Cilt: 3 Sayı: 4 , 14.06.2023

Yıl: 2023

Araştırma Makalesi

Kitap İncelemesi

TÜRKAV Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisi, sosyal bilimler alanında yayınladığı makalelerle literatüre katkı sağlamayı, elde ettiği bilgi ve bulguları sosyal bilimlere ilgi duyan okuyuculara ve ilgililere ulaştırmayı amaçlamaktadır. Sosyal bilimlerin her alanına açık olan dergimiz, alanında uzman akademisyenlerin katkıları ile editörlük ve hakemlik süreçlerini profesyonel bir şekilde işleterek her sayıda daha zengin bir içerikle yayımlanacak; yayımladığı makalelerle literatüre katkı sağlayacak ve dönemsel olarak Türkiye’nin meselelerine dair konularla ilgili başvuru eseri niteliğinde dosya konularına da yer verecektir.

TÜRKAV Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisi Edebiyat, Tarih, Sosyoloji, Felsefe, Psikoloji, Coğrafya, Hukuk, İşletme, Siyaset Bilimi, Kamu Yönetimi, Uluslararası İlişkiler, İktisat, Maliye, Çalışma Ekonomisi ve Endüstri İlişkileri, Turizm ve Konaklama gibi sosyal bilimlerin her alanına açık olup, bu alanlara dair özgün çalışmaları ve bilim dallarını yayın sahası olarak değerlendirir.



Tüm Hakları Saklıdır

TÜRKAV Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisi hakemli, uluslararası bir yayındır. Yılda iki sayı (Yaz/Haziran ve Kış/Aralık) yayınlanmaktadır. Türkçe, Almanca, Fransızca, İngilizce ve Rusça dillerinde makale kabul etmektedir. Gönderilen yazı ve fotoğraflar iade edilmez. Makale değerlendirme sürecinde dergide çift taraflı kör hakemlik sistemi uygulanır. Açık Erişim (Open Access) politikası takip edilir. Makaleler CC BY-NC 4.0 ile lisanslanır. Makaleler intihal programından (https://www.turnitin.com/) geçirilerek benzerlik oranı tespit edilir. COPE tarafından açık erişimde yayımlanan kılavuzlar ve politikalar ile YÖK tarafından yayımlanan Yükseköğretim Kurumları Bilimsel Araştırma ve Yayın Etiği Yönergesi doğrultusunda yayın yapılır. Yayın İlkeleri, Yayın Politikası, Etik İlkeler ile Yazar ve Hakem Rehberlerine https://dergipark.org.tr/tr/pub/turkav adresinden erişilebilir. Yayınlanan yazılar, yazarlarının kişisel görüşlerini yansıtır. Yayınlanan yazılarda kullanılan kaynakların, görüşlerin, bulguların, sonuçların, tablo, şekil, resim ve her türlü içeriğin mali ve hukuki sorumluluğu yazarlarına aittir. TÜRKAV Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisi, yayınlanan yazıların içeriği ile ilgili herhangi bir sorumluluk kabul etmemektedir. Yayınlanan yazılar kaynak gösterilerek kullanılabilir. Yayınlanan yazılar için herhangi bir telif hakkı ücreti ödenmez.





Okuyucu Mektupları/Letters: Dergimizde yayımlanan yazılar hakkında görüş, yorum ve önerilerinizi Yazı İşleri Müdürlüğüne gönderebilirsiniz: turkavsosyalbilimlerdergisi@gmail.com

TÜRKAV KAMU YÖNETİMİ ENSTİTÜSÜ SOSYAL BİLİMLER DERGİSİ YAZIM KURALLARI

TÜRKAV Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisine gönderilen çalışmaların APA stili (7. sürüm) kurallarına göre yazılmış olması gerekmektedir. Detaylı bilgi için APA 7 yazım kuralları ve kaynak gösterme kılavuzunu inceleyiniz.
Makale takip sistemine yüklenecek yazının başında yazıldığı dilde ve İngilizce 150-200 sözcükten oluşan; çalışmanın amacını, kapsamını, yöntemini ve sonuçlarını belirten iki özet yer almalıdır.
Özetlerin altında 3-5 adet anahtar kelimeye yer verilmelidir. Özetin ilk satırı sola yaslanmalıdır. (girintili olmamalıdır)

Sayfa düzeni

Kâğıt Boyutu               A4 Dikey
Üst Kenar Boşluk        2,5 cm
Alt Kenar Boşluk         2,5 cm
Sol Kenar Boşluk        2,5 cm
Sağ Kenar Boşluk      2,5 cm

Yazı Düzeni
Yazı Tipi                                 Times New Roman

Yazı Tipi                                 Stili Normal

Boyutu (normal metin)      12

Boyutu (özet)                        10

Boyutu (dipnot metni)        10

Paragraf Aralığı                    Önce 6 nk, sonra 0 nk

Paragraf girintisi

Her paragrafının ilk satırı sol kenar boşluğundan 1 inç kadar girintili yapılmalıdır. Girintiyi elde etmek için TAB tuşu veya kelime işlemci programının otomatik paragraf biçimlendirme işlevi kullanılmalıdır. Girinti oluşturmak için boşluk çubuğu kullanılmamalıdır.

Satır Aralığı                           Tek (1)
Not: (Gerekli ayarlamalar yazım şablonunda yapılmıştır. Ayarları bozduğunuz takdirde yukarıdaki düzeni uygulayınız)

Başlıklar

Bölüm etiketleri: Bölüm etiketleri (örneğin, “Özet”, “Kaynaklar”) ortalanmalıdır ve kalın yazılmalıdır. Başlıklardaki tüm sözcüklerin ilk harfi büyük yazılmalıdır. Başlıklar numaralandırılmamalıdır.
1. Düzey Başlıklar: Ortalanmış, Kalın
2. Düzey Başlıklar: Sola Yaslı, Kalın
3. Düzey Başlıklar: Sola yaslı, Kalın, İtalik
4. Düzey Başlıklar: Girintili, Kalın, Nokta ile Biten.
5. Düzey Başlıklar: Girintili, Kalın, İtalik, Nokta ile Biten.
(Not: Başlıklarınızı en fazla 4. Düzeye kadar ayarlayınız.)

Tablo ve Şekiller

• Tablo numarası düz metin ve koyu punto olarak ve tablonun üstüne yerleştirilmelidir.
• Tablo numarası tablo başlığının üstünde yer almalıdır.
• Tablo numarasının sonuna nokta konulmamalıdır.
• Tablonun başlığı italik ve ilk harfleri büyük harflerle yazılmalı ve tablo numarasının altına gelecek şekilde ayrı bir satırda yer almalıdır.
• Tabloda dikey çizgiler olmamalı ve mümkün olduğunca az yatay çizgi olmalıdır.
• Her tablo içinde sütun başlıkları bulunmalıdır.
• Ayrıca, bazı tablolarda, ilk sütun başlığı, alt sütun başlıkları ve alt tablo başlıkları gibi anahtarları olabilir.
• Tabloda yer alan sütun başlıkları ortalanmalı ve başlıkta yer alan kelimelerin ilk harfleri büyük harfle yazılmalıdır.
• APA formatında şekil numaraları düz metin ve koyu punto olmalıdır.
• Şekil numaraları şeklin üstünde yer almalıdır.
• Şekil başlıkları italik ve ilk harfleri büyük harflerle yazılmalı ve şekil numarasının altında yer almalıdır.
• Gerektiğinde ekstra açıklamalar için notlar eklenmeli ve şeklin altında yer almalıdır.
Tablo ve şekiller tek satır aralığında yazılmalıdır. Tablolarda gerekli durumlarda yazı boyutu 8 puntoya kadar düşürülebilir.

