Volume: 7 Issue: 1 , 6/30/24

Year: 2024

Research Article

Research Article

1. Trauma and Narrative in Toni Morrison’s Beloved

Review Article

Kamil Ali Gıynaş
Prof. Dr. Kamil Ali GIYNAŞ KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ
Turkish Language and Literature, Classical Turkish Literature Out of Ottoman Field, Classical Turkish Literature of Ottoman Field, Classical Turkish Literature
İsmail Akkaş
Assoc. Prof. Dr. İsmail AKKAŞ KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ, ARKEOLOJİ BÖLÜMÜ Web
Archaeology, Archaic Period Archeology, Ceramics in Archeology, Hellenistic Period Archeology, Classical Period Archeology, Greek and Roman Period Archeology
Emre Koç
Asst. Prof. Dr. Emre KOÇ KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ
Late Modern Mediterranean History, Late Modern Urban History, Early Modern Urban History
Literature Sociology, Cinema Sociology, Late Modern Latin American History, Political Sociology, Latin American Language, Literature and Culture, Military Sociology , Modernization Sociology, Sociology of Migration, Ethnicity and Multiculturalism
Ali Erdem Akgül
Asst. Prof. Dr. Ali Erdem AKGÜL AYDIN ADNAN MENDERES ÜNİVERSİTESİ
Communication Sociology
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Bülent İŞLER Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi
Art History, Byzantine Art
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Derya BİDERCİ DİNÇ İstanbul Topkapı Üniversitesi
Other Fields of Education (Other), British and Irish Language, Literature and Culture, Sociology of Quality of Life
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Emrah BAŞARAN İzmir Katip Çelebi Üniversitesi
Sociology
Erhan Solmaz
Assoc. Prof. Dr. Erhan SOLMAZ UŞAK ÜNİVERSİTESİ İNSAN VE TOPLUM BİLİMLERİ FAKÜLTESİ

1981 yılında Konya/Ereğli’de dünyaya geldi. İlköğrenimini Öğretmen Abdurrahim İlkokulunda, ortaokul ve lise öğrenimini ise Ereğli Lisesinde tamamladı. Lisans eğitimini Afyon Kocatepe Üniversitesi, Fen- Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı bölümünde 2003 yılında, Tezsiz Yüksek Lisans Eğitimini, 2004 yılında Afyon Kocatepe Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsünde bitirdi. Tezli Yüksek Lisansını da yine Afyon Kocatepe Üniversitesi, Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı, Yeni Türk Dili bilim dalında, “Bolvadin, Çay ve Çobanlar Ağzı” adlı tez ile 2007 yılında tamamladı. Doktora eğitimini Ege Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı, Türk Halkbilimi Bilim Dalında 2016 yılında “Özbek Mizahında Nasreddin Hoca Tipi ve Fıkraları” adlı tez ile bitirdi. Eylül 2016’da Uşak Üniversitesi, Fen- Edebiyat Fakültesi, Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümüne atandı. Evli ve bir çocuk babası olan Solmaz, 2021 yılında Türk Halk Bilimi alanında doçent ünvanını almıştır. Solmaz, Türkoloji alanında muhtelif çalışmalar yapmaya devam etmektedir.

Turkish Folklore, South-East (Latest Uyghur/Uzbek) Turkic Dialects and Literatures
Fethi Kayalar
Prof. Dr. Fethi KAYALAR ERZİNCAN BİNALİ YILDIRIM ÜNİVERSİTESİ

Atatürk Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi İngiliz Dili ve Edebiyatı lisans mezunu, Sosyal Bilimler Enstitüsü İngiliz Dili Eğitimi Yükseklisans, Eğitim Bilimleri Enstitüsü Eğitim Yönetimi Teftişi Planlaması ve Ekonomisi bölümünde Doktora derecesini aldı. halen Erzincan B. Y. Üniversitesi Eğitim Fakültesi Eğitim Bilimleri Bölümünde Profesör olarak çalışmaktadır.

Education Management
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Fuat DAŞ Bartın Üniversitesi Yabancı Diller Yüksekokulu
Arabic Language, Literature and Culture
Arabic Language, Literature and Culture
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Hacer KARA NECMETTİN ERBAKAN ÜNİVERSİTESİ
Ottoman Culture and Art, Bookbinding, Ceramic Glaze, Carpet, Rug and Weaving, Calligraphy, Miniature, Ornamentation, Crafts, Ceramic Design, Islamic Arts, History of Architecture, Art History, Urban in Art History , Archeology of Ottoman, Archeology of Seljuk
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Kerim SARIÇELİK NECMETTİN ERBAKAN ÜNİVERSİTESİ
Late Modern Ottoman History, History Education, Ottoman history
Mine Gozubuyuk Tamer
Prof. Mine GOZUBUYUK TAMER KARADENİZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ
Educational Sociology, Political Sociology, Migration Sociology

Neslihan Albay completed her undergraduate study in the department of English Language and Literature in 2008. Then she went to the UK for a postgraduate study. She got her master’s degree in Victorian Studies in the Faculty of Social Sciences at the University of Leicester in 2010. She completed her master’s thesis on “forms of cultural exchange and appropriation in Victorian burlesques of Shakespeare’s Hamlet. After returning to Turkey, she started to work as an English instructor in the prep schools of various private universities. She completed her Ph.D. study on the cultural nationalist and anti-imperialist roles of Halide Edib Adıvar and Lady Augusta Gregory as the literary configurations of nation-state identity at Istanbul University in 2018. She is married and has a son. Currently she is working as Assistant Professor in the Department of English Language and Literature at Doğuş University. Her research interests are comparative literature, world literature, feminist literary theories, postcolonial literature, exile, and migration.

North American Language, Literature and Culture, Comparative and Transnational Literature, British and Irish Language, Literature and Culture
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Ruhi Can ALKIN İZMİR KATİP ÇELEBİ ÜNİVERSİTESİ
Educational Sociology
İbrahim Serbestoğlu
Prof. Dr. İbrahim SERBESTOĞLU ONDOKUZ MAYIS ÜNİVERSİTESİ Web
Late Modern Ottoman History, Ottoman history, History of Ottoman Minorities
Turkish Folklore in the Türkiye Field

The aim of Karamanoglu Mehmetbey University Faculty of Letters is to contribute to the training of the qualified researchers that our country needs by improving the quality of undergraduate and graduate education. In order to maintain this understanding, Karamanoglu Mehmetbey University Faculty of Letters aims to educate highly qualified professionals, researchers, experts and scientists who provide their students with the knowledge and skills they need on a universal level, who have critical thinking, who can conduct research and produce projects on a universal scale, who can offer the produced projects at the service of society and who have chosen to be an institution that participates in providing university-society and university-industry cooperation. Karamanoğlu Mehmetbey University Faculty of Letters Journal (KMU EFAD), which has been established within the Faculty of Letters, values excellence, cooperation, harmony, effectiveness and innovation in this direction in order to realise the mission of your Faculty.

The publications in the Journal of the Faculty of Letters of Karamanoglu Mehmetbey University (KMU EFAD) will contribute theoretically and methodically to the social and human sciences and provide an environment for research to reach the international level. In this process, our journal aims to bring new perspectives and approaches to research in the social sciences.

Journal of the Faculty of Letters of Karamanoglu Mehmetbey University (KMU EFAD) is an international, scholarly, peer-reviewed online journal that includes original and compilation scientific research articles in the fields of social sciences and humanities, established in 2018. KMU EFAD is published twice a year, in June and December. The publication languages of KMU EFAD are Turkish and English. Research articles to be published in the journal must be prepared in accordance with the editorial policy and spelling rules of KMU EFAD and submitted to the editorial board.

1. KMU EFAD EDITORIAL RULES

  • Articles and studies to be submitted to KMU EFAD Journal must not have been previously published or submitted for publication.
  • The Journal of the Faculty of Letters of KMU (KMU EFAD) mainly publishes original research, original compilations, extended papers, original translations, book reviews, reviews, opinions and letters to the editor in Turkish in the field of social and human sciences.
  • Studies submitted to KMU Faculty of Letters Journal (KMU EFAD) are carefully and objectively reviewed by the editorial board in the first stage. If the articles submitted to KMU EFAD do not comply with the spelling rules, the Editorial Board may reject the submitted articles outright. If the articles are written in accordance with KMU EFAD's publishing and writing rules, they are sent to three referees using the "double-blind" technique. After the positive report of at least two of the three referees, the studies will be published in the relevant issues after the necessary arrangements have been made.
  • In accordance with the double-blind technique, the names and institutions of the authors are removed from the original text and sent to peer reviewers. Information about the reviewers is not shared with the authors, and information about the authors is not shared with the reviewers under any circumstances.
  • The referee evaluation process is set to a maximum of 30 days. However, for those articles for which no feedback is provided, a new referee will be appointed and the referee process will start again for the study. The Arbitration Board membership of the referee who does not evaluate the paper within the specified time will be evaluated by the journal management.
  • The current status should be indicated as a footnote under the first page of the studies supported by an institution or organisation or prepared from master's or doctoral theses sent to the Journal of the Faculty of Letters of KMU (KMU EFAD).
  • When the articles submitted to the Journal of the Faculty of Letters of KMU (KMU EFAD) are sent to the authors for the necessary corrections after the refereeing process, the author cannot add or remove anything that remains outside the referee's recommendations and cannot change the original text.
  • The final version of the articles sent to the KMU Faculty of Letters Journal (KMU EFAD) and approved for publication in accordance with the referee's recommendations will be sent back to the author for review. After the author's check, the papers that have passed the peer review process will be published according to the date of receipt.
  • All rights of the articles sent to the Journal of the Faculty of Letters of KMU (KMU EFAD) are deemed to have been transferred to the journal by the author. For this process, a "Copyright
  • Transfer Form" is requested from the author. This form should be uploaded to the Dergipark application system with the article.
  • The responsibility (scientific ethics, plagiarism, etc.) of the articles sent to the Journal of the Faculty of Letters of KMU (KMU EFAD) rests with the author or authors unilaterally. EFAD cannot be put under any obligation in this regard.
  • Articles sent to KMU Faculty of Letters Journal (KMU EFAD) are scanned with plagiarism detection programs called "iThenticate" or "Turnitin". In cases where the plagiarism rate is exceeded, the Editor group retains the authority to take the necessary sanctions. Studies may be rejected for this reason.
  • Please note that works that do not comply with the rules mentioned above will not be evaluated under any circumstances.
  • You can send your articles to be published in the KMU Faculty of Letters Journal (KMU EFAD) at https://dergipark.org.tr/tr/pub/efad


2. KMU EFAD WRITING AND REFERENCES RULES

The bibliography, imprint, in-text references and citation rules used and to be used in the Journal of the Faculty of Letters of Karamanoğlu Mehmetbey University (KMU EFAD) have been prepared on the basis of the references commonly used in the fields of social sciences and humanities.

