEMLERİN ETİK SORUMLULUKLARI

• Hakemler değerlendirilmek üzere kendilerine gönderilen makalelerden uzmanlık alanına uygun olanları değerlendirmeyi kabul eder.
• Hakemler makalelerin değerlendirilmesinde derginin tarafsızlık ve gizlilik ilkesini korur.
• Değerlendirme sürecinde etik olmayan bir durumla karşılaşılması durumunda dergi editörünü bilgilendirir.
• Makalede herhangi bir çıkar çatışması bulunduğunu düşündüğünde, çalışmayı incelemeyi reddeder ve dergi editörünü bilgilendirir.
• Makaleleri inceleme sürecinden sonra da gizlilik ilkesine uyar, değerlendirme sürecinden sonra değerlendirdikleri çalışmaları dijital ortamdan siler.
• Makaleleri objektif olarak, yalnızca içerik ve bilimsel katkı açısından gözden geçirir.
• Irk, cinsiyet, dini inanç, politik görüşler veya ekonomik/ticari kaygıların değerlendirme sürecine etki etmesine izin vermez.
• Değerlendirme sürecinde yapıcı ve nezaketli bir dil kullanır, kişisel yorumlar ve incitici ifadelerden kaçınarak makaleyi yapıcı ve saygılı bir üslup ile inceler.
• Değerlendirmesi kabul edilen makaleyi zamanında ve yukarıda belirtilen etik kurallara uygun olarak gözden geçirir.

EDİTÖR ve YAYIN KURULUNUN ETİK SORUMLULUKLARI
Editör makalelerle ilgili bilgileri (makalenin alınması, içeriği gözden geçirme sürecinin durumu, hakemlerin eleştirileri ya da varılan sonuç) yazarlar ya da hakemler dışında kimseyle paylaşmaz. Editör danışmanlara gözden geçirme için gönderilen makalelerin, yazarların özel mülkü olduğunu ve bunun imtiyazlı bir iletişim olduğunu açıkça belirtir. Dergi danışma kurulu üyeleri topluma açık bir şekilde makaleleri tartışamazlar. Danışmanlar gözden geçirmelerini bitirdikten sonra makaleleri online olarak editöre gönderirler. Yazar ve editör izni olmadan danışmanların gözden geçirmeleri basılamaz ve açıklanamaz. Danışmanların kimliğinin gizli kalmasına özen gösterilir. Bazı durumlarda editörün kararı ile danışmanların makaleye ait yorumları isimleri gizli tutulmak kaydıyla aynı makaleyi yorumlayan diğer danışmanlara gönderilerek danışmanların bu süreçte aydınlatılması sağlanabilir.

EDİTÖRÜN ETİK SORUMLULUKLARI

Genel Sorumluluklar

• Okuyucuların ve yazarların bilimsel ihtiyaçlarını karşılamaya gayret gösterir.
• Derginin sürekli olarak geliştirilmesine çaba sarf eder.
• Etik ihlal niteliğinde bir şikâyet olması durumunda, derginin politika ve prosedürlerine bağlı kalarak gerekli prosedürleri uygular.
• İfade özgürlüğünü destekler.

Okuyucularla İlişkili Sorumluluklar
• Yayınlanan tüm makalelerin uygun niteliklere sahip hakemler tarafından değerlendirilmesini sağlar (gerektiğinde istatiksel ve dil değerlendirmesi de dahil olmak üzere).
• Makalelerin doğru ve eksiksiz olmasında doğru süreçleri benimser (örn. teknik düzenleme, randomize çalışmalar için CONSORT kontrol listesinin kullanılması gibi).
• İyi uygulamaları teşvik eden yazarlık veya yazarların makalede katkıda bulundukları alanların açık bir şekilde belirtilmesini sağlar.