Alıntılar


Tek Yazarlı Çalışma 
……. (Uzman, 2018).
……. (Yıldız, 2012). 
Ramstedt (1903) …….
Yüksel (2011) ……. 
İki Yazarlı Çalışma 
……. (Koca & Yalçın, 2005).
….... (Gülensoy & Alkaya, 2011). 
Koca ve Yalçın (2005) …
Gülensoy ve Alkaya (2011) …
Üç veya Daha Fazla Yazarlı Çalışma 
…… (Doerfer ve diğ., 1971).
…… (Hacıeminoğlu ve diğ., 1953). 
Doerfer ve diğerleri (1971) ….
Hacıeminoğlu ve diğerleri (1953)… 
Kısaltması Bulunan Grup
…. (Dünya Sağlık Örgütü [DSÖ], 2020). (İlk alıntı)
…. (DSÖ, 2020). (sonraki alıntı)
Dünya Sağlık Örgütü (DSÖ, 2020) ……. (İlk alıntı)

DSÖ (2020) … (sonraki alıntı)
Kısaltması Olmayan Grup 
……. (Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi, 2020).
(Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi) (2020) …… 





Üç veya daha fazla yazarlı eserler için metin içi kaynak gösterme artık ilk alıntıdan itibaren kısaltılarak yapılacaktır. APA 7’ye göre, yalnızca ilk yazarın adı ve devamına ‘‘ve diğerleri’’ anlamında ‘‘et al.’’ (ve diğ.) eklenmelidir.
Birden fazla kaynak parantez içinde yer alırsa, kaynaklar alfabetik sıraya göre alıntılanmalı ve noktalı virgülle ayrılmalıdır.

Yayının tarihi bilinmiyorsa, parantez içinde “b.t.” (bilinmeyen tarih) ifadesi kullanılmalıdır.

Çalışma “Anonim” olarak imzalanmışsa, referans ve metin içi alıntıda “Anonim” kullanın.
Parantez içinde alıntı: (Anonim, 2017)
Anonim alıntı: Anonim (2017)

• Kısa alıntılar (40 kelimeden az)
40 kelimeden daha az alıntılar için, kelimelerin etrafına tırnak işaretleri ekleyin ve alıntıyı kendi metninize dâhil ederken biçimlendirme gerekmez. Orijinal kaynak bir üç nokta içermedikçe, alıntıların başına ve / veya sonuna üç nokta eklemeyin.
Etkili ekipleri tanımlamak zor olabilir çünkü “bir alandaki yüksek performans diğerinde yüksek performans anlamına gelmez” (Ervin ve diğ., 2018, s. 470).

• Uzun alıntılar (40 kelimeden fazla)
Bu alıntıya yeni bir satırda sol taraftan yarım inç (1,25 cm) içeriden yazarak başlanmalıdır. Alıntı yapılan kısımda ikinci bir paragraf yer alacaksa ilk satırı yarım inç daha içeriden başlamalıdır. Blok alıntının bitiminde atıf yapılan kaynağa son noktalama işaretinin ardından parantez içinde atıf yapılmalıdır. Blok alıntı tırnak içinde yazılmamalıdır.

• İkincil kaynaklar
Birincil kaynağın yılı ve yazarı biliniyorsa aşağıdaki gibi alıntılayın.
(Rabbitt, 1982, aktaran Lyon ve diğerleri, 2014)
Birincil kaynağın yılı bilinmiyorsa, bunu metin içi alıntıdan çıkarın.
Allport'un günlüğü (aktaran Nicholson, 2003)

Kaynaklar
Kaynak listesi girişleri 0,5 inçlik asılı girintiye sahip olmalıdır.
• APA stili referans listesi, ana metnin en sonunda yeni bir sayfada eklenmelidir.
• Sıralama, ilk yazarın soyadına ve yazarı olmayan kaynaklarda ise eserin başlığına göre alfabetik olarak yapılmalıdır.
• Aynı yazarın birden fazla çalışmasının bulunması durumunda, bu eserler yayın yılına göre sıralanmalıdır.
• Çalışmaların aynı yıla ait olması durumunda ise başlığa göre alfabetik olarak sıralanır ve yayın tarihinden hemen sonra a, b, c şeklinde harf eklenmek suretiyle sıralanır.

Tek ve çift yazarlı kitaplar (kitap başlıkları italik yazılmalıdır)
Yalçın, E. S. & Koca, S. (2012). Mustafa Kemal Paşa’nın Anadolu’ya Geçişi. Ankara: Berikan Yayınevi.

Kitap bölümü
Yalçın, A. (2021) Yalın girişimcilik, yenilik ve minimum uygulanabilir ürün: pazarlama bakış açısı ile. İçinde D. Hıdıroğlu (Ed.), Yalın Yönetim, Yalın Liderlik, Yalın Üretim ve Yalın Girişimcilik (ss. 365-384) Ankara: Nobel Bilimsel.

Makale
Çetiner, H. (2020). Hüseyin Nihal Atsız’ın Bozkurtlar romanında boş zaman ve oyun figürleri. Turkish Studies – Social, 15(4), 1837-1851.
Erbeden, E. (2022). Ergeş Cumanbulbul oğlı’ndan derlenen Özbek destanlarının dil özellikleri üzerine notlar. Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisi, 2(3), 181-210.
Kalkan, H. K. (2016). Türk ve Alman edebiyatında edebî metinlerin sınıflandırılmasında kullanılan üst başlıkların karşılaştırılması. 21. Yüzyılda Eğitim ve Toplum, 5(4), 199-212.

Web sitesi
Macit, M. H. (2022, 10 Haziran). Tarihsel akıldan kaynaklı bir tembih olarak: Oniki Ada. https://www.turkgun.com/tarihsel-akildan-kaynakli-bir-tembih-olarak-oniki-ada
İnternet sitesi alıntılarında “adresinden alınmıştır” yazısına gerek yoktur. Ayrıca yayın başlığı italik yazılmalıdır.

Bildiri
Çeken, M. B. (2022, 10-11 Mayıs). Ermeni Taşnak Komitesi’nin faaliyetleri. 4th International Congress of Multidisciplinary Social Sciences (ICMUS 2022). Ankara, Türkiye.

Ekler
Ekler: Ek etiketleri ve başlıklar ortalanmalıdır (ve kalın).

APA 7 İLE GELEN DEĞİŞİKLİKLER
1. Doi’de linkin tamamı verilmelidir.
2. APA 7 ile kaynakçada 20 yazarın soyadı ve adının baş harfleri yer alabilmektedir.
3. İnternet kaynaklarında alındığı tarih de yazılmalıdır (Alındığı tarih bilinmiyorsa yazılmak zorunda değil).
4. Linkler köprü şeklinde verilmelidir.
5. Şekil açıklaması da tablo açıklaması gibi üstte verilmelidir.
6. Kaynakçada yayıncının konumu artık yer verilmemektedir.
7. APA 7’de üç ve daha fazla yazarlı çalışmada ilk atıftan başlayarak yalnızca ilk yazarın adı ve “vd.” şeklinde verilmektedir.
8. DOI’ler URL’lerle aynı şekilde biçimlendirilmektedir. “Doi:” etiketi artık gerekli değildir.
9. Alınma tarihi gerekmedikçe URL’lerin önüne yazılmamalıdır.
10. Web sitesi adı (yazarla aynı değilse) eklenmeli ve web sayfasının başlıkları italik yazılmalıdır.