  • The articles to be sent to the journal should be in a Word file in A4 format; 2 cm from the top and 1.5 cm from the bottom. 1.5 cm from the left and right. should be prepared accordingly.
  • Articles should be written in Times New Roman font with single line spacing. The title of the main article should be short, no more than 15 words, and should cover the topic; the words should be in capital letters, 12 point and bold. The title of the second article (in Turkish/English) should have the same meaning as the original title, the words should be in lower case, 12 point and bold.
  • The "Abstract" part of the article should be written in Turkish and English, with a minimum of 150 and a maximum of 350 words, reflecting the purpose, method and results of the research. If the language of the article is Turkish, "Oz" should come first, and if it is English, "Abstract" should come first. Keywords should be a minimum of 3 words and a maximum of 5 words.
  • Authors' names should be left blank after the title of the article, and the initials of the name(s) should be capitalised in 12 point size and bold; my genealogy should be written in all capitals. Authors' names should be aligned on the right-hand side of the page. Academic titles and other information should be given in footnotes in font size 10 (e.g., title, institution name and information, city/country. E-mail: ...., Orcid: ...).
  • First-level headings should be left-aligned, 12 point, bold and single-spaced, with the first letter of each word capitalised. Articles should clearly state the subject of the problem/study in the introduction. The title of the paper should not be numbered. The introduction should be followed by the method, if any, the results, the comments/discussion and the conclusion. There may be different sections for different areas. All other sections of the text should be written in 12 point font with single line spacing without breaking the formatting.
  • Second, third and fourth level subheadings should be left-aligned, 12 pt, lowercase with the first letters of words capitalised and bold.
  • Tables in the article should be formatted as required by their own content, with the table title numbered, above the table and centred.
  • Subheadings and numbering should not be used in the conclusion; articles may be sorted if desired.
  • If there are more than five authors, the names of the first five authors should be given in the bibliography, and the expression "et al" should be used after the fifth author.
  • In the text and titles, the abbreviation "Before Christ" should be given as BC, and the abbreviation "After Christ" should be given as AD.
  • At the end of the article; a statement of the researcher's contribution rate, a statement of support and acknowledgement, if any, and a conflict statement should be included.
  • If the date of publication of a work cannot be found, the date when copyright was last granted should be given; if the date information cannot be found at all, the abbreviation "n.y." should be used.
  • In the bibliography section, after the name of the person who prepared the publication, the abbreviation (Jun.) should be used instead of the author(s), and (Ed.) should be used instead of the editor(s).
  • In the bibliography section, the names of journals and books should be written in italics with the full name without abbreviation.
  • In the bibliography section, proceedings should be listed as "book", and a statement taken from the proceedings book should be listed as "book section".
  • In the Bibliography section, encyclopaedias, dictionaries, biographies, etc. should be listed. It should be written as "a chapter within a book" for information taken from a particular part of sources such as
  • In the bibliography section, encyclopaedia, dictionary, biography, etc. If the author of the articles is not known in the sources, the entry should be made using the name of the article.
  • In the case of dissertations to be used in the bibliography section, the words "Unpublished Master's Thesis", "Unpublished Doctoral Thesis" or "Unpublished Proficiency in Art" should be used after the name of the dissertation. The name of the university or institution where the degree was obtained must be given.
  • In the bibliography section, the imprint entry should be made with the name of the law in laws and regulations. After the name of the law, the date of adoption of the law (only in the year) and the date of the journal in which the law was published (as day, month, year) should be given at the end of the imprint.
  • In the bibliography section, in addition to the basic information in electronic resources, the date of access and the access address should be given; in the case of e-resources, the date of last update should be given as the date of publication.
  • In the bibliography section, personal interviews such as letters, emails, telephone conversations do not need to be included in the bibliography, but should be referenced in the text.


2.1. Bibliography Examples
Single Author Journal Article
Surname, A. (Year of Publication). Article name. Journal Name, volume (issue), page numbers.
Irzik, G. (1990). Karl Popper's theory of three worlds and the objectivity of scientific knowledge. Philosophy Debates, 7, 45-57.
In-text: (Irzık, 1990: 55) Footnote: Irzık, 1990: 55

Journal Article with Two Authors
Surname, A. & Surname, A. (Year of Publication). Article name. Journal Name, volume (issue), page numbers.
Wegener, D.T. & Petty, R.E. (1994). Mood management across affective states: The hedonic contingency hypothesis. Journal of Personality & Social Psychology, 66, 1034–1048.
In-text: (Wegener and Petty, 1994: 1042) Footnote: Wegener and Petty, 1994: 1042

Journal Articles with Three or more Authors
Surname, A., Surname, A., Surname, A., Surname, A. & Surname, A. (Year of Publication). Article name. Journal Name, volume (issue), page numbers.
Kandır, Y.S., Karadeniz, E., Özmen, M. and Önal, B.Ö. (2008). Investigation of the effects of growth indicators in the Turkish tourism sector on the financial performance of tourism enterprises. Dokuz Eylul University Journal of Social Sciences Institute, 1 (10), 211-237.
In-text: (Kandır et al., 2008: 220) Footnote: Kandır et al., 2008: 220

Journal Articles in Press
Surname, A. & Surname, A. (in publication). Article name. Journal Name.
Zuckermctn, M. & Kieffer, S.C. (in publication). Racial differences in facial expression: Does facial prominence indicate superiority? Journal of Personality and Social Psychology.
In-text: (Zuckermctn and Kieffer, y.a.) Footnote: Zuckermctn and Kieffer, y.a.

Single Author Books
Author, A. (Year of Publication). Book name. Place of publication, Publisher.
Musmal, H. (2009). The Antiquities Policy of the Ottoman Empire, The Case of Konya Province (1876-1914). Konya, Kömen Publications.
In-text: (Muşmal, 2009: 45) Footnote: Musmal, 2009: 45

Books with Three or more Authors
Author, A., Author, B., Author, C., Author, D., Author, E. & Author, E. (Year of Publication). Book name. Place of publication, Publisher.
Çevik, O., Doğanay, T. & Karaçayır, E. (2017). Social and Economic Profile of Karamanoğlu Mehmetbey University Students. Ankara, Murat Bookstore.
In-text: (Çevik et al., 2017: 45) Footnote: Çevik et al., 2017: 45

Edited Books
Author, A. & Author, B. (Ed.). (Year of Publication). Book name. Place of publication, Publisher.
Gibbs, I.T. & Huang, L. N. (Ed.). (1991). Children of color: Psychological interventions with minority youth. San Francisco, Jossey-Bass.
In-text: (Gibbs & Huang, 1991) Footnote: Gibbs & Huang, 1991

Books with Legal Entity (Institution) Authorship
Legal entity, (Year of Publication). Book name. Place of publication, Publisher.
Turkish Language Institution, (2017). Turkish dictionary. Ankara, Turkish Language Institution.
In-text: (Turkish Language Institution, 2017: 15-18) Footnote: Turkish Language Institution, 2017: 15-18

Books Without Authors
Book title (Print number) (Publication Year). Place of publication, Publisher.
Cambridge Turkish-English Dictionary (1st Ed.) (1985), Istanbul, Cambridge.
In-text: (Cambridge, 2000: 45) Footnote: Cambridge, 2000: 45

Translation Books
Author, A. (Year of Publication). Book title, (A. Surname, Trans.). Place of publication, Publisher, (The publication year of the reference work).
Danermark, B., Karlosson, J.C., Jakobsen, L. & Ekstrom, M. (2018). Explaining Society: Critical Realism in Social Sciences, (Ü. Tatlıcan, Trans.). Istanbul, Phoenix, (2001).
In-text: (Danermark et al., 2018: 65) Footnote: Danermark et al., 2018: 65

Chapter or Article in an Edited Book
Surname, A. (Year of Publication). Publication name. A. Editor (Jun./Ed.), Title of the book Inside (pp. page numbers of the publication), Place of publication, Publisher.
Cakir, M. (2016). Analysis of Policy Promises for Young Individuals in Election Proceedings. NETWORK. Baran & M. Çakır (Ed.), The Hope of Youth with an Interdisciplinary Approach Within Society's Expectations (pp. 107-125), Ankara, Hacettepe University Press.
In-text: (Çakır, 2016: 108-109) Footnote: Çakır, 2016: 108-109

Dictionary or Encyclopedia
Surname, A. (Year of Publication). Name of Dictionary or Encyclopedia (Print number, Volume number). Place of publication, Publisher.
Sadie, S. (Ed.). (1980). The new Grove dictionary of music and musicians (6. Bs., C. 1-20). London, Macmillan.
Gurun, O.A. (2001). Dictionary of Psychology (2nd ed., Vol. 1-3). Istanbul, Revolution.

Article in the Encyclopedia
Surname, A. (Year of Publication). Substance name. Encyclopedia Name (Print number, Volume number, Page number). Place of publication, Publisher.
Bergmann, P.G. (1993). Relativity. The new encyclopaedia Britannica (Vol. 26, pp. 501-508). Chicago, Encyclopaedia Britannica.
Öncül, R. (2000). Psychology. Education and educational sciences dictionary (C. 1, pp. 501-503). Istanbul, National Education.
Note: If there is no author, bring the article to the beginning.

