Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster
Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.
Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.
Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.
Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.
Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.
Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.
Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.
Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.
Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.

Türkiye’de erken dönem Fransızca öğretiminde çeviri işlevi gören resimli çocuk kitabı: Tevfik Fikret örneği

Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Resimli çocuk kitabı (albüm) sadece edebi değil aynı zamanda pedagojik açıdan da özgün bir öğrenme aracıdır. Bütün dünyada kullanılan zengin bir araçtır ve Türkiye'de Tevfik Fikret Lisesi gibi anaokulu ve ilkokul çocuklarına Fransızca öğretilen birçok devlet okulunda da kullanılmaktadır. Yabancı dil öğretiminde çeşitli stratejiler vardır. Doğru öğrenme yöntemini ve sınıf materyallerini seçmek gerekir. Bu çalışmada, istenen hedeflere ulaşmak için temel olarak iki öğrenme yönteminin kullanılabileceği vurgulanmaktadır. Albümün kullanımı, doğrudan yöntem ve iletişimsel yaklaşım ilkelerine ayrılmıştır. Çeviri de yabancı dil öğreniminde kullanılacak stratejilerden biridir. Bir yandan, birçok kuramcı anadile çeviri yapılmasını tavsiye ederken, diğerleri çevirinin dil ediniminden ziyade kültürlerarası yeterlilik üzerinde çalışmayı amaçladığı fikrini desteklemektedir. Ancak temel argüman, küçük çocuklar için albümün ana dile başvurmadan bir çeviri işlevi görmesidir. Albüm sayesinde çocuk, resimler ve illüstrasyonlar yardımıyla yabancı dilde hayal kurabilir ve düşünebilir. Bu disiplinler arası çalışma öğretmenler için fikir kaynağı olabilir; örneğin öğrencileri motive etmek için çocuk kitaplarını kullanmak, dört beceri üzerinde çalışarak öğrenmeyi eğlenceli hale getirmek ve Türk okullarında yabancı dil olarak Fransızcanın öğrenilmesinde çoklu zekâ kuramına dayalı alıştırmalar oluşturmak gibi.

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.
Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.
Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.
Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.
Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.
Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.
Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.
Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.

Album de littérature jeunesse servant de traduction dans l’enseignement précoce du Français en Turquie: exemple de Tevfik Fikret

Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

L’album est un support d’apprentissage authentique non seulement littéraire mais aussi pédagogique. C’est un outil assez riche employé dans le monde entier, utilisé aussi dans plusieurs écoles privées en Turquie comme le lycée Tevfik Fikret où l’on enseigne le français aux enfants à l’école maternelle et à l’école primaire. Dans l’enseignement des langues étrangères, ils existent plusieurs stratégies. Il est nécessaire de choisir la bonne méthode d’apprentissage et les bons matériels de classe. Dans ce travail, on souligne surtout qu’il est possible d’utiliser deux méthodes d’apprentissage afin d’atteindre les objectifs visés. On partage l’emploi de l’album sous les principes de la méthode directe et de l’approche communicative. La traduction est aussi une des stratégies à employer dans l’apprentissage des langues étrangères. D’un côté, plusieurs théoriciens conseillent de traduire à la langue maternelle, d’autres soutiennent l’idée que la traduction a pour but de travailler la compétence interculturelle surtout et non l’acquisition de la langue. Néanmoins, on défend principalement l’idée que chez les enfants en bas âge, l’album sert de traduction sans recourir à la langue maternelle. Grâce à l’album, l’enfant arrive à imaginer, à penser dans la langue étrangère en s’aidant des images, des illustrations. Ce travail interdisiplinaire pourrait être une source d’idées pour les enseignants, à savoir, se servir aussi des albums de jeunesse afin de motiver les élèves, de réaliser un apprentissage ludique en travaillant les quatre compétences en créant des exercices basés sur la théorie des intelligences multiples dans l’apprentissage du FLE dans les écoles en Turquie.

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.