Bu bildirge Committee on Publication Ethics’in “Code of Conduct and Best-Practice Guidelines forJournal Editors–2011” kuralları esas alınarak hazırlanmıştır.

Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisi COPE Code of Conduct and Best Practice Guidelines for Journal Editors’ı ve Code of Conduct for Journal Publishers’ı takip etmektedir. Editörlerin, yazarların ve yayıncının etik sorumlulukları aşağıda listelenmiştir. Ayrıntılı bilgi için yukarıda listelenen belgelere göz atabilirsiniz.

Editörlerin Görevleri

1. Tarafsızlık ve Bağımsızlık

Editörler, dergiye gönderilen yayınları akademik niteliklerine (çalışmanın önemi ve alanına katkısı, özgünlüğü, bulgu ve metodun uygunluğu ve dilinin netliği) ve dergi kapsamına uygunluklarını dikkate alarak değerlendirilirler. Yayınların değerlendirilmesinde cinsiyet, etnik köken, dini inanç, siyasi düşünce veya çalışılan kurum dikkate alınmaz. Aynı zamanda, bir yayının değerlendirilmesinde hükümet politikaları ya da dışarıdan herhangi bir kurumun politikaları göz önüne alınmaz. Dergi editörü, derginin tüm içeriği ve ne zaman yayınlanacağını belirlemede tam yetkiye sahiptir.

Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisi ve editörleri, yayınları sadece akademik nitelikleri, yani kendi alanlarındaki önemi, makalenin orijinalliği, araştırmanın geçerliliği ve dilinin netliği açısından değerlendirmekle yükümlüdürler. Bir yayının değerlendirilmesindeki tek ölçüt yayının derginin kapsamına uygunluğudur. Karar verme sürecinde, yazarların ırk, cinsiyet, dini inanç, siyasi felsefe ve / veya çalıştığı kurum kesinlikle rol oynamaz.

2. Gizlilik

Editörler ve yayın ekibi, gönderilen bir yayınla ilgili herhangi bir bilgiyi yazar(lar), hakemler, editör yardımcıları ve yayıncı dışında hiç kimse ile paylaşamazlar. Sözü edilen kişilerle görüşme kararı yalnızca Editöre aittir.

3. Çıkar çatışmaları

Editörler ve editör kurulu üyeleri, yayın sürecinde olan çalışmalarda yer alan bilgileri (kendi çalışmaları ve hala devam eden çalışmalar da dâhil olmak üzere) yazar(lar)ın açık onayı olmadan kendi çıkarları için kullanamazlar.

Editörler; yazarlar, şirketler veya kurumlardan herhangi biri ile rekabetçi, işbirliğine dayalı veya diğer ilişkiler/bağlantılardan kaynaklanan çıkar çatışmalarının olduğu durumlarda yayın(lar)ın ön inceleme ve değerlendirme aşamalarını yapmaları için yayın kurulunun başka bir üyesini görevlendireceklerdir.

4. Yayın kararları

Editörler ve yayıncı, yayınlanmak üzere gönderilen tüm çalışmaları değerlendirme için alanlarında uzman en az iki hakeme gönderirler. İnceleme sürecinin tamamlanmasının ardından Baş Hakem, söz konusu çalışmanın doğruluğu, araştırmacı ve okuyucular için önemi, hakem raporları ve hakaret, telif hakkı ihlali ve intihal gibi yasal düzenlemeleri de göz önünde bulundurarak hangi çalışmaların yayınlanacağına karar verir. Baş editör, bu kararı verirken diğer editörlerden veya hakemlerden de tavsiyeler alabilir.

5. Yayın bütünlüğünü sağlama

Editör, Yayıncı ile beraber, yayın etiğine aykırı olduğu rapor edilen her davranışın, yayın tarihinin üzerinden yıllar dahi geçmiş olsa inceleneceğini garanti eder. Dergi editörleri, bu tür şüpheli durumlarda COPE prosedürlerini takip edeceklerdir. Soruşturmanın ardından, etiğe aykırı bir davranışın olduğunun kanıtlanması halinde ilgili yayınla alakalı bir hata, tutarsızlık ya da yanlış yönlendirme olduğuna dair bildiri yayınlamalıdırlar.

Hakemlerin Görevleri

1. Yayın kararlarına katkı


Kör hakemlik süreçleri akademik yayınların kalitesini doğrudan etkilemektedir. Değerlendirme süreci çift taraflı kör hakemlik ilkesiyle yürütülür. Hakemler, yazarlar ile doğrudan iletişime geçemez, değerlendirme ve hakem raporları dergi yönetim sistemi aracılığıyla iletilir. Bu süreçte değerlendirme formları ve hakem raporları editör aracılığıyla yazar(lar)a iletilir. Çift taraflı kör hakemlik, editörlerin yazarlar ile diyalog içinde kararlar almasına yardımcı olur. Aynı zamanda yazarlar da çalışmalarıyla ilgili önemli bilgiler elde ederek çalışmalarını geliştirme fırsatı bulurlar.

2. İvedilik

Hakem değerlendirmesi yapmak üzere davet alan bir hakem, ilgili çalışma için hakemlik yapıp yapamayacağını en kısa sürede editöre bildirmelidir. Hakemlik süreci en fazla bir (1) aydır.

3. Gizlilik

Değerlendirme için hakemlere gönderilen çalışmalar gizli belge olarak değerlendirilmelidir. Çalışmalar başkalarına gösterilmemeli, içerikleri tartışılmamalıdır. Gerekli durumlarda Baş Editörün izni dâhilinde hakemler başka meslektaşlarından tavsiye isteyebilirler. Baş Editör, bu izni ancak istisnai bir koşul olması durumda verebilir. Gizlilik kuralı, hakemlik yapmayı reddeden kişileri de kapsamaktadır.

4. Tarafsızlık İlkesi

Değerlendirme sürecinde yazarlara yönelik kişisel eleştiri yapılmamalıdır. Değerlendirmeler, nesnel ve çalışmaların geliştirilmesine katkı sağlayacak şekilde yapılmalıdır.

5. Kaynak Belirtme

Hakemler, çalışmada atıf olarak belirtilmeyen alıntılar varsa bunları yazarlara bildirmekle yükümlüdürler. Hakemler, alanda atıfta bulunulmayan eserlere ya da benzer eserlerle çakışan alıntılara özellikle dikkat etmelidirler. Hakemler, daha önce yayınlanmış herhangi bir çalışma ya da bilgiyle benzerliği olan yayınların fark edilmesi durumunda editörleri bilgilendirmelidirler.

