Turkish Journal of African Studies (TUJAS), Sakarya Üniversitesi Ortadoğu Enstitüsü tarafından yayımlanan hakemli bir akademik dergidir. Afrika kıtası üzerine bilimsel araştırma ihtiyacını karşılamak üzere 2023 yılında kurulan TUJAS, Kuzey Afrika ve Sahra Altı Afrika'nın güncel ve tarihi konularını analiz etmeyi amaçlamaktadır.
TUJAS, Kuzey Afrika ve Sahra Altı Afrika bölgelerindeki gelişmelere ilişkin ampirik araştırmalara ve yenilikçi eleştirel okumalara dayalı disiplinler arası akademik bir forum imkanı sunar. Dergimiz, Fas'ın Atlantik kıyılarından Mısır'a ve güneyde Sudan'a kadar uzanan Kuzey Afrika bölgesinden Sahra Altı Afrika ülkelerine kadar geniş bir coğrafyaya odaklanmaktadır. Ancak temel odak bölgemiz ‘Osmanlı Afrikası’ coğrafyası olacaktır. Osmanlı Devleti ile doğrudan ya da dolaylı ilişkileri olan ülkeleri merkeze alan temel araştırma alanımız, bu coğrafyada yer almayan ama Afrika’nın kritik öneme sahip olan Güney Afrika gibi ülkeleri de dışlamamaktadır.
TUJAS, ‘Osmanlı Afrikası’ bölgesinin siyasi, ekonomik ve sosyal dinamiklerini ve gelişmelerini analiz eden akademik çalışmaları memnuniyetle kabul etmektedir. Dergimizdeki makaleler çoğunlukla İngilizcedir ve dergimiz, mevcut Afrika çalışmaları literatürüne katkı sağlamaya öncelik vermektedir. TUJAS; uluslararası ilişkiler, siyaset, sosyoloji, tarih, coğrafya, ilahiyat, felsefe, güvenlik ve ekonomi alanlarında (ve bunların haricindeki diğer alanlarda) multidisipliner bir bakış açısıyla yazılmış araştırmaları tercih etmektedir. Dergide ayrıca Afrika’nın tüm konularıyla ilgili kitap değerlendirmelerinin yer aldığı bir kitap inceleme bölümü de bulunmaktadır.
Makalenizi aşağıdaki şablonlara göre hazırlayınız:
Türkçe yazılan tek yazarlı makale yazım şablonu için tıklayınız.
Türkçe yazılan iki veya daha çok yazarlı makale yazım şablonu için tıklayınız.
İngilizce yazılan tek yazarlı makale yazım şablonu için tıklayınız.
İngilizce yazılan iki veya daha çok yazarlı makale yazım şablonu için tıklayınız.
Kitap inceleme şablonu için tıklayınız.
Dergiye değerlendirilmek üzere gönderilen metinler aşağıda verilen kurallara ve şekillere uygun olmalıdır:
Yazım Stili:
Yayın için teslim edilen makalelerin değerlendirilmesinde akademik tarafsızlık ve bilimsel kalite önemli bir ölçüttür. Dolayısıyla, TUJAS dergisine gönderilen bilimsel yazılarda, ICMJE (International Committee of Medical Journal Editors) tavsiyeleri ile COPE (Committee on Publication Ethics)’un Editör ve Yazarlar için Uluslararası Standartları dikkate alınmalıdır.
Makale Gönderimi:
https://dergipark.org.tr/tr/journal/4357/submission/step/manuscript/new
Not: Atıf veya referansları yazarken herhangi bir sorunla karşılaşırsanız, APA 7 web sayfasındaki veriler esas alınmalıdır.
Yayın için teslim edilen makalelerin değerlendirilmesinde akademik tarafsızlık ve bilimsel kalite önemli bir ölçüttür. Dolayısıyla, TOÇD dergisine gönderilen bilimsel yazılarda, ICMJE (International Committee of Medical Journal Editors) tavsiyeleri ile COPE (Committee on Publication Ethics)’un Editör ve Yazarlar için Uluslararası Standartları dikkate alınmalıdır.
Genel Bilgiler:
Not: Herhangi bir Editörün, dergiye makale yollaması durumunda Editörün, editör paneline ulaşımı engellenir. Editör, tüm süreçleri bir yazar olarak takip eder. Süreç tamamlandıktan sonra Editör yetkisi tekrar kendisine verilir.
Makale gönderirken yüklenmesi gereken ZORUNLU dosyalar:
1. Yazım kuralları dikkate alınarak hazırlanmış makalenin WORD belgesi (Yazar bilgileri, isim soyisim, Orcid, sorumlu yazar, e-mail bulunmalıdır.)