Published - Paper
Surname, A. (Year of Publication). Paper Name. A. Editor (Jun./Ed.), in the title of the book (page numbers), Place of Publication, Publisher.
Aircraft, N. (2005). Production, Access and Use of Knowledge in Social Sciences. O. Horata (Jun.), Periodicals in Social Sciences and Information Technologies Symposium: April 2, 2005 – Ankara: In Proceedings (pp. 92-103), Ankara, New Eurasia.
In-text: (Uçak, 2005: 96) Footnote: Aircraft, 2005: 96

Unpublished - Paper
Speaker, A. (Month Year). Paper name. Meeting Name, information presented in Meeting Place
Undated, Authorless Website
The name of the resource. (n.d.). Retrieved from https://link on Day Month Year.
TMMOBB Chamber of Mechanical Engineers Library Catalog Scan (n.d.). Retrieved 8 August 2000 from http://kutuphane.mmo.org.tr/tarama.php?hit=1.

Unpublished Doctorate / Master's / Proficiency in Art Theses
Surname, A. (Year). Thesis Name. Unpublished master's/doctoral thesis/proficiency in arts, Name of University, City.
Akkas, I. (2020). Roman and Early Byzantine/Late Roman Period trade relations in the Ancient City of Parion in the light of amphora finds between 2008-2019. Unpublished doctoral thesis, Mersin University, Mersin.
Özkaya Karaismailoğlu, A. (2006). Power debates in social theory; Marx, Nietzsche, Weber, Foucault. Unpublished master's thesis, Uludag University, Bursa.
In text: (Akkaş, 2020: 150-151) Footnote: Akkaş, 2020: 150-151

Anonymous
Anonymous, 1993. Summary of Agricultural Statistics. T.R. Prime Ministry State Institute of Statistics, Publication No: 1579, Ankara.

Internet Only Article
Author, A. (Month Year). Article name. Journal/Site Name, Issue. Retrieved from https://link on Day Month Year.
Fredrickson, B.L. (March 2000). Developing positive emotions to maximize health and well-being. Prevention&Treatment, 3, retrieved 20 November 2000 from http://:'journals.apa.org/volume3/pre301a. 

Chapter or Section in an Internet Document
Document Name. (Month year). Chapter/Chapter name. Retrieved from https://link on Day Month Year.
Benton Foundation. (July 7, 1998). Barriers to closing the gap. Losing ground bit by bit: Low- income communities in the information age. Retrieved August 18, 2001 from http://www.benton.org/Library/Low-Income/two.html. 

Undated, Authorless Website
The name of the resource. (n.d.). Retrieved from https://link on Day Month Year.
TMMOBB Chamber of Mechanical Engineers Library Catalog Scan (n.d.). Retrieved 8 August 2000 from http://kutuphane.mmo.org.tr/tarama.php?hit=1. 

KMU EFAD
ETHICAL PRINCIPLES AND PUBLICATION POLICY

In Karamanoğlu Mehmetbey University Faculty of Literature Journal (KMU EFAD), publication processes are carried out in a way to serve the development of impartial and reputable knowledge. Within the scope of publication ethics, our journal adopts the principles of the International Committee on Publication Ethics (COPE) "Code of Conduct and Best Practice Guidelines for Journal Editors" and "Code of Conduct for Journal Publishers" and expects all stakeholders (readers, authors, referees, publishers and editors) to fulfil the following ethical responsibilities. The following ethical duties and responsibilities have been prepared in open access, taking into account the guidelines and policies published by the Committee on Publication Ethics (COPE) and Council of Higher Education Institutions (CoHE) (see https://publicationethics.org). All stakeholders should pay attention to the standardised general and specific ethical rules and responsibilities shared below.
The management of our journal is committed to the successful execution and improvement of the article acceptance, evaluation and publication processes within the framework of ethical publishing rules. It welcomes the stakeholders and readers of the research to report plagiarism, duplicate publication, inaccuracy, suspicious content or situations they see in the reviews published in Karamanoğlu Mehmetbey University Journal of Faculty of Letters to efad@kmu.edu.tr e-mail address. It reports the data and results obtained on the subject to the relevant parties and follows up.

1. STAKEHOLDER RESPONSIBILITIES
a) Editors' Responsibilities
KMU EFAD editor and assistant editors, Code of Conduct and Best Practice Guidelines for Journal Editors (COPE) published by the Committee on Publication Ethics (COPE) Best Practice Guidelines for Journal Editors) will provide the following ethical duties and responsibilities. :
  • Editors have the responsibility and authority to accept or reject articles. They must use this responsibility and authority in a proper and timely manner.
  • Editors should prioritise academic concerns and criteria when accepting articles to the journal.
  • Editors should not be in a conflict of interest/relationship with the articles they accept or reject.
  • Editors should accept original articles that will contribute to the relevant fields specified in the journal policy.
  • Editors should reject incomplete and erroneous research that does not comply with the journal policy, publication rules and level without any influence.
  • Editors should allow inaccurate, incomplete and problematic articles to be withdrawn before or after the referee report or to be published after correction.
  • Editors are responsible for ensuring that manuscripts evaluated by at least two referees are evaluated according to a double-blind refereeing system and for keeping the names of referees and authors confidential.
  • Editors continue their work processes without compromising intellectual property rights and ethical standards.
  • The editors take responsibility for the plagiarism status of the articles through "Turnitin and/or Ithenticate" plagiarism programmes and whether they are unpublished original research.
  • The editors take into account the knowledge, skills and experience required by all readers, researchers and practitioners.
  • The editors take care that the published issues contribute to the reader, researcher, practitioner and the scientific field and are of original quality.
  • The editors ensure that all members of the advisory committee advance the processes in accordance with the publication policies and guidelines.
  • The editors inform the advisory committee members about the publication policies.
  • Editors ensure that advisory committee members evaluate their work independently.
  • Editors can contribute to new advisory board members and make decisions as appropriate.
  • Editors should submit manuscripts appropriate to the expertise of advisory board members for evaluation.
  • Editors interact regularly with the advisory board.
  • Editors organise regular meetings with the editorial board to discuss editorial policies and journal development.
  • The relationship between the editors (Editor and Associate Editors) and the publisher is based on the principle of editorial independence. According to the written agreement between the editors and the publisher, all decisions of the editors are independent of the publisher and the owner of the journal.
  • It is the duty of the editors to complete the preliminary review, refereeing, editing and publishing processes of the articles submitted to the journal in a timely and healthy manner.
b) Authors' responsibilities
  • It is the responsibility of the author to ensure that the submitted article is original and research-based in accordance with the specified academic fields.
  • The submitted article should not be contrary to scientific publication ethics (plagiarism, forgery, distortion, republication, slicing, unfair authorship, not specifying the supporting organisation).
  • The article should not be submitted to different journals/journals at the same time and should not have been published in another journal/journal before.
  • It is against the ethics of science to include the names of people who have not made academic contributions to the article as authors or to rank authors based on unscientific criteria such as title, age and gender without considering the order of contribution. It should not be suggested to change the order of authors, remove authors, or add authors to an article submitted for publication. In order for a study to be published, the consent of all authors must be obtained.
  • The author(s) are obliged to submit the raw data of the article to the editor if requested by the journal editors.
  • It is assumed that the authors submitting an article to the journal have read and accepted the journal's publication and writing principles, and the authors are deemed to have undertaken what is expected of them in these principles.
  • The references cited must be indicated in the bibliography and the "References" list must be prepared completely and accurately.
  • The author(s) are obliged to contact the editor to inform the editor, to correct or withdraw the article when they realise an error related to their articles in the evaluation and early view stage or published electronically.
  • The author(s) should take into account the Directive on Scientific Research and Publication Ethics as stated by the Council of Higher Education (CoHE).

c) Referees' responsibilities
  • Reviewers should evaluate the manuscript to be published in the journal with the responsibility to promote academic quality.
  • Reviewers should only accept to review manuscripts for which they have the necessary expertise to make an appropriate assessment, can observe blind reviewer confidentiality, and can keep the details of the manuscript confidential in every way.
  • During and after the manuscript review process, no information about the manuscript should be shared with others in any way.
  • Reviewers should only evaluate the accuracy of the content of the articles and their compliance with academic criteria.
  • The fact that the ideas put forward in the article differ from the referee's thoughts should not affect the evaluation.
  • Evaluations should be made impartially and referee reports should be objective and measured. Insulting, condescending and accusatory expressions should be avoided.
  • Referees should avoid superficial and vague statements in their evaluation reports. In evaluations with negative results, the deficient and defective issues on which the result is based should be shown concretely.
  • Referees should evaluate the manuscripts within the time allocated to them. If they will not evaluate the manuscript, they should notify the journal within a reasonable period of time.
  • There should be no conflict of interest between the referees and the stakeholders of the article under evaluation.
  • The completion of other articles, artefacts, references, citations, rules and similar deficiencies related to the article should be pointed out.
  • Based on the double-blind refereeing system, evaluated articles or referees are not disclosed.


2. GENERAL ACTIONS AGAINST SCIENTIFIC RESEARCH AND PUBLICATION ETHICS
a) Plagiarism: Presenting the ideas, methods, data, practices, writings, figures or works of others as one's own, in whole or in part, without attribution, in accordance with the rules of scientific ethics,
b) Fraud: Presenting data that is not based on research, editing or altering the presented or published work on the basis of untrue data, reporting or publishing these, presenting unexamined research as if it had been done,
c) Distortion: To falsify research records and data; to present methods, equipment, and materials not used in the research as if they had been used; to fail to evaluate data that do not conform to the research hypothesis; to manipulate data or results to conform to the theory or assumptions in question, in accordance with the interests of the persons and organisations receiving the funding; to falsify or distort research results,
d) Duplicate publication: Presenting more than one paper containing the same research results as separate papers in associate professor exams and academic promotions,
e) Slicing: Presenting the results of research as separate works in certain examination evaluations and academic incentives and promotions by dividing the results of research in a way that violates the integrity of the research, by dividing it into parts inappropriately, and by making multiple publications without reference to each other,
f) Unfair authorship: Adding people who have not actively contributed to the article as authors, not including those who have actively contributed among the authors, changing the order of authors unjustifiably and inappropriately, removing the names of those who have actively contributed from the work during publication or in subsequent editions, using their influence even though they have not actively contributed,
g) Other types of ethical violations: Failure to clearly identify the supporting persons, institutions or organisations and their contributions to the research in publications of supported research; Failure to follow ethical rules in research involving humans and animals; Failure to respect patients' rights in their publications; Sharing the information contained in the work with others before it is published; Misusing the resources, places, facilities and equipment provided or reserved for scientific research; Making completely unfounded, unsubstantiated and intentional allegations of ethical violations (CoHE Scientific Research and Publication Ethics Directive, Article 8).