6. Bilgilendirme ve Çıkar Çatışmaları

Hakemler, çalışmasını değerlendirmekle görevlendirildikleri herhangi bir yazar, şirket ya da kurumla işbirliğine dayalı herhangi bir bağlantıları olması durumunda değerlendirme yapmayı kabul etmemeli ve durumdan editörleri haberdar etmelidirler.

Hakemler, değerlendirme için gönderilmiş yayınlanmamış eserleri ya da eserlerin bölümlerini yazar(lar)ının yazılı onayı olmadan kendi çalışmalarında kullanamazlar. Değerlendirme sırasında elde edilen bilgi ve fikirler hakemler tarafından gizli tutulmalı ve kendi çıkarları için kullanılmamalıdır. Bu kurallar, hakemlik görevini kabul etmeyen kişileri de kapsamaktadır.

Yazarların Görevleri

1. Raporlama


Özgün araştırma çalışmalarında yazar(lar) çalışmanın nasıl yapıldığını ve önemini açık bir şekilde belirtmeli ve çıkan sonuçları nesnel bir şekilde sunmalıdırlar. Çalışma başka araştırmacıların da benzer çalışmalar yapabilmelerine olanak sağlayabilecek şekilde detaylı bir şekilde anlatılmalı ve kullanılabilecek gerekli kaynaklar belirtilmelidir. Derleme makaleler doğru, objektif ve kapsamlı olmalı, editör görüşü ve diğer öznel fikirler açık bir şekilde belirtilmelidir. Gerçek olmayan ya da kasıtlı olarak hatalı bildirilen ifadeler etik dışı davranışı teşkil eder ve kabul edilemez.

2. Veri erişimi ve saklama

Yazarlar, istenmesi durumunda, araştırmalarının ham verilerini (eğer veri sunulmaya elverişli ise) ve makalelerinin editör baskısını herkesin erişimine açık hale getirmelidirler. Gerekli durumlarda yazarlar verilerini çalışmalarının yayın tarihinden sonra en az 10 yıl boyunca (tercihen kurumsal veya tüzel veri deposu veya bir veri merkezi vasıtasıyla) diğer araştırmacıların erişimine açık tutulmalıdırlar. Ancak; katılımcıların gizliliği korunmalı ve şahsi bilgileri ile ilgili yasal hakları göz önünde bulundurulmalıdır.

3. Özgünlük ve intihal

Yazarlar, yalnızca özgün çalışmalarını yayınlamalı ve kullandıkları eser kaynak ve verileri uygun şekilde belirtmelidirler. Yaptıkları çalışmanın niteliğinin belirlenmesinde etkili olan diğer yayınları da belirtmelidirler. İntihalin farklı türleri vardır: bir başka araştırmacının çalışmasını kendi çalışması gibi göstermek, başka bir araştırmacının çalışmasının bir bölümünü çalışamaya atıf yapmadan kopyalamak ya da kendininmiş gibi başka şekilde ifade ederek kullanmak, ya da başka bir çalışmanın sonuçlarını kendine aitmiş gibi iddia etmek gibi. Her ne şekilde olursa olsun intihal yapmak yayıncılık etiğine aykırıdır ve kabul edilemez.

Gönderilen her makale, Turnitin programı kullanılarak intihal açısından taranır. Bu taramada, kaynakça ve alıntılar da dâhil tutulur. Tarama sonucu %20 ve üzeri olan her makale başka işleme gerek görmeksizin reddedilir ve değişiklikler yapılsa da bir daha kabul edilmez. Taramada, makale Turnitin veri tabanına aktarılmaz. Editörler için %20 bir kıstas değildir, en ufak sorun gördükleri takdirde makaleyi reddetme ve/veya düzeltme talep etme hakları saklıdır.

Birden fazla, kopyalanmış ya da eş zamanlı gönderim / yayın

Öz olarak aynı çalışmayı içeren makaleler birden fazla dergide veya başka yayın organlarında yayınlanmamalıdır. Dolayısıyla, yazarlar daha önce başka bir dergide yayınlanmış bir çalışmayı başka bir dergiye değerlendirme için yollamamalıdırlar. Bir makalenin birden fazla dergiye aynı anda gönderilmesi etik olmayan bir yayıncılık davranışıdır ve kabul edilemez.

Belli koşulların sağlanması durumunda bazı makalelerin (klinik yönergeler, tercümeler gibi) birkaç dergide yayınlanması mümkün olabilir. İlgili dergilerin yazarları ve editörleri, çalışmanın başka bir dergide yayınlanabileceğini kabul etmelidirler. İkinci bir dergide yayınlanan çalışmanın verileri ve tartışmaları daha önce yayınlanan dergideki gibi olmalıdır. İlk yayın yapılan dergiye mutlaka atıf yapılmalıdır.

Yazarlık Tanımı

Yazarlar yapılan yayınla ilgili tüm sorumlulukları almış sayılırlar. Bu sebeple, yalnızca yazar olma ölçütlerini sağlayan kişiler çalışmanın yazarı olarak nitelendirilmelidirler. Bu ölçütler şu şekilde sıralanabilir: (I) çalışmanın içeriğine, desenine, veri toplanma sürecine veya analizi / yorumlanmasına önemli katkılarda bulunmuş olmak (II) içeriğin oluşturulmasına ve düzenlenmesine entelektüel açıdan katkı sağlamış olmak (III) çalışmanın son halini görmüş, onaylamış ve yayınlanmasını kabul etmiş olmak. Çalışmaya önemli katkısı olan (teknik yardım, yazma ve düzenleme yardımı ve destek gibi) ancak yazarlık kriterlerini karşılamayan kişiler yazar olarak listelenmemeli; bu kişilere yazılı izinleri alındıktan sonra “Teşekkür” bölümünde yer verilmelidir. Elde ettikleri yazılı iznin alınması. Sorumlu yazar, yazar listesinde çalışmaya katkı sağlayan bütün yazarların yer aldığını ve bu yazarların çalışmanın son halini gördüklerini ve yayınlanmasında bir sakınca olmadığını onayladıklarını garanti eder.

1. Bilgilendirme ve çıkar çatışmaları

Yazarlar mümkün olan en erken aşamada (genellikle başvuru esnasında bir bilgilendirme formu göndererek ve makaleye bir açıklama ekleyerek) çalışmanın sonuçlarını ya da yorumları etkileyecek herhangi bir çıkar çatışması olmadığını belirtmelidirler. Olası çıkar çatışmaları; hibe, eğitim bursu ve diğer ödemeler, üyelik, istihdam, danışmanlık, hisse sahipliği, uzman görüşü ödeneği veya patent-lisans anlaşmaları gibi mali türden olabileceği gibi, kişisel veya mesleki bağlantılar, üyelikler, çalışmayla ilgili bilgi veya görüşler gibi maddi olmayan türden de olabilir. Alışmayla ilgili tüm maddi kaynaklar (hibe numarası veya varsa diğer referans numarası dâhil) belirtilmelidir.