2. Yazım kuralları dikkate alınarak hazırlanmış makalenin WORD belgesi (Yazarlara ait hiçbir bilgi bulunmamalıdır. Çift taraflı kör hakemlik politikası gereği bu dosya hakemlere gönderilecektir.)
3. Telif Hakkı Sözleşmesi ve Yazar Kabul Formu
Makale gönderirken yüklenmesi gereken zorunlu olmayan dosyalar:
Sisteme intihal raporu yüklenmesi tavsiye edilir.
Çalışma için gerekli ise Etik Kurul İzin Belgesi’nin onaylı hali mutlaka sisteme yüklenmelidir. Ayrıca bu onay (kurul adı, tarih ve sayı no) çalışmanın sonunda bulunan “Makale Bilgi Formu”nda ve yöntem kısmında belirtilmelidir. Anket, mülakat, odak grup çalışması, gözlem, deney ve görüşme teknikleri kullanılarak katılımcılardan veri toplanmasını gerektiren nitel ya da nicel yaklaşımlarla yürütülen her türlü araştırmadan çalışmanın ne zaman yapıldığına bakılmaksızın etik kurul izin belgesi istenmektedir.
Turkish Journal of African Studies'te takip edilen yayın süreçleri, bilginin tarafsız ve saygın bir şekilde gelişimine ve dağıtımına temel teşkil etmektedir. Bu doğrultuda izlenen süreçler, yazarların ve yazarları destekleyen kurumların çalışmalarının kalitesine doğrudan yansımaktadır. Hakemli çalışmalar bilimsel yöntemi somutlaştıran ve destekleyen çalışmalardır. Bu noktada sürecin bütün paydaşlarının (yazarlar, okuyucular, araştırmacılar, yayıncı, hakemler, editörler) etik ilkelere yönelik standartlara uyması önem taşımaktadır.
Turkish Journal of African Studies yayın etiği kapsamında tüm paydaşlarından aşağıdaki etik sorumlulukları taşımasını beklemektedir.
Aşağıda yer alan etik görev ve sorumluluklar, açık erişim olarak Committee on Publication Ethics (COPE) tarafından yayınlanan rehberler ve politikalar dikkate alınarak hazırlanmıştır. COPE İş Akış Diyagramları (Türkçe).
Hakemli dergide bir makalenin yayımlanması uyumlu ve saygı duyulan bilgi ağının gelişmesinde gerekli bir temel yapı taşıdır. Hakemli makaleler bilimsel metotları destekler ve şekillendirir. Bu yüzden beklenen etik davranışların standartlarında anlaşmaya varmak yayımlama ile ilgili tüm taraflar, yazar, dergi editörü, hakem ve yayımcı kuruluşlar için önemlidir.
Yazarlar: Tüm yazarlar, makalelerinin sonuçlarını veya yorumunu etkilemek üzere yorumlanabilecek herhangi bir mali veya diğer önemli çıkar çatışmalarını makalelerinde açıklamalıdır. Proje için tüm finansal destek kaynakları açıklanmalıdır.
Hakemler: Hakemler, değerlendirdikleri makalede herhangi bir çıkar çatışması olduğundan şüphelendiklerinde değerlendirme süreci ile ilgili olarak dergi editörlüğüne bilgi vermeli ve gerekirse makale değerlendirmesini ret etmelidirler. Çıkar çatışmasını engellemek için makale yazarlarının görev yaptığı kurumlardaki kişiler, makale için hakemlik yapamazlar.
Yazarlardan, editoryal inceleme için bir makaleyle bağlantılı olarak ham verileri sağlamaları istenir ve mümkünse, bu tür verilere halkın erişimini sağlamaya hazırlıklı olmalı ve her halükarda bu tür verileri yayınlandıktan sonra makul bir süre boyunca saklamaya hazır olmalıdır.
4. Uydurma Veri Üretimi ve Sahtecilik:
Görüntüler de dahil olmak üzere uydurulmuş ve/veya tahrif edilmiş deneysel sonuçlar.
5. Yinelenen / Çoklu Makale Gönderimleri:
Başka bir yere gönderildiği veya başka bir yerde yayınlandığı tespit edilen makaleler. Yazarlar, daha önce gönderilmiş veya yayınlanmış kendi çalışmalarını gönderilen bir makale için temel olarak kullanmışlarsa, önceki çalışmalara atıfta bulunmaları gerekir. Ayrıca, sundukları makalelerde önceki çalışmalara ek olarak yeni katkıların nasıl sunulduğunu da belirtmeleri gerekir.