3. PLAGIARISM POLICY
As of December 2018, Karamanoğlu Mehmetbey University Journal of the Faculty of Letters (EFAD) has started to check the studies submitted for publication through plagiarism programs (Turnitin or iThenticate). The author should also send the document showing the plagiarism rate with the work. Studies with a plagiarism rate of more than 15% (excluding references) are not evaluated and returned to the author. If a work published in the journal is found to be plagiarism, the Editorial Board reserves the right to take various actions, including retracting the article and reporting the issue to the department head, dean and/or relevant institutions in the institution where the author works.

4. OPEN ACCESS POLICY
Karamanoğlu Mehmetbey University Journal of the Faculty of Letters (KMU EFAD) provides open access for the continuous and free use of its content in order to increase the global exchange of information and produce beneficial results for humanity. In this context, all articles published in the journal are accessible at https://dergipark.org.tr/tr/pub/efad/archive. The entire content of the journal can be accessed free of charge by individuals and organisations. All users can read, download, copy, distribute, print, search and link to the full text of the articles published in the journal without permission from the authors or the journal management.
Karamanoğlu Mehmetbey University Journal of the Faculty of Letters (KMU EFAD) has adopted an open-access policy with its publication. Open access increases the global exchange of information, resulting in beneficial results for humanity. KMU EFAD also supports the Budapest Open Access Initiative, adopted on 12 September 2012.
In this context, open access policies adopted by the editorial board of Karamanoğlu Mehmetbey University Journal of the Faculty of Letters (KMU EFAD) are available at http://www.budapestopenaccessinitiative.org/boai-10-translations/turkish-translation
All articles published in the Journal of the Faculty of Letters of Karamanoğlu Mehmetbey University (KMU EFAD) are licensed under the "Creative Commons Attribution-NonCommercial-No Derivative 4.0 International License". This license; grants the right to reproduce, share and disseminate all published articles, data sets, graphics and attachments on data mining applications, search engines, websites, blogs and all other platforms, provided that the source is cited. Open access is an approach that facilitates interdisciplinary communication and encourages different disciplines to work with each other. Karamanoğlu Mehmetbey University Journal of the Faculty of Letters (KMU EFAD) provides added value to its field by providing more access to its articles and a more transparent evaluation process.

It is freely available under the CC BY-NC-ND 4.0 licence:

  • Share: You may copy and redistribute the work in any medium or format.

The following conditions must be observed:

  • Attribution: You must give proper credit, link to the licence, and provide information if changes have been made. You may do these things appropriately, but this does not imply that the licensee approves of you and your use.
  • Non-commercial: You may not use this material for commercial purposes.
  • Not Derivative: If you have mixed, transferred, or built upon the material, you may not distribute the modified material.
  • No additional restrictions: You may not impose legal conditions or technological measures that would legally restrict the use of the permissions provided by the licence.
Karamanoğlu Mehmetbey University Journal of the Faculty of Letters (KMU EFAD) recommends that libraries include the content of the journal in the library catalogue records within the scope of its open access policy.
The publisher of Karamanoğlu Mehmetbey University Journal of the Faculty of Letters (KMU EFAD) undertakes not to charge subscriptions or fees for accessing electronic articles published from any library or reader.
As Karamanoğlu Mehmetbey University Journal of the Faculty of Letters (KMU EFAD), our DOI Number registration, provided by Crossref, has been started on October 23, 2020. All articles to be published in our journal will now have a DOI number. In this way, confusion has been avoided in the citations to all articles to be published in our journal, and you can access your articles uninterruptedly, precisely and easily whenever you want.

5. COPYRIGHT POLICY
Authors submitting manuscripts to our journal are required to read and approve the following copyright agreement while uploading their manuscripts to the online system of our journal.
Manuscripts submitted to our journal must not have been previously published in any medium or sent to any publication medium for publication.
Authors submitting manuscripts read and approve the following copyright notice text on the checklist screen while uploading their manuscripts to the online system of our journal. By ticking the "I declare that it complies with the above items" box at the end of the checklist, they are deemed to have accepted the copyright notice text.

Copyright Notice Text
Author(s);
1. That the submitted article is the original work of the author(s) and that they have not plagiarised,
2. That all authors have individually participated in this study and take full responsibility for this study,
3. That all authors have seen and approved the final version of the submitted manuscript,
4. That the article has not been published elsewhere or submitted for publication,
5. They accept and undertake that the text, figures and documents in the article do not violate the copyrights of other persons.

Authors are deemed to have accepted the following conditions by submitting their work to the journal under the CC BY-NC-ND 4.0 licence.
1. The copyright of the published article belongs to the author.
2. Authors authorise this Journal to publish the article and to identify itself as the original publisher.
3. Authors grant any third party the right to use the article freely, as long as the original authors and citation details are identified.
4. Nothing in this licence impairs or restricts an author's right to protect the integrity and ownership of their work.
5. All commercial rights related to the article belong to the authors.

6. PROTECTION OF PERSONAL DATA
The editors ensure the protection of personal data related to the subjects or images included in the evaluated work. Those who contribute to the journal (editors, authors and referees) are given documents showing their contributions upon request.

7. ETHICS COMMITTEE, HUMAN AND ANIMAL RIGHTS
Editors ensure the protection of human and animal rights in the reviewed works. The editors have the responsibility to refuse the study when there is no approval from the ethics committee on the subjects used in the study and there is no permission for experimental research. In studies that require ethics committee permission, information about the permission (name of the committee, date and number) should be included in the method section and also on the first/last page of the article. In case reports, it is necessary to include information that the informed consent/consent form was signed in the article.

8. POSSIBLE ABUSE AND FRAUD MEASURES
Editors take precautions against possible abuse and misconduct. In addition to conducting a rigorous and objective investigation regarding the detection and evaluation of complaints regarding this situation, the responsibilities of the editor share the relevant findings with the competent authorities.

9. ENSURING ACADEMIC PUBLICATION INTEGRITY
Editors ensure that decisions that include errors, inconsistencies or misleading in the works are corrected quickly.

10. PROTECTION OF INTELLECTUAL PROPERTY
Editors are obliged to protect the intellectual property rights of all published articles to defend the rights of the journal and authors in case of possible violations and to take the necessary measures to ensure that the content of all published articles does not violate the intellectual property rights of other publications.

11. CONSTRUCTION AND DISCUSSION
Editors take into account the criticisms to be made against the works published in the journal and display a constructive attitude towards these criticisms in line with the purpose and scope of the journal. The authors of the criticized works have the right to reply. Studies with negative results are rejected.

12. COMPLAINTS
Editors are responsible for carefully reviewing complaints and responding to authors, reviewers or readers in an enlightening and explanatory manner.

13. POLITICAL AND COMMERCIAL CONCERNS
The owner of the journal, its publisher and no other political or commercial factor can influence the independent decisions of the editors.

14. CONFLICTS OF INTEREST
Editors assure and assure authors and reviewers that the publication process of the journal will be maintained independently and impartially.

15. PRIVACY STATEMENT
Personal information such as names and e-mail addresses entered in the journal management system of Karamanoğlu Mehmetbey University Journal of the Faculty of Letters (KMU EFAD) will only be used for the scientific purposes of this journal. This information will not be used for any other purpose or department and will not be shared with third parties.

16. ARCHIVING POLICY
Metadata and full texts of all articles published in the Journal of Karamanoğlu Mehmetbey University Faculty of Letters (KMU EFAD) are stored in XML and .pdf formats on a 3rd party cloud server in an inaccessible manner. In addition, all articles are stored and presented in .pdf format on ULAKBİM servers through TÜBİTAK ULAKBİM Journals Database (DergiPark).

17. JOURNAL SECTION POLICY
Research Paper
+ Open Submissions + Indexed + Peer-reviewed
Review Article
+ Open Submissions + Indexed + Peer-reviewed
Compilation
+ Open Submissions + Indexed + Peer-reviewed
Translation
+ Open Submissions + Indexed + Peer-reviewed
Conference Paper
+ Open Submissions + Indexed + Peer-reviewed
Book Review
+ Open Submissions + Indexed + Peer-reviewed
Review Letter
+ Open Submissions + Indexed + Peer-reviewed
Interview
+ Open Submissions + Indexed - Peer-reviewed
Scientific News
+ Open Submissions + Indexed - Peer-reviewed
Opinion
+ Open Submissions + Indexed - Peer-reviewed
from the editor
- Open Submissions + Indexed - Peer-reviewed

Karamanoğlu Mehmetbey University Faculty of Letters Journal (KMU EFAD) does not charge any fees for the submission, evaluation and publication of articles.
Authors do not pay any article processing fee for the studies they send to the journal.