Yazarlarla İlişkili Sorumluluklar

• Yayınlarda ve yazarlardan beklentilere ilişkin açık talimatlar yayınlar.
• Yazarlık kriterleri ve/veya katkıda bulunanlar listesinde kimlerin bulunması gerektiği konusunda rehberlik eder.
• Yazar talimatlarını düzenli olarak günceller ve ilgili yönergelere (örneğin ICMJE, COPE) bağlantı sağlar.
• Makalelerin incelenmesi için makalenin konusuna ve uzmanlık alanına uygun olan hakemlerin atanmasını sağlar.

Hakemlerle İlişkili Sorumluluklar
• Makalelerin değerlendirme sürecine ilişkin hakemlerden yapması beklenenleri hakemlere açık ve net bir şekilde iletir.
• Hakemlerden bir gönderiyi incelemeyi kabul etmeden önce olası çıkar çatışmalarının bulunmadığının belirtmelerini talep eder (örn. bu makaleyi değerlendirmeme engel teşkil edecek herhangi bir çıkar çatışması bulunmaması bulunmamaktadır).
• Hakemler ve yazarların birbirlerinin kimliğini öğrenmesini engelleyecek şekilde değerlendirme süreçlerini yönetir.
• Hakemleri gönderilerin özgünlüğünü sağlamaları ve intihallerin farkında olmaları için teşvik eder.
• Hakemleri gönderilerle ilgili olası etik dışı durumlar hakkında yorum yapmaya teşvik eder (ör. etik dışı araştırma tasarımı, hasta rızası konusunda yetersiz bilgi vb.).
• Hakemlerin performansını izler ve yüksek kalitede olmasını sağlamak için adımlar atar.
• Uygun hakemlerden oluşan bir veri tabanı oluşturur ve hakemlerin performansına göre veri tabanını günceller.
• Nezaket kurallarına uygun davranmayan, makale değerlendirmesini doğru/özenli yapmayan, incelemeleri geç yapan hakemleri derginin veri tabanından çıkarır.
• Makale değerlendirme süreçlerinde her yıl en kaliteli değerlendirmeleri yapan ilk üç hakemi belirler, bu bilgiyi paylaşarak derginin yayın kalitesinin artmasına katkı sağlar.


Reklam Politikası
Nefroloji Hemşireliği Dergisi web sitesinde yayınlanmak üzere dijital reklamları kabul etmektedir. Bu reklamlar derginin Yayın Kurulu ve yönetimi tarafından onaylanmalı ve reklam olarak açıkça etiketlenmelidir. Reklam verenlerin editoryal kararlar veya reklam politikaları üzerinde hiçbir etkisi yoktur.

Dergide reklam yayınlamak isteyenlerin Editör Ofisi ile iletişime geçmesi gerekmektedir (e-mail: nefrohemdergi@gmail.com).




Nefroloji Hemşireliği Dergisi, açık erişimli ve ücretsiz bir dergidir (Creative Commons Lisansı https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.tr).
Yayın gönderme, değerlendirme ve yayın aşamalarının hiçbirinde ücret alınmamaktadır.
Dergi; yayınladığı makalelerde, araştırma ve yayın etiğine uyulması, konu ile ilgili etik kurallara ve bilimsel standartlara uygun olma ve ticari kaygı gözetmeme şartını aramaktadır. Nefroloji Hemşireliği Dergisi,Uluslararası Tıbbi Dergi Editörler Kurulu (ICMJE)(http://www.icmje.org/), Dünya Tıbbi Editörler Birliği (WAME) (https://www.wame.org/policies) ilkelerini ve Yayın Etiği Komitesi’nin (COPE) (https://publicationethics.org/) “Dergi Editörleri için Davranış Kuralları ve En İyi Uygulama Rehber İlkeleri” ve “Dergi Yayıncıları için Davranış Kuralları” ilkelerini benimsemektedir.

Nefroloji Hemşireliği Dergisi/ Journal of Nephrology Nursing Creative Commons Lisansı Creative Commons Atıf-GayriTicari-Türetilemez 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.