6. Fikri Mülkiyet Hakkı:
7. Düzeltme, Geri Çekme, Endişe İfadesi:
8. Anket ve Mülakata Dayanan Çalışmaların Yayını:
TUJAS dergisi bilimsel süreli yayıncılıkta etik güvence oluşturmak amacıyla, Yayın Etiği Komitesi’nin (COPE) “Dergi Editörleri için Davranış Kuralları ve En İyi Uygulama Rehber İlkeleri” ve “Dergi Yayıncıları için Davranış Kuralları” ilkelerini benimsemektedir. Bu kapsamda dergiye gönderilen çalışmalarda aşağıdaki hususlara uyulmalıdır:
Not: Okuyucular basılan bir makalede tespit ettiği hatayı veya yanlışlığı fark ettiğinde tujas@sakarya.edu.tr iletişim adresine e-mail atarak şikayette bulunabilir.
Dergiye gönderilen yeni çalışmalarda benzerlik raporunu yazar sunmalıdır. Ön kontrolden geçirilen makaleler, herhangi bir yazılımı kullanılarak tekrar intihal taramasına tabi tutulabilir.
İntihal/kendi kendine intihal tespit edilirse yazarlar bilgilendirilir. Yüksek benzerlik oranları (en fazla %20) bulunan veya tek bir kaynaktan %3 'ten fazla benzerlik oranı bulunan makale tespit edilirse reddedilebilir veya benzerlik oranının düşürülmesi için tekrar yazara gönderilebilir.
Sahtecilik: Bilimsel araştırmalarda gerçekte var olmayan veya tahrif edilmiş verileri kullanmak,
Çarpıtma: Araştırma kayıtları veya elde edilen verileri tahrif etmek, araştırmada kullanılmayan cihaz veya materyalleri kullanılmış gibi göstermek, destek alınan kişi ve kuruluşların çıkarları doğrultusunda araştırma sonuçlarını tahrif etmek veya şekillendirmek,
Tekrar yayım: Mükerrer yayınlarını akademik atama ve yükselmelerde ayrı yayınlar olarak sunmak,
Dilimleme: Bir araştırmanın sonuçlarını, araştırmanın bütünlüğünü bozacak şekilde ve uygun olmayan biçimde parçalara ayırıp birden fazla sayıda yayımlayarak bu yayınları akademik atama ve yükselmelerde ayrı yayınlar olarak sunmak,
Haksız yazarlık: Aktif katkısı olmayan kişileri yazarlar arasına dâhil etmek veya olan kişileri dâhil etmemek, yazar sıralamasını gerekçesiz ve uygun olmayan bir biçimde değiştirmek, aktif katkısı olanların isimlerini sonraki baskılarda eserden çıkartmak, aktif katkısı olmadığı halde nüfuzunu kullanarak ismini yazarlar arasına dâhil ettirmek,
Diğer etik ihlal türleri:
Yazarların Sorumlulukları ve Uyması Gereken Etik İlkeler:
Hakemliklerin Sorumlulukları ve Uyması Gereken Etik İlkeler:
Editörlerin Sorumlulukları ve Uyması Gereken Etik İlkeler:
Yazıların Değerlendirilmesi:
TUJAS’ta makale başvurusu https://dergipark.org.tr/tr/pub/tujas web adresinden "Makale Yönetim Sistemi"ne kaydolarak yapılır. E-posta ile gönderilen makaleler değerlendirmeye alınmaz.
Ön İnceleme ve İntihal Taraması:
Derginin yazım kurallarına uygunluk açısından incelenir ve intihali önlemek için benzerlik taraması yapılır. Benzerlik programı kullanılarak benzerlik taramasından geçirilir. Benzerlik oranının % 20’dan az olması ve tek bir kaynaktan en fazla %3 olması şartı aranır. Benzerlik oranı fazla %20 dan fazla ise çalışma ya reddedilir ya da benzerlik oranının düşürülmesi için tekrar yazara yollanır. Ön inceleme en fazla 30 gün içinde tamamlanır.
Editör / Alan Editörü İncelemesi:
Ön inceleme ve benzerlik taraması aşamasından geçen çalışma, ilgili editör / alan editörü tarafından konu, kapsam, dil ve akademik yeterlilik açısından incelenir. Bu inceleme, en fazla 30 gün içinde tamamlanır.
Hakemlik Süreci (Çift-Kör Hakemlik):
Ön inceleme ve Editör incelemesinden geçen çalışmalar çift taraflı kör hakemlik uygulaması çerçevesinde gizlilik içinde yürütülür. Çift körleme stratejisine göre dergiye yayın gönderen yazarlar makalelerinin hangi hakemler tarafından değerlendirileceği bilgisine erişemezler. Aynı şekilde, bir makaleyi değerlendiren hakemler de hangi yazar(lar)a ait çalışmayı değerlendirdiklerini bilemezler. Diğer bir deyişle, değerlendirme sürecindeki bir makalenin yazar ve hakem kimlikleri gizli tutularak değerlendirme süreci tamamlanmaktadır. Ayrıca raporlar Makale Yönetim Sisteminde saklanır.