Editors

İsmail Akkaş
Assoc. Prof. Dr. İsmail AKKAŞ KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ, ARKEOLOJİ BÖLÜMÜ Web
Archaeology, Archaic Period Archeology, Ceramics in Archeology, Hellenistic Period Archeology, Classical Period Archeology, Greek and Roman Period Archeology
Kamil Ali Gıynaş
Prof. Dr. Kamil Ali GIYNAŞ KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ
Turkish Language and Literature, Classical Turkish Literature Out of Ottoman Field, Classical Turkish Literature of Ottoman Field, Classical Turkish Literature
Muhammed Talha Seyithan
Res. Assist. Muhammed Talha SEYİTHAN KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ
Translation and Interpretation Studies, Translation Studies, Arabic Language, Literature and Culture, Arabic Language and Rhetoric

Field Editorial Board

Deniz Berk Tokbudak
Asst. Prof. Dr. Deniz Berk TOKBUDAK KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ
Archaeology, Classical Period Archeology, Classical Greek and Roman History, Roman History
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Murat KARADEMİR SELÇUK ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ, SANAT TARİHİ BÖLÜMÜ
Art History
Alaattin Uca
Prof. Dr. Alaattin UCA KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ
Late Modern History
Esin Eren Soysal
Assoc. Prof. Esin EREN SOYSAL KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ
Translation Studies, World Languages, Literature and Culture
Ahmet Hamdi Can
Assoc. Prof. Dr. Ahmet Hamdi CAN KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ
Language Studies, Arabic Language, Literature and Culture, Religion, Society and Culture Studies
Abdullah Dağcı
Assoc. Prof. Abdullah DAĞCI KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ, PSİKOLOJİ BÖLÜMÜ Web

He completed his doctorate in Ankara University, Department of Psychology of Religionin 2020. His doctoral thesis is on determining the spiritual needs of elderly people in nursing homes and evaluating the effectiveness of spiritual care on hope, psychological well-being and perception of God. His topics of interest are: spiritual needs, perception, gerontology, institutional silence, professional burnout, suicide, metaphor, social learning, spiritual care, love, religiosity, hope, prayer.

Psychological Counseling and Guidance (Other), Social Work, Social and Personality Psychology, Psychology of Religion, Religious Studies (Other)
Hatice Körsulu
Assoc. Prof. Dr. Hatice KÖRSULU KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ
Ceramics in Archeology, Hellenistic Period Archeology, Greek and Roman Period Archeology

Ankara’da doğan Öztürk Aykaç, lisans derecesini Ortadoğu Teknik Üniversitesi Felsefe Bölümü’nden 2008 yılında almıştır. Yüksek lisansını Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi’nde hazırlamış olduğu “Bir Beden Sosyolojisi Problemi Olarak Namus Kavramı ve Kadın Bedeni” (2012) konulu tezle tamamlamıştır. Doktora eğitimini Selçuk Üniversitesi Sosyoloji Bölümü’nde 2018 yılında tamamlayan Öztürk Aykaç, “Toplumsal Bir Tip Olarak Ankaralı” isimli doktora tezinin sahibidir. 2009 yılında Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Sosyoloji Bölümü’nde Araştırma Görevlisi olarak göreve başlamış olup 2019 yılından beri aynı bölümde Doktor Öğretim Üyesi olarak akademik çalışmalarını sürdürmektedir. 2025 yılında Sosyoloji alanında doçentliğini almıştır. Uzmanlık ve çalışma alanları arasında kent sosyolojisi, kültür sosyolojisi, beden sosyolojisi, medya ve iletişim çalışmaları, nitel araştırma metodolojisi vb. öne çıkmaktadır.

Philosophy of Science, Philosophy of Culture , Philosophy of Society, Gender and Politics, Sociology, Body Sociology, Sociology of Science and Information, Environmental Sociology, Sociology of Gender, Literature Sociology, Entertainment Sociology, Women's Studies, Urban Sociology and Community Studies, Sociology of Culture, Sociology of Music, Political Sociology, Social Change, Qualitative Methods in Sociology
Onur Aykaç
Assoc. Prof. Dr. Onur AYKAÇ KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ

Çorum’da dünyaya geldi. İlk, orta ve lise öğrenimini burada tamamladı.
2002 yılında Tokat Gaziosmanpaşa Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü’nde yükseköğrenimine başladı ve adı geçen bölümden 2006 yılında mezun oldu.
Aynı yıl Tokat Gaziosmanpaşa Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Yeni Türk Edebiyatı Bilim Dalı’nda tezli yüksek lisansa başladı. 2009 yılında, Yrd. Doç. Dr. Nesîme CEYHAN danışmanlığında hazırladığı Ayhan Bozfırat’ın Hayatı, Sanatı ve Eserleri adlı tezi ile yüksek lisansını tamamladı.
Aynı yıl Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü’nde “öğretim görevlisi” olarak akademik kariyerine başladı.
2010 yılında Atatürk Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Halk Bilimi Bilim Dalı’nda doktora eğitimine başlayan Aykaç, Prof. Dr. Dilaver DÜZGÜN danışmanlığında hazırladığı Biçim ve İçerik Yönünden Ortaoyunu adlı tezi ile doktorasını tamamladı.
2016 yılı Nisan ayından beri Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Türk Halk Edebiyatı Bilim Dalı’nda “öğretim üyesi” olarak akademik çalışmalarını sürdürmektedir.
2022 yılında “Doçent” unvanını almaya hak kazanmıştır.

Turkish Folk Literature, Alawism Bektashism Studies, Turkish Folklore in the Türkiye Field
Ahmet Özpınar
Asst. Prof. Dr. Ahmet ÖZPINAR KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ
Sociology, Urban Sociology and Community Studies, Qualitative Methods in Sociology
Default avatar
Res. Assist. Dr. Fırat SOYSAL KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ

FIRAT SOYSAL

(ARAŞTIRMA GÖREVLİSİ DR)


E-Posta Adresi: fsoysal@kmu.edu.tr
Telefon (İş): 03382262000-4015
Adres: Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi, Yunus Emre Yerleşkesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim ve Tercümanlık Bölümü, Almanca Mütercim ve Tercümanlık ABD., Zemin Kat, Oda no:5


Öğrenim Bilgisi
Doktora: SAKARYA ÜNİVERSİTESİ/SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ/ÇEVİRİBİLİM (DR)
Tez adı: Çeviribilim felsefesine doğru: Bilim felsefesinden yaklaşımlarla çeviribilimin evrimi (2024).


Yüksek Lisans: SELÇUK ÜNİVERSİTESİ/SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ/ALMAN DİLİ VE EDEBİYATI (YL) (TEZLİ)
Tez adı: Eşdeğerlik ve skopos kuramının çeviri eylemine uygulanabilirlikleri: Bertolt Brecht çevirilerine eleştirel bir yaklaşım (2012).


Lisans: SELÇUK ÜNİVERSİTESİ/EDEBİYAT FAKÜLTESİ/ALMAN DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ/ALMAN DİLİ VE EDEBİYATI PR. (ALMANCA), 2004-2009.


Akademik Görevler
ARAŞTIRMA GÖREVLİSİ KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ/EDEBİYAT FAKÜLTESİ/MÜTERCİM VE TERCÜMANLIK BÖLÜMÜ/ALMANCA MÜTERCİM VE TERCÜMANLIK ANABİLİM DALI, 2020-devam ediyor, (birim değişikliği).
ARAŞTIRMA GÖREVLİSİ KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ/YABANCI DİLLER YÜKSEKOKULU/MÜTERCİM VE TERCÜMANLIK BÖLÜMÜ/ALMANCA MÜTERCİM VE TERCÜMANLIK ANABİLİM DALI, 2019-2020, (birim değişikliği).
ARAŞTIRMA GÖREVLİSİ SAKARYA ÜNİVERSİTESİ/FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ/MÜTERCİM VE TERCÜMANLIK BÖLÜMÜ/ALMANCA MÜTERCİM VE TERCÜMANLIK ANABİLİM DALI, 2013-2015, (35. madde ile geçici görevlendirme).
ARAŞTIRMA GÖREVLİSİ KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ/EDEBİYAT FAKÜLTESİ/MÜTERCİM TERCÜMANLIK BÖLÜMÜ/ALMANCA MÜTERCİM VE TERCÜMANLIK ANABİLİM DALI, 2009-devam ediyor.

Eserler
Uluslararası hakemli dergilerde yayımlanan makaleler:
1). SOYSAL FIRAT (2023). Enhancing Translation Studies with Artificial Intelligence (AI): Challenges, Opportunities, and Proposals. Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Uluslararası Filoloji ve Çeviribilim Dergisi, 5(2), 177-191., Doi: 10.55036/ufced.1402649 (Yayın No: 8734918).
2). SOYSAL FIRAT (2023). Çeviribilim Felsefesine Doğru: Lakonik Bir Düşünce Yolculuğu. Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Uluslararası Filoloji ve Çeviribilim Dergisi, 5(2), 162-176., Doi: 10.55036/ufced.1402662 (Yayın No: 8734890).
3). UCA ALAATTİN, SOYSAL FIRAT (2020). Bir yerlileştirme örneği: Friedrich von Schiller’e ait “Die Bürgschaft” adlı baladın Ali Bey Hüseyinzâde (Turan) tarafından Türkçeye çevirisi. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 784-815., Doi: 10.29000/rumelide.792507 (Yayın No: 7017811).
4). SOYSAL FIRAT (2017). CUMHURİYET DÖNEMİ ÇEVİRİ KURUMLARI, TERCÜME BÜROSU VE KURUMSALLAŞMA İLİŞKİSİ ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME. Journal Of History School, 10(XXXII), 211-220., Doi: 10.14225/Joh1180 (Yayın No: 4303468).
5). SOYSAL FIRAT (2015). HERMENEUTİK VE ÇEVİRİBİLİM BAKIŞ AÇISIYLA ERLEBNIS VE ERFAHRUNG KAVRAMLARININ TÜRKÇEDE ALIMLANMASINA YÖNELİK BİR YAKLAŞIM. International Journal of Languages' Education and Teaching, 1(Volume 3 Issue 3), 224-233., Doi: 10.18298/ijlet.536 (Yayın No: 2351301).

Uluslararası bilimsel toplantılarda sunulan ve bildiri kitaplarında (proceedings) basılan bildiriler:
1). SOYSAL FIRAT (2018). “Peter Camenzind” Romanının Türkçe Çevirisinde Ölüm Olgusunun Aktarımı. Karaman I. Uluslararası Dil ve Edebiyat Kongresi, 62-63. (Özet Bildiri/Sözlü Sunum) (Yayın No: 8172599).
2). SOYSAL FIRAT (2012). Werner Koller'in Eşdeğerlik Sınıflandırmasına Farklı Bir Yaklaşım. International Symposium on Language and Communication: Research Trends and Challenges (Uluslararası Dil ve İletişim Sempozyumu: Araştırma Eğilimleri ve Güçlükler), 1419-1432. (Tam Metin Bildiri/Sözlü Sunum) (Yayın No: 2351800).