Picture books for children as a translation in French teaching at an early stage in Turkey: example of Tevfik Fikret

Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Picture book is not only a literary but also a pedagogical medium of authentic learning. It is a rich tool used all over the world and is also used in several public schools in Turkey such as the Tevfk Fikret High School, where French is taught to children in kindergarten and primary school. In foreign language teaching, there are several strategies. It is necessary to choose the right learning method and classroom materials. In this work, it is mainly emphasized that two learning methods can be used to achieve the desired goals. The use of the picture book is divided into the principles of the direct method and the communicative approach. Translation is also one of the strategies to be used in foreign language learning. Many theorists advise translating to the mother tongue, while others support the idea that translation is mainly aimed at working on intercultural competence and not on language acquisition. However, the main argument is that for young children, the picture book serves as a translation without resorting to the mother tongue. Thanks to the picture book, the child can imagine and think in the foreign language with the help of images and illustrations. This interdisciplinary work could be a source of ideas for teachers, i.e. to use children's books to motivate pupils, to make learning fun by working on the four skills and to create exercises based on the theory of multiple intelligences in the learning of FLE in schools in Turkey.

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.
Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.
Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.
Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.
Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.
Yıl 2023, Sayı: 32, 1256 - 1278, 21.02.2023
https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

Öz

Kaynakça

  • Abdelilah-Bauer, B. (2020). Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues. La Découverte, 157 à 189. https://www.cairn.info/guide-a-l-usage-des-parents-d-enfants-bilingues--9782707173188-page-157.htm
  • Alpar, M. (2013). L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère aux jeunes enfants. Turkish Studies Dergisi, 8/9, 595-601
  • Aydın, B. (2022). Yabancı dil olarak Fransızcanın öğretiminde özgün belgelerin seçimi ve kullanım uygunlukları. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 27, 710-727. DOI: 10.29000/rumelide.1105593.
  • Aytekin, H., Ateş, E. (2019, Octobre) Comment utiliser l’album en classe de fle? L’exemple de papy poisson et la radio. Uluslararası Sos yal Araştırmalar Dergisi, 12(66), 755- 764
  • Bibeau, G. (1981). L’apprentissage du langage. Québec Français, 44, 80–83 https://id.erudit.org/iderudit/57085ac
  • Boyer, H., Butzbach, M. et Pendanx, M. (2001). Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère. Paris: CLE International / VUEF.
  • Bozbeyoğlu, S. (2000) Enseignement du français langue étrangère. İnitiation et théories revu augmenté et mis à jour. Ankara.
  • Champailler, A. (2006-2007). L’album: Outtil d’apprentissage pour le langage. IUFM de Bourgogne. Concours de recrutement: Professeur des écoles. https://www2.espe.u- bourgogne.fr/doc/memoire/mem2007/07_0500024E (Date de dernière consultation: 10.11.2022]
  • Cuq, J.P., Gruca, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. France. Presse universitaire de Grenoble.
  • Defays, J.M. (2003). Le français langue étrangère et seconde. Enseignement et apprentissage. Belgique.
  • Eriksson Palmertz, J. (2013). Pourquoi la traduction? - La traduction comme outil didactique dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Mémoire.
  • Errime, K., Assia, L. (June 2019) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5.ème année primaire.
  • France Alumnie (2023). Lycée Tevfik Fikret d’Ankara. https://www.francealumni.fr/fr/poste/turquie/partenaire/7756 [Date de dernière consultation 01/01/2023]
  • Gagnon, C. (2019). L’apprentissage de vocabulaire à travers la littérature jeunesse en classe d’accueil préscolaire Une comparaison de deux approches de lecture interactive. Département de didactique Faculté des sciences de l’éducation.
  • Gay, M. (1983). Pousse-Poussette. Album de littérature jeunesse.
  • Germain, C., Netten, J. (2010). La didactique des langues: les relations entre les plans psychologique, linguistique et pédagogique. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française, 030, 519-527. En ligne : [https://www.linguistiquefrancaise.org/articles/cmlf/pdf/2010/01/cmlf2010_000100.pdf] (Date de dernière consultation 15/12/2018]. DOI : 10.1051/cmlf/2010100