2. Kaynaklara atıf

Yazarlar, çalışmada kullandıkları kaynakları ve çalışmanın doğasına karar verirken referans aldıkları kaynakları mutlaka uygun bir biçimde belirtmelidirler. Kişisel olarak elde edilen bilgiler (konuşma, yazışma veya üçüncü şahıslarla yapılan görüşmeler), kaynaktan yazılı izin alınmaksızın kullanılmamalıdır. Yazarlar, hakemlik belgesi veya hibe başvurusu gibi kişiye özgü belgeleri sahiplerinin yazılı izni olmaksızın kullanmamalıdırlar

3. İnsan ve hayvan hakları

Eğer çalışma kimyasal maddeler ya da kullanıldıklarında çeşitli zararlara sebebiyet verecek yöntem ve ekipman içeriyorsa, bu madde, yöntem ve ekipmanlar makalede açıkça belirtilmelidir. Çalışma, denek ve kobayları içeriyorsa, yazarlar çalışmada yapılan tüm işlemler ilgili kanunlara ve kurumsal yönergelere uygun olarak yapmalı ve ilgili komitelerin / kuruluşların onayını almış olmalıdırlar. Makalede bunlarla ilgili bir ibare de bulunmalıdır. Yazarlar ayrıca, insanlar üzerinde yapılan çalışmalarda, deneklerle çalışılacağına dair gerekli izinlerin alınmış olduğunu belirtmelidirler. Katılımcıların gizlilik hakları ihlal edilmemelidir.

Hakem değerlendirme süreci

Yazarlar, hakem değerlendirme sürecine katılmakla ve editörlerin ham veriler, açıklamalar ve etik onay belgesi, hasta izni ve telif hakkı izinleri ile ilgili taleplerine en kısa zamanda yanıt vermekle yükümlüdürler.

Hakemler tarafından “düzelt ve yeniden gönder” kararı verilmişse, yazarlar kendilerinden istenen düzeltmelerin hepsini sistematik bir şekilde yapıp çalışmalarını son teslim tarihinden önce yeniden göndermelidirler. Hakemlerden biri olumlu, biri olumsuz görüş belirttiği durumlarda makale incelenmek üzere üçüncü bir hakeme daha gönderilir.

Yayınlanmış eserlerdeki temel hatalar

Yayınlanan bir çalışmada bulunan önemli bir hata ya da yanlışlığı bulmak öncelikle yazar(lar)ın görevidir. Böyle bir sorun ortaya çıkarsa, yazar(lar) derginin editörlerine veya yayıncısına derhal haber vermek ve editör / yayıncı ile işbirliği yaparak hatayı (dizgi hatası) düzeltmek ya da yayını geri çekmekle yükümlüdürler. Editör(ler) veya yayıncı çalışmanın önemli bir hata veya yanlışlık içerdiğini üçüncü bir şahıstan öğrenirlerse, yazarlar makaleyi derhal düzeltmek ya da geri çekmekle veya dergi editörlerine çalışmanın doğruluğunu kanıtlamakla yükümlüdürler.

Yayıncının Görevleri

1. Etik ihlali durumu

Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisi iddia edilen veya kanıtlanmış bilimsel suiistimal, sahte yayın veya intihal durumunda durumun netleştirilmesi ve söz konusu makalenin değiştirilmesi için gerekli önlemleri alacaktır. Bu, söz konusu sayının editörleri ile mutabık olarak yapılacaktır.

Alınacak önlemler, bunlarla sınırlı olmamakla beraber, dizgi hatası olduğunu belirtmek, açıklama yapmak ve çok ciddi durumlarda makaleyi geri çekmek olacaktır. Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisi akademik suiistimal içeren makalelerin yayınlanmasını önlemek için gerekli önlemleri alacağını taahhüt eder.

2. Dergi içeriğine erişim

Yayıncı, dergiye açık erişim sağlamayı taahhüt eder; bu nedenle yayınlanan içeriğin tüm bölümlerini dünya çapında akademik çevrelere kalıcı ve serbestçe erişilebilir hale getirme görevini kabul etmiş sayılır. Yayıncı, makalelerin başvuru sürecindeki işlemleri ve basımı için herhangi bir maddi manevi ücret talep etmez. Yayıncı, dergi içeriğinin sürekli ve ücretsiz olarak kullanıma açtığını taahhüt eder.

 TÜRKAV Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisi Yaz ve Kış olmak üzere yılda iki kez yayımlanan hakemli bilimsel bir dergidir.


TÜRKAV Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisine gönderilen yazıların daha önce başka bir dergide yayınlanmamış ya da yayınlanmak üzere başka bir dergide değerlendirme sürecinde olmaması şartı aranır.

TÜRKAV Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisine gönderilen yazılar, Ithenticate, Turnitin, İntihal.net vb. programlara yüklenerek hem içerik hem de biçim kapsamında etik incelemesine tabi tutulacaktır. Etik kurallara uygun olmayan yazılar Yayın Kurulu’nca hakem değerlendirme süreci başlatılmadan reddedilecektir.

Aynı durum ulusal veya uluslararası sempozyumlarda sunulan bildiriler ve lisansüstü tezler için de geçerlidir. Bu gibi yazılar, dipnotta belirtilmesi koşuluyla dergimizde yayımlanabilir. Bu konuda bütün sorumluluk yazara aittir. Daha önce herhangi bir yerde yayımlandığı belirtilmediği ya da belirlenemediği için yayımlanan çalışmalar ile ilgili telif haklarına ilişkin doğabilecek hukuki sonuçlar tamamen yazar(lar)a aittir.

TÜRKAV Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisinde yayımlanan yazıların içerikleriyle ilgili her türlü yasal ve etik sorumluluk, makalenin yazarına aittir.

TÜRKAV Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisinde yayımlanan yazılar için telif ücreti ödenmez. Yazıların tüm hakkı yazara ve Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisine aittir. Dergiye yazı gönderen yazarlar bu şartları kabul etmiş sayılır.

TÜRKAV Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisi, Türkçe, Almanca, Fransızca, İngilizce ve Rusça dillerinde makale kabul etmektedir.

TÜRKAV Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisi, gönderilen yazılarda düzeltme yapma, yazıları hakem süreci başlatmadan editör ön incelesine göre reddetme ya da hakemlerden olumlu rapor alsa bile yayımlamama hakkına sahiptir.

TÜRKAV Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisine makale gönderen yazarların Telif Hakkı ve Yazar Sözleşmesini imzalamaları da gerekmektedir.

Ücretsiz

İMTİYAZ SAHİBİ / OWNER

Ebubekir Korkmaz
Ebubekir KORKMAZ KAMU YÖNETİMİ ENSTİTÜSÜ İMTİYAZ SAHİBİ
Alan Eğitimleri (Diğer)

Yazı İşleri Müdürü ve Baş Editör / Managing Editor - Editor in Chief

Tuba Tombuloğlu
Doç. Dr. Tuba TOMBULOĞLU Ankara Yıldırım Beyazıt University, Faculty of Humanities and Social Sciences, Department of History, Ankara, Turkey
İslam Öncesi Türk Tarihi, Orta Asya Tarihi, Türk Bozkır Kültürü, Türk Halkları ve Toplulukları, Türk Kültür Tarihi

Editörler / Editors

Onur Yıldız
Dr. Onur YILDIZ Bir kuruma bağlı değildir


Türk Dünyası Çalışmaları, Egzersiz ve Spor Bilimleri, Genel Türk Tarihi, İslam Öncesi Türk Tarihi, Orta Asya Tarihi, Türk Bozkır Kültürü, Türk Halkları ve Toplulukları, Türk Kültür Tarihi, Dinler Tarihi, Ekonomi Tarihi, Spor Tarihi
Mustafa Cihan Yaralı
Dr. Öğretim Görevlisi Mustafa Cihan YARALI NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ Web