Yazılan uluslararası kitaplar:
1). ÇEVİRİBİLİMDE EŞDEĞERLİK Eşdeğerlik Piramidi Modeli (2021)., SOYSAL FIRAT, Paradigma Akademi, Basım sayısı:1, Sayfa Sayısı 115, ISBN:978-625-8009-91-0 , Türkçe (Bilimsel Kitap, Tezden oluşturulmuş) (Yayın No: 7453193).

Yazılan ulusal kitaplardaki bölümler:
1). Prof. Dr. İlyas ÖZTÜRK’e Armağan- KÜLTÜRLERARASI ÇALIŞMALAR, Bölüm adı:(Oryantalizm ve Oryantalistler: Alanı, Zararları ve Yararları Üzerine Bir Değerlendirme) (2018)., SOYSAL FIRAT, SAKARYA ÜNİVERSİTESİ YAYINLARI, Editör:ŞAN Filiz, AKKAN ELİF, Basım sayısı:1, ISBN:978-605-2238-03-5 , Türkçe (Bilimsel Kitap) (Yayın No: 7017818).

Translation and Interpretation Studies, Translation Studies, Linguistic Performance Science, German Language, Literature and Culture, Philosophy of Science
Emre Koç
Asst. Prof. Dr. Emre KOÇ KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ
Late Modern Mediterranean History, Late Modern Urban History, Early Modern Urban History
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Serap SARIBAŞ KARAMANOGLU MEHMETBEY UNIVERSITY, FACULTY OF LETTERS
World Languages, Literature and Culture, British and Irish Language, Literature and Culture, North American Language, Literature and Culture, Comparative and Transnational Literature
Murat Poyraz
Asst. Prof. Dr. Murat POYRAZ KIRŞEHİR AHİ EVRAN ÜNİVERSİTESİ Web
Samsun doğumludur, ilk ve orta öğreniminin bir kısmını Niğde'de, ortaokul ve lise eğitimini ise Sinop'ta tamamlamıştır. Sinop Anadolu Lisesi'nden mezun olduktan sonra yüksek öğrenimini Balıkesir Üniversitesin'de tamamlamıştır. 

2009 yılından beri Ahi Evran Üniversitesi'nde akademisyen olarak çalışmaktadır. Akademik kariyeri boyunca birçok sempozyum ve kongrede düzenleme kurulu üyesi olarak görev almış ve fiziki coğrafya alanında çeşitli çalışmalar yapmıştır. Bu çalışmalar arasında birçok bildiri, kitap bölümü ve makale yer almaktadır.
Geographic Information Systems, Geomorphology and Earth Surface Processes, Physical Geography
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Selin TEKELİ KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ
Russian Language, Literature and Culture
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Tarık Tuna GÖZÜTOK KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ
Philosophy, Philosophy of Science, Sociology of Science and Information
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Okan Celal GÜNGÖR KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ
New Turkish Language (Turkish of Old Anatolia, Ottoman, Turkiye)

Turkish Language Editor

Şükrü Can Balta
Asst. Prof. Dr. Şükrü Can BALTA KARAMANOGLU MEHMETBEY UNIVERSITY
Ecocriticism, Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Fatih Öztürk
Asst. Prof. Dr. Fatih ÖZTÜRK KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ Web
South-West (Oghuz) Turkic Dialects and Literatures, South-East (Latest Uyghur/Uzbek) Turkic Dialects and Literatures
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Abdullah TOPCU KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ
Turkish Folk Literature, Turkish Folklore in the Türkiye Field
Default avatar
Res. Assist. Hatice Kübra ÇELİK KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ

Türkçe, İngilizce

Language Studies, Linguistics, Linguistic Structures (Incl. Phonology, Morphology and Syntax), Old Turkic Language (Orhon, Uyghur, Karahan)

English Language Editor

Rahmi Doğukan Candan
Res. Assist. Rahmi Doğukan CANDAN KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ

.

British and Irish Language, Literature and Culture, North American Language, Literature and Culture
Default avatar
Res. Assist. Meryem Senem BAŞCI KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ
British and Irish Language, Literature and Culture
Default avatar
Dr. Emre BEYAZ KARAMANOGLU MEHMETBEY UNIVERSITY
Translation Studies

Proofreader

Ayşegül Kurtoğlu
Asst. Prof. Dr. Ayşegül KURTOĞLU Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi, Karaman, Türkiye

Lisans derecesini 2010 yılında Hacettepe Üniversitesi Sosyoloji bölümünden aldı. Yüksek lisansını Hacettepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Sosyoloji Anabilim dalında Doç. Dr. Abdulkerim Sönmez danışmanlığında hazırladığı ve "Toplumsal muhafazakârlığın aile, evlilik, din ve siyaset alanlarındaki tezahürleri" başlıklı teziyle 2016 yılında tamamlayan Kurtoğlu 2017 yılında Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Sosyoloji bölümünde araştırma görevlisi olarak çalışmaya başladı. 2023 yılında Hacettepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Sosyoloji Anabilim dalında Doç. Dr. Abdulkerim Sönmez danışmanlığında hazırladığı "Öznelerin deneyimleri üzerinden günlük hayat: Eleştirel bir yeniden kavramsallaştırma" başlıklı teziyle doktor ünvanı almaya hak kazanan Kurtoğlu 2024 yılından bu yana Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Sosyoloji bölümünde Dr. Öğr. Üyesi olarak akademik çalışmalarına devam etmektedir.

New Media, Consumption and Everyday Life, Sociology of Gender, Communication Sociology, Sociological Methodology and Research Methods, Sociology (Other)