  • Hamoud, R., El Check, M. (2007) Les documents authentiques. Tishreen university journal for studies and scientific research –arts and humanities series vol:29 no:1.
  • Hourst, B. (2005). Au bon plaisir d’apprendre: retrouver la faculté d’apprendre avec le sourire. Intereditions Epanouissement Personnel Et Professionnel. Paris.
  • Hourst, B. (2006) A l’école des intelligences multiples. Paris: Hachette.
  • https://exp-pedago.ens-oran.dz/experiences-pedagogiques/contributions_numero4/ARTICLE%201.pdf [Date de dernière consultation 05/11/2022]
  • Hymes, D.H. (1991). Vers la compétence de communication. Paris: Hatier
  • Källkvist, M. (2013 a). « Languaging in Translation Tasks Used in a University Setting: Particular Potential for Student Agency?» The Modern Language Journal, 97, 217-238. Wiley-Blackwell.
  • Kartal, E., Parlak, E. (2017). Perspectives des apprenants de français langue étrangère à l’égard de l’expression écrite. International Journal of Languages Education and Teaching.5/4, 328-343.
  • Khadraoui, E., Assia, L. ( 2019, juin) L’album de jeunesse en classe de FLE: un support pour développer la compréhension de l’écrit chez les apprenants de 5ème année primaire.
  • L’album En Classe Ministère De L’éducation Et De L’enseıgnement Supérieur Éducation Préscolaire, Enseignement Primaire Et Secondaire (2018). Formation générale des jeunes. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/jeunes/pfeq/prim-en-ls-album-classe.pdf [Date de dernière consultation 10.11.2022]
  • La revue Didactique du FLE (2010). Edition SAUF octobre 2010, 2(1), 1-23. issn1337- 9283. http://www.pegasjournal.eu/files/litterature_enfantine.pdf
  • Le Petit Robert (1967). Dictionnaire de la langue française. Paris.
  • Piaget, J. (1975) La psychologie de l’enfant. Presses universitaires de France.
  • Piotrowska-Skrzypek, M. (2010) « Travailler avec un album de jeunesse en classe de FLE », Edition SAUF. octobre 2010, volume 2 numéro 1 issn1337- 9283. DANS file:///C:/Users/RMCF/Downloads/Documents/litterature_enfantine_2.pdf. [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Ponelle, C. (2004). L’album, support d’apprentissage. IUFM de Bourgogne. Mémoire, concours de recrutement: professeur des écoles. https://www2.espe.u-bourgogne.fr/doc/memoire/mem2004/04_03STA16380.pdf [Date de dernière consultation 10/11/2022]
  • Puren, C. (1989). « Méthode interrogative et commentaire de textes: de la perspective historique à la prospective ». Langues Modernes, 2, 76-91.
  • Ruano, F. D. A. P. (2020). La méthode directe et son empreinte dans la formation des enseignants de FLE en Espagne: approche diachronique et perspectives actuelles. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, (64-65), 333-350. https://doi.org/10.4000/dhfles.7660
  • Silverman, R. (2007). A comparison of three methods of vocabulary instructionduring readaloud in kindergarten. Elementary School Journal, 108(2), 97-113.
  • Tokalak, Baltaci, F. (2017). Etude comparative des quatre traductions en turc du livre “Les Mémoires d’un âne” d’après différentes théories de la traduction. Thèse de Master 2. Université de Gazi.
  • Tokalak, F. (2010) L'album de littérature de jeunesse dans l'apprentissage d'une langue étrangère notamment du Français à l'école primaire. Thèse de Master 1. Université de Gazi.
  • Turgeon, E. (2013). Développement et mise à l’essai d’un outil pour analyser des albums jeunesse afin d’élaborer un répertoire d’oeuvres québécoises propices au travail interprétatif. (Université de Montréal, Montréal, Québec). https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9728/Turgeon_Elaine_2013_these.pdf?sequence=2&isAllowed=y [Date de dernière consultation 10/10/2022]
  • Van Der Linden, S. (2007). Lire l’album, Le Puy-en-Velay, Atelier du poisson soluble.
  • Verdelhan-Bourgade, M. (2002) Le Français de Scolarisation. Pour une didactique réaliste. Education et formation puf. Presses universitaires de France, Paris.
  • Widdowson, H.G. (2001). Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press.
  • Yağlı, A. (2022). "La Contribution Des Imagiers Au Processus Éducatif De L'enfant", Institut du Journal des sciences sociales de l'Université de Pamukkale, 51, 15-25.
Toplam 40 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Fransızca
Konular Dilbilim
Bölüm Dünya dilleri ve edebiyatları
Yazarlar

Filiz Tokalak Baltacı Bu kişi benim 0000-0003-1613-2967

Yayımlanma Tarihi 21 Şubat 2023
Yayımlandığı Sayı Yıl 2023 Sayı: 32

Kaynak Göster

APA Tokalak Baltacı, F. (2023). Album de littérature jeunesse servant de traduction dans l’enseignement précoce du Français en Turquie: exemple de Tevfik Fikret. RumeliDE Dil Ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi(32), 1256-1278. https://doi.org/10.29000/rumelide.1252886

RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı (CC BY NC) ile lisanslanmıştır.