Öğr. Gör. Dr. Mustafa Cihan YARALI

Yönetim Sosyolojisi, Endüstriyel Organizasyon, Girişimcilik, Kalite Yönetimi, Kâr Amacı Gütmeyen İşletme ve Yönetim, Kriz ve Konu Yönetimi, Küçük İşletme Organizasyonu ve Yönetimi, Liderlik, Yönetim ve Organizasyon Eğitimi
Mehmet Uçar
Dr. Öğr. Üyesi Mehmet UÇAR NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ Web
Makro İktisat

Editör Yardımcısı / Co-Editor

Default avatar
Dr. Arş. Gör. Rakkuş KORKMAZ MERSİN ÜNİVERSİTESİ
Ortaçağ Tarihi, İslam Tarihi ve Medeniyeti

Halkla İlişkiler /Public Relationship

Elvin Yıldırım
Doç. Dr. Elvin YILDIRIM ISTANBUL AYDIN UNIVERSITY Web

Elvin Yıldırım 2007 yılında İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Tarih Bölümü’nden mezun oldu. 2012 yılında İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Genel Türk Tarihi Anabilim Dalı’nda yüksek lisans eğitimini tamamladı. 2013 yılında Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Orta Çağ Tarihi Anabilim Dalı’nda doktora eğitimine başladı ve bu eğitimini 2017 yılında “Andronovo Kültürü” başlıklı teziyle tamamladı. Ötüken Neşriyat tarafından 2020 yılında yayımlanan Andronovo Kültürü adlı eseri, 2021 yılında TÜBA–TESEP (Türkiye Bilimler Akademisi Telif Eserler Projesi) Mansiyon Ödülü’ne ve İstanbul İl Başkanlığı Ülkü Ocakları tarafından verilen 8. Türk Dünyası Yılın Kitabı Ödülü’ne layık görüldü. Çalışmaları kapsamında Rusya, Güney Sibirya, Moğolistan ve Doğu Türkistan’da saha araştırmaları yapmış; kütüphanelerde çalışmış ve müzelerde incelemelerde bulunmuştur. 2018 yılından bu yana İstanbul Aydın Üniversitesi Tarih Bölümü’nde görev yapmakta olup, Türk ve Orta Asya arkeolojisi ile Türklerin maddi kültür unsurları üzerine çalışmalarını sürdürmektedir. Yayımlanmış dört kitabı bulunmaktadır (Türk Bozkır Kültürünün Doğuşu: Andronovo Kültürü, Türk Kültüründe Renkler, Rusya’daki Türkler, Doğu Türkistan Seyahatnamesi) ve çok sayıda uluslararası makale, bildiri ve kitap bölümü kaleme almıştır. Türk Devletleri Tarih ve Kültür Atlası, Türk Dünyasının Bütünleşme Sürecinde Anahtar Bir Kavram: TÜRKİSTAN (Tarihî ve Edebî Metinlerde Ortak Vatan), Türk Cumhuriyetlerinin Bağımsızlığının 30. Yılı Sempozyumu ve Rusya’daki Türkler ve Cumhurbaşkanlığı himayelerindeki Türklerin Mirası projelerinde yer almıştır. Sibirya’da gerçekleştirilen arkeolojik kazılara ait Rusça kazı raporlarına dayalı olarak erken Türk tarihi üzerine çalışmalarını sürdürmekte olup, Türkiye’de bu alanda çalışan sayılı araştırmacılardan biridir. Son iki yıldır Moğolistan’da yürütülen Atlılar Kültürü projesinin yürütücüsü olarak kazı çalışmalarını sürdürmektedir.

Genel Türk Tarihi, İslam Öncesi Türk Tarihi, Orta Asya Tarihi, Türk Bozkır Kültürü, Türk Kültür Tarihi

Etik Editörü

Fen Bilgisi Eğitimi
Umut Yolsever
Dr. Umut YOLSEVER Bir kuruma bağlı değildir
Genel Türk Tarihi, İslam Öncesi Türk Tarihi, Türk Halkları ve Toplulukları

Rusça Editörü / Russian Language Editor

Yusuf Kılıçaslan
Dr. Öğr. Üyesi Yusuf KILIÇASLAN Bandırma Onyedi Eylül Üniversitesi



Genel Türk Tarihi, Orta Asya Tarihi, Türk Halkları ve Toplulukları, Yakınçağ Rusya Tarihi, Yeniçağ Rusya Tarihi

İngilizce Editörü / English Language Editor

İkinci Bir Dil Olarak İngilizce

Sekreterya / Secretaria

Halil Can Akgün
Uzman Halil Can AKGÜN Muğla Sıtkı Koçman University Web

Aksaray Üniversitesi 2017 yılı Tarih Bölümü Lisans mezunu.

Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi 2020 yılı Tarih Anabilim Dalı Yüksek Lisans mezunu.

Türk Dünyası Çalışmaları, Eski Önasya Tarihi, Genel Türk Tarihi, İslam Öncesi Türk Tarihi, Orta Asya Tarihi, Türk Bozkır Kültürü, Türk Halkları ve Toplulukları, Türk Kültür Tarihi
Çağdaş Asya Tarihi, Eski Önasya Tarihi, Genel Türk Tarihi, İslam Öncesi Türk Tarihi, Orta Asya Tarihi, Türk Bozkır Kültürü, Türk Halkları ve Toplulukları, Türk Kültür Tarihi, Yeniçağ Asya Tarihi

Yazım Editörleri / Spelling Editor

Ali Özdemir
Yüksek Lisans Ali ÖZDEMİR ANKARA YILDIRIM BEYAZIT ÜNİVERSİTESİ
Türk Dış Politikası, Türk Dünyası Çalışmaları, İslam Öncesi Türk Arkeolojisi, Türk Coğrafyası Arkeolojisi, İslam Öncesi Türk Tarihi, Orta Asya Tarihi, Türk Bozkır Kültürü, Türk Halkları ve Toplulukları, Türk Kültür Tarihi, Genel Türk Tarihi (Diğer)
Mustafa Topal
Doktora Mustafa TOPAL ANKARA YILDIRIM BEYAZIT ÜNİVERSİTESİ
İslam Öncesi Türk Tarihi, Orta Asya Tarihi, Türk Bozkır Kültürü, Türk Halkları ve Toplulukları, Türk Kültür Tarihi
Kader Karakuş
Yüksek Lisans Kader KARAKUŞ ANKARA YILDIRIM BEYAZIT ÜNİVERSİTESİ, SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ
İslam Öncesi Türk Tarihi, Modern Türk Tarihi, Orta Asya Tarihi, Türk Bozkır Kültürü, Türk Halkları ve Toplulukları, Türk Kültür Tarihi, Genel Türk Tarihi (Diğer)
Merve Şahin
Yüksek Lisans Merve ŞAHİN ANKARA YILDIRIM BEYAZIT ÜNİVERSİTESİ
İslam Öncesi Türk Tarihi, Orta Asya Tarihi, Türk Bozkır Kültürü, Türk Kültür Tarihi, Genel Türk Tarihi (Diğer)
Default avatar
Yüksek Lisans Fatih Mehmed ÖNAL ANKARA ÜNİVERSİTESİ
Türk Düşünce Tarihi, Türk Dış Politikası, Türk Kültür Tarihi, Türk Siyasi Tarihi, Yakınçağ Askeri Tarih, Yakınçağ Osmanlı Tarihi, Yakınçağ Yenileşme Tarihi
Default avatar
Doktora Recep BÖLÜK Yıldırım Beyazıt Üniversitesi
İslam Öncesi Türk Tarihi, Orta Asya Tarihi, Genel Türk Tarihi (Diğer)

İndex Editörü / Index Editor

Çağdaş Asya Tarihi, Eski Önasya Tarihi, Genel Türk Tarihi, İslam Öncesi Türk Tarihi, Orta Asya Tarihi, Türk Bozkır Kültürü, Türk Halkları ve Toplulukları, Türk Kültür Tarihi, Yeniçağ Asya Tarihi

Teknik Editör / Technical Responsibles

Halil Can Akgün
Uzman Halil Can AKGÜN Muğla Sıtkı Koçman University Web

Aksaray Üniversitesi 2017 yılı Tarih Bölümü Lisans mezunu.

Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi 2020 yılı Tarih Anabilim Dalı Yüksek Lisans mezunu.

Türk Dünyası Çalışmaları, Eski Önasya Tarihi, Genel Türk Tarihi, İslam Öncesi Türk Tarihi, Orta Asya Tarihi, Türk Bozkır Kültürü, Türk Halkları ve Toplulukları, Türk Kültür Tarihi

Alan Editörleri

Hakan Akdağ
Prof. Dr. Hakan AKDAĞ MERSİN ÜNİVERSİTESİ
Sosyal Bilgiler Eğitimi
Cemile Kınacı Baran
Prof. Dr. Cemile KINACI BARAN ANKARA HACI BAYRAM VELİ ÜNİVERSİTESİ

İlk ve ortaokulu memleketi Ankara’da tamamladı. 1999 yılında aynı şehirde liseyi bitirdi ve Gazi Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümünde Kuzey-Batı Türk Lehçeleri Kazak-Kırgız Anabilim Dalında lisans eğitimine başladı. 2003 yılında Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü’nü bölüm birincisi olarak bitirdi. Lisans eğitiminin ardından İsviçre’nin Cenevre şehrine gitti. Cenevre’de Fransızca eğitimi aldı. 2004 yılında Gazi Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalında yüksek lisans eğitimine başladı. 2005 yılında Gazi Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi, Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü’nde Kuzey-Batı Türk Lehçeleri (Kazak-Kırgız Anabilim Dalı) Araştırma Görevlisi olarak Kazak edebiyatı ile ilgili çalışmalarını bölüm bünyesinde devam ettirdi. 2007 yılında “Kazak Şairi Säken Seyfullin’in Kökşetaw Poeması -Aktarma, Dil ve Üslûp Bakımından İnceleme-” başlıklı yüksek lisans tezini tamamladı. 2007 yılında Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Anabilim Dalı’nda Doktora programına başladı. 2008’de “Moskova’daki Sovyet Yazarlar Birliği Karar Tutanaklarının İncelenmesi ve Bu Tutanaklarda Alınan Kararların Kazak Sovyet Edebiyatına Tesirleri (1934-1990)” başlıklı Gazi Üniversitesi Bilimsel Araştırma Projesi ile bir yıllığına Moskova’ya gitti. Aynı zamanda bu dönemde Moskova’da Puşkin Rus Dili Devlet Enstitüsünde Rusça eğitimi aldı. 2010 yılında Kazakistan’ın Kızılorda şehrinde Korkut Ata Kızılorda Devlet Üniversitesi Türk Dünyası Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünde bir yıl misafir öğretim elemanı olarak görev yaptı. Kazakistan’daki görevi sırasında Kazak edebiyatı üzerine çeşitli alan çalışmalarında bulundu. 2014 yılında “Kazak Sovyet Edebiyatında İmaj ve Kimlik” adlı doktora tezini savunarak doktor unvanını aldı. 2018 yılında Gazi Üniversitesi’nin bölünerek Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi adıyla yeni bir üniversite kurulmasının üzerine GÜ Edebiyat Fakültesi Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi bünyesinde kaldığından 2018 yılından bu yana Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi çatısı altında çalışmalarına devam etmektedir. Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümünde 2018 yılında doçent, 2024 yılında profesör olmuştur. Çalışmalarına halen Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümünde devam etmektedir. Odaklandığı konular Türk Dünyası edebiyatında ideoloji-edebiyat ilişkisi, Sovyet dönemi tarihi ve edebiyatı, Sovyet devri Türk Dünyası kimlik çalışmaları, Türk Dünyası’nda kadın çalışmaları, Çağdaş Kazak edebiyatı, Kazak tarihi, Kazak kültürü gibi konulardır.
Cemile Kınacı Baran’ın 3 kitabı, 4 çeviri kitabı, çok sayıda makalesi ve bilimsel toplantıda sunulan tebliğleri bulunmaktadır. 

Kuzey-Batı (Kıpçak) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları
Default avatar
Doç. Dr. Hakan ALPTÜRKER MERSİN ÜNİVERSİTESİ, İKTİSADİ VE İDARİ BİLİMLER FAKÜLTESİ, KAMU YÖNETİMİ BÖLÜMÜ, KENTLEŞME VE ÇEVRE SORUNLARI ANABİLİM DALI
Kamu Yönetimi, Kentsel Politika, Yerel Yönetimler, Katılım ve Yönetişim, Kentsel Alan Yönetimi
Nedim Bakırcı
Prof. Dr. Nedim BAKIRCI NİĞDE ÖMER HALİSDEMİR ÜNİVERSİTESİ

Araştırmacı yazar, akademisyen. 1 Ocak 1973, Palu / Elâzığ doğumlu. İlköğrenimini Atatürk İlkokulu (4. Sınıf) ile Kıbrıs Şehitleri İlkokulu (5. Sınıf)’nda yaptı. Elazığ İmam Hatip Ortaokulu ile Elazığ İmam Hatip Lisesi’ni bitirdi. Fırat Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü'nde lisans öğrenimi gördü. 1998’den itibaren çalıştığı Niğde Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü’nde gördüğü yüksek lisans eğitimini “Niğde Masalları” başlıklı tezi ile bitirdi (2000). “Türk Dünyası Coğrafyasında Tespit Edilmiş Hayvan Masalları Üzerinde Bir İnceleme” tezi ile de Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü’nde doktora çalışmasını tamamladı (2004). Niğde Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü’nde de doçent oldu. Halen bu fakültede görevini sürdürmektedir. Figen Bakırcı ile evli olup; Selcen, Gökçen, Mehmet Göktuğ adlarında üç çocuk babasıdır.

Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Kürşat Yıldırım
Prof. Dr. Kürşat YILDIRIM İstanbul Üniversitesi
Genel Türk Tarihi, İslam Öncesi Türk Tarihi

1984 yılında Burdur’da doğan Saygın, lisans eğitimini Hacettepe Üniversitesi İngiliz Dil Bilimi Bölümü'nde, yüksek lisans ve doktora eğitimini ise Aksaray Üniversitesi İşletme Anabilim Dalı'nda tamamlamıştır. 2020 yılında "Yönetim ve Strateji" alanında Doçent unvanını almıştır. Akademik kariyerine Mersin Üniversitesi’nde devam eden Saygın, Silifke Meslek Yüksekokulu Müdürlüğü ve Silifke Ticaret ve Sanayi Odası Yönetim Danışmanlığı görevlerini yürütmüştür. Liderlik ve yönetim alanlarında akademik çalışmalar yürüten Saygın, TOBB’a bağlı oda ve borsaların yönetim kadroları ile akademisyenleri bir araya getiren ve üniversite-sanayi işbirliğinin güçlü bir örneği olarak kabul edilen “Liderlik Akademisi ve Yönetim Kongresi” ile “Yükseköğretim Stratejileri ve Kurumsal İşbirliği Sempozyumu” etkinliklerinin kurucusudur. Ayrıca, “14. Ulusal İşletmecilik Kongresi (UIK)” ve “Uluslararası Girişimcilik ve Sosyal Bilimler Kongreleri (EMI)” gibi birçok önemli akademik organizasyonun yürütücüsü ve düzenleme kurulu üyesidir. TOBB Mersin Genç Girişimciler Kurulu İcra Komitesi’nde de aktif görev almıştır. Akademik yayınları arasında “Kent Stratejisi: Silifke”, “İşletmelere ve Girişimciliğe Güncel Bakış”, “İşletme Yönetiminde Meta Yaklaşımlar”, “Güncel Yönetim Araştırmaları” ve “Yeni Nesil Girişimcilik” gibi bilimsel araştırma kitapları yer almaktadır. “International Journal of Commerce, Industry and Entrepreneurship Studies (Utisgad)” adlı akademik derginin editörlüğünü yapmakta olup, birçok ulusal ve uluslararası dergide editör, hakem ve bilim kurulu üyesi olarak görev almaktadır. Stratejik yönetim ve örgütsel davranış alanlarında çok sayıda uluslararası ve ulusal makale, kitap bölümü ve bildiri yayımlayan Saygın, çağrılı konuşmacı olarak çeşitli etkinliklerde yer almakta ve liderlik ile yönetim üzerine programlarda konuşmalar yapmaktadır. Uluslararası akademik çalışmaları kapsamında, Erasmus+ Staff Mobility Programı çerçevesinde Bulgaristan Agricultural University Plovdiv ve Litvanya Vilnius Üniversitesi’nde yönetim ve girişimcilik dersleri vermiştir. Ayrıca, Çukurova Kalkınma Ajansı tarafından düzenlenen eğitimlerle EMCC Foundation Seviye Mentörlük Eğitimi almıştır. Akademik çalışmalarının yanı sıra, Mersin Üniversitesi bünyesinde yönetici adaylarına yönelik “Profesyonel Yönetici Geliştirme Programı”nı yürütmüş, İŞKUR kapsamında girişimci adaylarına yönelik “KOSGEB Uygulamalı Girişimcilik Eğitimleri”nde eğitmenlik yapmış ve çeşitli kurum ve kuruluşlarda protokol kuralları, yönetim ve liderlik konularında hizmet içi eğitimler vermiştir.
Yapay Zeka (Diğer), Girişimcilik, Örgütsel Davranış, Strateji, Strateji, Yönetim ve Örgütsel Davranış (Diğer)
Default avatar
Prof. Dr. Ferhat AĞIRMAN PAMUKKALE ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Devlet Felsefesi, İslam Felsefesi
Remzi Kuzuoğlu
Prof. Dr. Remzi KUZUOĞLU Aksaray Üniversitesi
Eskiçağ Tarihi, Eski Anadolu Tarihi
Default avatar
Doç. Dr. Oysara MADALİEVA Bir kuruma bağlı değildir

Oysara Madaliyeva – Özbekistan Bilimler Akademisi Ebu Reyhan Birunî adlı Şarkşınaslık Enstitüsü (Taşkent, Özbekistan) kıdemli araştırma görevlisi, filoloji doktorası (PhD), doçent.
2008-2014 yılları arasında Taşkent Devlet
Şarkşınaslık Enstitüsü'nde (şimdiki üniversite) klasik filoloji ve edebiyat kaynakları
alanında uzmanlık eğitimi almıştır. Bilimsel ilgi alanları arasında
Türkçe ve Farsça klasik edebiyat bulunmaktadır.
Bakü, İstanbul, Tahran, Almatı, Aşkabat, Bad-Hamburg ve diğer şehirlerde düzenlenen uluslararası konferans ve atölye çalışmalarına katılmıştır.
Yaklaşık 40 bilimsel çalışmanın, aralarında iki monografi de bulunan, yazarıdır.
Uzbekistanda yaklaşık 10 bilimsel projenin katılımcısıdır (2015–2025); CERF ödüllü bir yurtdışı projenin yöneticisidir (2015–2025). Özbekistan'da
yaklaşık 10 bilimsel projenin katılımcısıdır (2015–2025); CERF ödüllü
yurtdışı projesinin yöneticisidir (2024).
Doktora tezi konusu: "Alişer Navoi'nin divanlarının el yazmalarının yapısal ve karşılaştırmalı araştırması
(Özbekistan Bilimler Akademisi Doğu Bilimleri Enstitüsü fonundaki el yazmaları temelinde)." – Taşkent, 2021.

Metindilbilim
Default avatar
Doç. Dr. Hakan ÇETİNER Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi Turizm fakültesi Web
Turizm, Rekreasyon Yönetimi, Turizm Yönetimi
Yusuf Akbaba
Dr. Öğr. Üyesi Yusuf AKBABA Eskişehir Osmangazi Üniversitesi, İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi, Tarih Bölümü

Lisans, Dokuz Eylül Üniversitesi, Tarih Bölümü, 2014
Yüksek Lisans, Marmara Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü, 2016
Doktora,  Eskişehir Osmangazi Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2021

Mesleki deneyim: 2014-2015 Marmara Üniversitesi, Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü, Araştırma Görevlisi

2015-2023 Eskişehir Osmangazi Üniversitesi, Tarih Bölümü, Araştırma Görevlisi

2023-Halen Eskişehir Osmangazi Üniversitesi, Tarih Bölümü, Dr. Öğr. Üyesi

Genel Türk Tarihi, Orta Asya Tarihi, Türk Bozkır Kültürü, Türk Halkları ve Toplulukları
Hüseyin Şen
Dr. Öğr. Üyesi Hüseyin ŞEN İstanbul Üniversitesi
Genel Türk Tarihi, İslam Öncesi Türk Tarihi, Orta Asya Tarihi, Türk Halkları ve Toplulukları, Türk Kültür Tarihi
Dinler Tarihi
Default avatar
Prof. Dr. Bülent ŞEN Tarsus Üniversitesi
Yoksulluk, Kapsayıcılık ve Refah, Göç Sosyolojisi, Kent Sosyolojisi ve Toplum Çalışmaları

Yayın Kurulu

Default avatar
Dr. Zafer RAXMANOV Özbekistan Bilimler Akademisi Milli Arkeoloji Merkezi
İslam Coğrafyası Arkeolojisi, İslam Öncesi Türk Arkeolojisi

TÜRKAV Kamu Yönetimi Enstitüsü Sosyal Bilimler Dergisi Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı (CC BY NC) ile lisanslanmıştır.

31522

31523

746b3f119212762f0046950e93f99467d3446b9f.png