Yazar Düzenlemesi:
Yazarlar, hakem ve Yayın Kurulunun eleştiri ve önerilerini dikkate alırlar. Katılmadıkları hususlar varsa, gerekçeleriyle birlikte itiraz etme hakkına sahiptirler. Raporlar kapsamında makaleyi düzenleyip makalenin son halini sisteme yüklerler.
Alan Editörü Kontrolü:
Alan editörü, yazarın metinde kendisinden talep edilen düzeltmeleri yapıp yapmadığını kontrol eder. Eğer hakem raporları içerisinde “Major Revizyon” var ise ilgili hakeme makaleyi yollar. Eğer “Kabul” veya “Minör Revizyon” var ise düzenlemeler yapılmış ise makaleyi dil kontrolü aşamasına yönlendirebilir (Kontrol işlemi, en fazla 7 gün içinde tamamlanır.). Düzeltmelerin yapılmadığını tespit etmesi halinde yazara makaleyi tekrar yollar. Yazar tekrar düzeltmeleri yapmazsa makaleyi reddedebilir. Yayına kabul edilmeyen yazılar, sistemden silinmez. Süreç aşaması ve tüm dosyaları sistemde kayıt altındadır.
Türkçe Dil Kontrolü:
Hakem sürecinden geçen çalışmalar Türkçe Dil Editörü tarafından incelenir ve gerekli ise yazardan düzeltme istenir. Kontrol işlemi, en fazla 15 gün içinde tamamlanır.
İngilizce Dil Kontrolü:
Türkçe dil kontrolünden geçen çalışmalar, İngilizce Dil Editörü tarafından incelenir ve gerekli ise yazardan düzeltme istenir. Kontrol işlemi, en fazla 15 gün içinde tamamlanır.
Yayın Kurulu İncelemesi:
Teknik, akademik ve dilsel incelemelerden geçen makaleler, Yayın Kurulu’nda incelenerek nihai yayın durumu karara bağlanır. Üyelerden itiraz gelmesi hâlinde Kurul, oy çokluğu ile karar verir.
Dizgi ve Mizanpaj Aşaması:
Yayın Kurulu tarafından yayımlanması kararlaştırılan çalışmaların dizgi ve mizanpajı yapılarak yayına hazır hale getirilir.
Yazım Dili:
TUJAS Türkçe ve İngilizce makaleler yayımlamaktadır. Makalelerin Türkçe basılan makalelerde İngilizce özete de yer verilir. İngilizce basılan makalelerde de Türkçe özet bulunabilir.
Eğer makale Türkçe yazılmış ise, kaynakçadan sonra genişletilmiş İngilizce özet eklenmelidir. Genişletilmiş özet, makalenin yazım kuralları ile aynı olmalıdır ve 600 ile 750 kelime arasında olmalıdır.
Yazar Değişikliği:
İtiraz ve Şikâyet:
Derginin Yayın Kurulu, itiraz ve şikâyet vakalarını, COPE rehberleri kapsamında işleme almaktadır. Yazarlar, itiraz ve şikâyetleri için doğrudan Editöryel Ofis ile temasa geçebilirler. İhtiyaç duyulduğunda Yayın Kurulu’nun kendi içinde çözemediği konular için tarafsız bir temsilci atanmaktadır. İtiraz ve şikâyetler için karar verme süreçlerinde nihai kararı Baş Editör verecektir.
Makalelerin ön değerlendirmesinin yapıldığı ortalama süre: 15 Gün
Makalelerin gözden geçirildiği ortalama süre: 60 Gün
Makalenin ortalama yayınlanma süresi: 90 Gün
Erken erişim: Süreci biten çalışmalar erken erişime çıkabilir
• TUJAS dergisi makale gönderimi, hakemlik ve editörlük süreçleri, mizanpaj ve yayın basımı (sayfa veya renk ücretleri) için herhangi bir ücret talep etmemektedir.
• TUJAS dergisi yazarlara, hakemlere, editörlere ve yayın kuruluna herhangi bir ücret ödememektedir.
• TUJAS dergisindeki makalelerin okunması ve indirilmesi ücretsizdir.
• TUJAS dergisi yayın politikası gereği ilan, reklam, sponsorluk vb. faaliyetleri kabul etmemektedir.
• TUJAS, abonelik ücreti talep etmeyen açık erişimli bir dergidir.
• Makalelerin profesyonel kalitede reprodüksiyonlarına ihtiyaç duyanlar için yeniden baskı hizmeti sunmuyoruz.
• TUJAS dergisinin tüm giderleri yayıncı tarafından karşılanmaktadır.