Scientific Advisory Board

Beate Böhlendorf-arslan
Prof. Dr. Beate BÖHLENDORF-ARSLAN It is not affiliated with an institution
Byzantine Art, Ceramics in Archeology, Medieval Age Archeology, Landscaping Archeology
Default avatar
Prof. Dr. Osman DOĞANAY AKSARAY UNIVERSITY, AKSARAY VOCATIONAL SCHOOL
Archaeological Science
Greek and Roman Period Archeology
ÖZGEÇMİŞ – YAYINLAR Adı Soyadı: NERGİS BİRAY Doğum Tarihi: 28. 09. 1961 Öğrenim Durumu: Doktora Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Atatürk Üniversitesi 1984 Y. Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Gazi Üniversitesi 1988 Doktora/S.Yeterlik/ Tıpta Uzmanlık Türk Dili Ve Edebiyatı/ Türk Dili Gazi Üniversitesi 1995 Yrd. Doç.Dr. Türk Dili ve Edebiyatı / Yeni Türk Dili Pamukkale Üniversitesi 1996 Yrd. Doç.Dr. Türk Dili ve Edebiyatı / ÇTL ve Edb. ABD Pamukkale Üniversitesi 2004 Doc. TDE / Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edb. (Kuzey-Batı Türk Leh. Ve Edb.) Pamukkale Üniversitesi 2012 Doç. Dr. Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edb. Bölümü (Kuzey-Batı Türk Leh. Ve Edb.) Pamukkale Üniversitesi 2013 Yüksek Lisans Tez Başlığı (özeti ekte) ve Tez Danışman(lar)ı : Cemilî Divanı (Metin-Gramer-Sözlük) Danışman: Prof. Dr. Ahmet Bican ERCİLASUN, Gazi Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 1988. Doktora Tezi/S.Yeterlik Çalışması/Tıpta Uzmanlık Tezi Başlığı (özeti ekte) ve Danışman(lar)ı : Afganistan Kazakları Ağzı (Gramer – Metin – Sözlük), Danışman: Prof. Dr. Ahmet Bican ERCİLASUN, Gazi Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 1995. (Tez : Nergis BİRAY, Türkiye’deki Afgan Kazakları Ağzı, Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara, 2009. (ISBN 978- 975-16-2125-2) adıyla kitaplaştırılmıştır.bkz. F2) Görevler: Görev Unvanı Görev Yeri Yıl Memur Sağlık Bakanlığı Sağlık Eğitimi Genel Müdürlüğü 1985–1987 Öğretmen Ankara Merkez İmam Hatip Lisesi 1987–1993 Uzman Talim Terbiye Kurulu Başkanlığı 1993–1994 Öğretmen Ankara Tevfik İleri Anadolu İmam Hatip Lisesi 1994–1996 Yrd. Doç.Dr. Pamukkale Üniversitesi / Eğitim Fakültesi 1996–1999 Yrd. Doç.Dr. Pamukkale Üniversitesi / Fen-Edebiyat Fakültesi 1999–2003 Yrd.Doç.Dr. Kırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi 2003–2004 Yrd. Doç.Dr. Pamukkale Üniversitesi / Fen-Edebiyat Fakültesi - TDE 2004–2012 Doç.Dr. Pamukkale Üniversitesi / Fen-Edebiyat Fakültesi - TDE 2012–2013 Doç.Dr. Pamukkale Üniversitesi / Fen-Edebiyat Fakültesi - ÇTL 2013- Yönetilen Yüksek Lisans Tezleri : Nevide BALKAN, Sevinç Çokum’un Hikâyelerinde Sentaks Çalışması, Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Denizli, 1998. Havva Kutlu ERGÜN, Muhammediye Üzerinde Yardımcı Fiil İncelemesi, Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Denizli, 1998. Özgür Semih BERKİL, Türkmen Türkçesindeki Edatlarla Türkiye Türkçesindeki Edatların Karşılaştırmalı İncelemesi, Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Denizli, 2003. Salih SEVİM, Kazak Türkçesi İle Türkiye Türkçesi Sentaksının Karşılaştırılması, Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Denizli, 2003. Hüdai CAN, Türkiye Türkçesi ve Türkmen Türkçesindeki Benzer Kelimelerde Anlam Farklılaşması, Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Denizli, 2005. Hatice UYGUN, Kazak Türkçesindeki İkilemelerin Türkiye Türkçesindeki İkilemelerle Karşılaştırılması, Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Denizli, 2007. Aynur KARAKURT, Emine Işınsu’nun Romanlarında Söz Dizimi, Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Denizli, 2007. Sema EYNEL, Erken Dönem Tatar Türkçesi İle Kur'an Tefsiri, Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yüksek Lisans Tezi, Denizli, 2013. İlkay AYHAN, Tarihî Kıpçak Sözlükleri İle Kazak Türkçesi Sözlüğü’nün Kelime Eş Değerliği Açısından Karşılaştırılması, (Devam ediyor.) Kadir YATAĞAN, Memduh Şevket Esendal'ın Cümleleri Üzerinde Bir Sentaks Çalışması (Devam ediyor.) Gönül ELCİL, Kırgız Türkçesinde İkilemeler, Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları ABD Yüksek Lisans (Devam ediyor) Yönetilen Doktora Tezleri : 1. Esra Gül KESKİN, Türkçede Birleşik Ekler, Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı ABD Doktora Tezi, (Devam ediyor). 2. Assem KASYMOVA, Kazak Türkçesinde Kalıp Sözler (Türkiye Türkçesi İle Karşılaştırmalı), Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı ABD Doktora Tezi, (Devam ediyor). Projelerde Yaptığı Görevler : TİKA - Karşılaştırmalı Türk Lehçeleri Grameri, (Hal Ekleri). (Basılmadı) Araştırmacı. Kültür Bakanlığı - Türkiye Dışı Türk Edebiyatları Antolojisi (Türkmenistan Türk Edebiyatı – Kazakistan Türk Edebiyatı) Araştırmacı. İdari Görevler : Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü - Bölüm Başkanı Yardımcısı (2007–2010) TDE Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları ABD Başkanı (2006–2014) Farabi Öğrenci ve Öğretim Üyesi Değişim Programı Bölüm Sorumlusu (2007–2014) Burs Komisyonu Üyesi (2007–2014) Denizli Yöresi Halk Kültürü Uygulama ve Araştırma Merkezi - Yönetim Kurulu Üyesi. (2011- 2014) ÇTL Kuzey-Batı Türk Lehçeleri ve Edebiyatları ABD Başkanı (2013- ) Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü - Bölüm Başkanı (2013- ) Fakülte Kurulu üyeliği (2013- ) PAÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Enstitü Kurul üyesi (2014- ) Bilimsel Kuruluşlara Üyelikler : İLESAM Ödüller : * Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Başarı Ödülü * "Kazakistan Türkiye dostluk ve işbirliğini geliştirme" madalyası ve sertifikası. * Türkmenistan Cumhurbaşkanı'nın 10 dekabr 2014 tarihinde imzaladığı 6666. fermanla dostluk ilişkileri ve ilmi ilişkilerde bulunma ve Mahtumkulu'nun eserlerinin yayımlanması ve tanıtılmasındaki hizmetleri dolayısıyla "Magtymguly Pyragy" madalyası ile ödüllendirilme. * Süyinbay Aronulı 200. Yılı Madalyası // Almatı Valiliği tarafından verildi. "Halıkaralıq Süyinbay Aronulı - 200.JılMerey Toyı" - "Doğumunun 200. yılında Süyinbay Aronulı Sempozyumu", (22-24.10.2015 Almatı ve Jambıl Şehirleri), Almatı Valiliği ve TÜRKSOY’un ödülleri. Son iki yılda verdiği lisans ve lisansüstü düzeydeki dersler (Açılmışsa, yaz döneminde verilen dersler de tabloya ilave edilecektir): Dönem Dersin Adı Haftalık Saati Öğrenci Teorik Uygulama Sayısı 2015-2016 Güz Güney-Batı Türkçesi Grameri 3 - 120 Türk Dili İlişkileri 2 - 60 Yeni Uygur Türkçesi Grameri 2 - 30 Kazak Türkçesi Metin Aktarma 2 - 30 Türk Kültür Dünyasının Sorunları (YL) 3 - 15 Kazak Türkçesi Grameri – Ses Bilgisi(YL) 3 - 10 Uzmanlık Alan Dersi 6 - 3 İlkbahar Kuzey-Batı Türkçesi Grameri 2 - 125 Kazak Türkçesi Metinleri 2 - 60 Türkiye Türkçesi Cümle Bilgisi 3 - 60 Karahanlı Türkçesi 2 - 60 Harezm/Kıpçak Türkçesi 3 - 60 Kazak Türkçesi Grameri- Şekil Bilgisi (YL) 3 - 13 Seminer (YL) - 3 Uzmanlık Alan Dersi 6 - 3 2016-2017 Güz Güney-Batı Türkçesi Grameri 3 - 130 Türk Dili İlişkileri 2 - 60 Türk Dünyası Coğrafyası 2 - 60 Yeni Uygur Türkçesi Grameri 2 - 30 Kazak Türkçesi Metin Aktarma 2 - 30 Çağatay Türkçesi 3 - 60 Karşılaştırmalı Türk Lehçeleri Ses Bilgisi 3 15 Uzmanlık Alan Dersi 6 - 3 Uzmanlık Alan Dersi 8 - 2 İlkbahar Karahanlı Türkçesi 2 1 128 Harezm/Kıpçak Türkçesi 2 1 128 Türkiye Türkçesi Cümle Bilgisi 2 1 123 Kazak Edebiyatı Metin İncelemeleri 2 - 15 Yeni Uygur Türkçesi Metin Aktarma 2 - 30 Karşılaştırmalı Türk Lehçeleri (Şekil Bilgisi) (YL) 3 - 12 Seminer (YL) - 2 Uzmanlık Alan Dersi 6 - 3 Uzmanlık Alan Dersi 8 - 2 ESERLER A. Uluslararası hakemli dergilerde yayımlanan makaleler : A1. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Kazak Türkçesinde Sınırlandırma İşlevli Dil Birlikleri Üzerine: gana, qana, tek, -aq; Modern Türklük Araştırmaları Dergisi, Aralık–2008, Cilt:5, sayı:8, ss.48-83. (DOI:10.1501/MTAD.5.2008.4.49). A2. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY; Hayvancılık Terimleri İle İlgili Bir Makale ve Bazı Küçükbaş Hayvancılık Terimlerimiz - I, Millî Folklor Dergisi 46 (Yaz / Summer-2000) s. 61 - 79. (ISSN 1300 - 3984). ______________________, Hayvancılık Terimleri İle İlgili Bir Makale ve Bazı Küçükbaş Hayvancılık Terimlerimiz - II, Millî Folklor Dergisi 47 (Güz 2000), s. 63 - 80. (ISSN 1300 - 3984). _____________________, Hayvancılık Terimleri İle İlgili Bir Makale ve Bazı Küçükbaş Hayvancılık Terimlerimiz -III, Millî Folklor Dergisi 48 (Kış 2000), s.55 - 72. (ISSN 1300 - 3984). A3. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Türkmenler Arasında Ali Şir Nevâî Hakkında Anlatılan Halk Destanları–1, Millî Folklor Dergisi 39 (Güz 1998), s.57–77. (1300-3984) __________________________, Türkmenler Arasında Ali Şir Nevâî Hakkında Anlatılan Halk Destanları–2, Millî Folklor Dergisi 40 (Kış 1998), s.50–58. (1300-3984) A4. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Türkiye’ye Yerleşen Afganistan Kazaklarından Derlenmiş Tekerleme, Bilmece ve Ata Sözleri, Millî Folklor 53 (Bahar / 2002), s.71–78. (ISSN- 1300–3984) A5. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Aytıs, Aytıs-Tartıs, Millî Folklor 57 (Bahar / 2003), s.58 – 76. (ISSN–1300–3984) A6. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Türkiye Türkçesi ile Kırgız Türkçesindeki Cümlelerin Çeşitleri Bakımından Karşılaştırılması Üzerine Bir Deneme, Kırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, Bişkek, 2004, Sayı: 10, s. 63–81. (ISSN 1694–5093). A7. Okut. Levent DOYURAN, Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Türkiye Türkçesi ile Kırgız Türkçesinde Zarf ve Zarf Tümleci, Kırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, Bişkek. 2005, sayı:14, s.53–65. (ISSN 1694–5093). A8. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Ahmet BAYTURSINULI’na Göre Kazak Türkleri Yazılı Edebiyatının Dönemleri ve Türleri, Millî Folklor 68 (Kış / 2005), s.67–77. (ISSN–1300– 3984) A9. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Türkiye Türkçesi ile Kırgız Türkçesindeki Cümlelerin Unsurları Bakımından Karşılaştırılması, Dil Araştırmaları, Bahar 2007, yıl:1, S.1, s. 157– 173. (1307-7821) A10. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, 12 Hayvanlı Türk Takvimi —Zamana Ve İnsana Hükmetmek, Atatürk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi- Uluslar arası Hakemli Dergi-, TAED-39, Prof. Dr. Hüseyin AYAN Özel Sayısı, (Editör: Prof. Dr. Pervin ÇAPAN) Erzurum, 2009, s. 671-683. (ISSN 1300-9052) A11. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Denizli Ağzından Derleme Sözlüğüne Katkılar,Turkish Studies – Prof.Dr. Ahmet BURAN Armağanı, Volume 4/8, Fall 2009; s.752-781. (1308- 2140) A12. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Kazak Türkçesinde Modal Söz (Kelimenin Dokuzuncu Türü mü?), Turkish Studies – Prof.Dr. Hamza Zülfikar Armağanı, Volume 4/3, Spring 2009s. 338-361. A13. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Terim Dünyamızda Yılan: Kavram, Anlam ve Yapı Bakımından, Eurassience Journals - Avrasya Terim Dergisi, 2013, 1 (2): 95–113). A14. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Kazak Türkçesinde “Ne” Kelimesi ve İşlevleri, Turkish Studies, Volume 8/7 Summer 2013, s. 207 – 216, Ankara. A15. Doç. Dr. Nergis BİRAY, "Söz Varlığımızda Yılan", Eurasscience Journals - Avrasya Terim Dergisi, 2014, 2 (1): 25 – 49. A16. Doç. Dr. Nergis BİRAY, “Kazak Türkçesinde –mIs”, Dil Araştırmaları, Güz 2014, Sayı.14, s. 35–54. A17. Doç. Dr. Nergis BİRAY, “Yunus Emre ve Akıt Ülimciulı’nda Öbür Dünya ve Ölüm Teması”, Yayımlanma aşamasında. A18. Doç. Dr. Nergis BİRAY, "Türkmen Türkçesinde Kuvvetlendirme İşlevli Dil Birimleri: hi, hi-de, hiy, hiy-de, hey, hey-de, heyem", Diyalektolog (2015-11), s1-13. (Yayın no: 2845855). A19. Doç. Dr. Nergis BİRAY, KESKİN ESRA GÜL, "Birleşik Eklerle İlgili Bir Teori Denemesi", Türk Kültürü - Türk Kültürü Araştırmaları Dergisi, 2015; 8(2), 109-133. A20. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Sema EYNEL, "Türkiye'de Kazak Türkçesi Üzerine Yayımlanmış Dil ve Edebiyat Konulu Makaleler ve Bildiriler", Eurasian Education (Evraziya Bilimi / Evraziyskoe Obrazovaniye),7 (7) 2015, s. 12-25. A21. Doç. Dr. Nergis BİRAY, "Türkmen Türkçesinde Ovnuk Bölekler", Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi (TEKE), Sayı: 4/3 2015 s. 955-994. , 2015 A22. Doç. Dr. Nergis BİRAY, "Türkiye İle Türkmenistan Arasındaki Kültür Dil ve Edebiyat Alanındaki İşbirliği Gelişiyor", Atavatan Türkmenistan Halkara Jurnal (Uluslararası Dergi),Şubat / Fewral 2015, Sayı /Sanı:6, s. 66- 69. A23. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Esra Gül KESKİN, “Türkiye'de Kazak Türkleri, Kazak Türkçesi,Tarih ve Kültürü Üzerine Yayımlanmış Kitaplar, Hazırlanmış Tezler”, Eurasian Education, No 5 (5) 2015, s.17-27. A24. Doç. Dr. Nergis BİRAY, "Kazak Bozkırında Başkaldırı ve İsyanın Sesi: Ahmet Baytursınulı", Gazi Türkiyat Bahar 2015/16, s.1-14. A25. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Assem KASSYMOVA, "Kazak Türkçesi-Türkiye Türkçesi Gramer Terimleri", Eurasian Education - Evraziya Bilimi, İnternational Scientific, Methodical, Pedagogical Journal, No. 3 (3) 2015, s. 29 - 40. A26. Doç. Dr. Nergis BİRAY, "Bugün Hava Nasıl Olacak? - Halk Bilgisine Dayalı Takvim ve Hava Tahmini "Kazak Türkçesi Örneğinde", Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Türkoloji Dergisi, 20, 2 (2015), 1-30. A27. Doç. Dr. Nergis BİRAY, "Türkiye-Kazakistan İlişkileri ve Ortak Türkçe Üzerine", Eurasian Education - Evraziya Bilimi - Evraziyskoe Obrazovaniye - İnternational Scientific, Methodical, Pedagogical Journal, N01 (1) 2015, s. 24-26. A28. Doç. Dr. Nergis BİRAY, TANITMA: "Ezgi DEMİREL, Mehmet Vefa NALBANT; Dîvânü Lugâti't-Türk Grameri II - Söz Dizimi, Bilgeoğuz Yayınları, 2014, XIX+333 s.", MTAD, Cilt:11, sayı:3, s.152-154 - DOI: 10.1501/MTAD.11.2014.3.38. A29. Doç. Dr. Nergis BİRAY, "TANITMA: Ercan ALKAYA, Mişer Tatar Türkçesi, Kesit Yayınları, 2014, 671 s." MTAD, Cilt:11, sayı:3, s.149-151 DOI: 10.1501/MTAD.11.2014.3.37. B. Uluslararası bilimsel toplantılarda sunulan ve bildiri kitabında (Proceedings) basılan bildiriler : B1. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, “Yusup-Züleyha’da Nurmuhammet Andalıp’ın Karışık Dil Özellikleri”, I. Uluslararası Türk Dünyası Kültür Kurultayı (09–15. 04. 2006) Çeşme / İZMİR. (Ege Üniversitesi Türk Dünyası Araştırmaları Enstitüsü) Yayın: I. Uluslararası Türk Dünyası Kültür Kurultayı – Bildiriler-I- , Ankara, 2007, s. 411–434. (978-975-19-41- 44-5) B2. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Kazak Şivesi İle Denizli Ağzında Kök Haldeki Benzer İdrak Fiillerinde Anlam Farklılaşmaları, Uluslararası Denizli ve Çevresi Tarih ve Kültür Sempozyumu (6–7–8- Eylül 2006); Bildiriler II; Denizli, 2007, s. 307–314. (ISBN 978– 975–6992–20–3 (2. c) // ISBN 978–975–6992–18–0 (TK)). B3. Doç. Dr. Nergis BİRAY, “Mehmet Akif Ersoy ile Ahmet Baytursınulı’nın Fikir Dünyası”, Türk Dünyasını Aydınlatanlar: Mehmet Akif Ersoy ve Ahmet Baytursınulı Sempozyumu (10-15 Ekim 2011, Mehmet Akif Ersoy Fikir ve Sanat Vakfı ile Kazakistan Yabancı Diller ve Mesleki Kariyer Üniversitesi ortaklığıyla, Almatı, 2011 (Kazakistan'da Türkiye Türkçesi ve Kazak Türkçesi ile yayımlandı) . B4. Doç. Dr. Nergis BİRAY, "Ahmet Baytursınulı Şığarmalarındağı Turaktı Tirkesterdiñ Leksiko-Semantikalık Sıypatı" - Kazakistan Respublikası Bilim Cane Ğılım Ministrligi Semey Kalasının Şakerim Atındağı Memlekettik Universiteti Psiholingvistikalık Oratlık - "Psiholingvistikanıñ Özekti Maseleleri" Halıkaralık ğılımıy-teciriybelik konferantsiyası" - Materialdar, Semey, 2014, s. s.8-13. B5. Şakerim Atındağı Semey Memlekettik Universitet – Kazak Filologiyası Kafedrası; 26.11 – 07.12. 2012 tarihleri arasında ders vermek için davet edildim. B6. Şakerim Atındağı Semey Memlekettik Universitet – Kazak Filologiyası Kafedrası; 14.04 – 28.04. 2014 tarihleri arasında ders vermek için davet edildim. B.7. Doç. Dr. Nergis Biray – Uzm. Sema EYNEL, “Kazak Türkçesinde Terim Yapma Yolları – Ahmet Baytursınulı Örneği ile”-, VII. Uluslararası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu – Fırat Üniversitesi – Elazığ (16-18.10.2014) B.8. Doç. Dr. Nergis Biray, "Kutadgu Bilig'de ve Mahtumkulu'nun Şiirlerinde Adalet Kavramı", Uluslararası Türkmen Şairi Mahtumkulu Firaki Sempozyumu - Başkent Üniversitesi (19 Mart 2015), Ankara, 2015, s. 31-49. (Yayın no: 1537874). B.9. Doç. Dr. Nergis Biray, "Türk Dünyasında Ortak Değerler: Türk Dünyası Atasözlerinde Akıl"; TSV-2023- Medeniyet İnşası Türkiye Vizyonu Uluslararası Kongresi - "Referans Değerler, Kurumlar, Kişiler", TASAM - 05-06.11.2015 – İstanbul. B.10. Doç. Dr. Nergis BİRAY, "Kazak Türkçesinde Yansımalı İkilemeler" - VI. Dünya Dili Türkçe Sempozyumu - Bursa Uludağ Üniversitesi 4-7 Aralık 2013. D. Ulusal hakemli dergilerde yayımlanan makaleler : D1. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Türkiye Türkçesi İle Kazak Türkçesindeki Cümlelerin Çeşitleri Bakımından Karşılaştırılması Üzerine Bir Deneme, Türkiyat Araştırmaları Dergisi, Prof. Dr. Ahmet Bican ERCİLASUN’a Armağanı, Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Yay., Bahar-2003- Sayı: 13, s.281-309. (ISSN1300-5766) D2. Yrd. Doç. Dr. Himmet BİRAY, Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY; Türkmen Türkçesi İle Türkiye Türkçesinin Sentaks Bakımından Karşılaştırılması Üzerine Bir Deneme, Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Dergisi - Dr. Himmet BİRAY Özel Sayısı, Ankara 1999, s. 22 – 45. (ISSN - 1301 – 9058) D3. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY; Türkmence Nakıllar (Ata Sözleri), Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Dergisi, Dr. Himmet BİRAY Özel Sayısı, Ankara 1999, s. 46 – 91. (ISSN - 1301 – 9058) D4. Yard. Doç. Dr. Nergis BİRAY, “Ahmet Baytursınulı, Hayatı, Kültürel, Edebi Faaliyetleri ve Eserleri”,Türk Dünyasını Aydınlatanlar: Mehmet Akif Ersoy ve Ahmet Baytursınulı Sempozyumu Tanıtım Kitapçığı, İstanbul, 2011, s. 8 – 13. , 2011. D5. Doç. Dr. Nergis BİRAY, “Yunus Emre ve Mahtumkulu’nun Şiirlerinde Ölüm Teması”, Türk Yurdu, Mayıs 2012, Cilt:32, Sayı:297, s.81–90. , 2012. D6. Doç. Dr. Nergis BİRAY, “Cemili Divanı ve Eserdeki Batı Türkçesi Etkileri”, Arayışlar, Yıl: 10, Sayı: 20; Isparta, 2008, s. 213–223. E. Ulusal bilimsel toplantılarda sunulan ve bildiri kitaplarında basılan bildiriler: E1.Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, “Çivril Ağzı Ses ve Şekil Özellikleri”, Çivril Kültür ve Sanat Sempozyumu, s. 55-77, Denizli - Çivril, Eylül 2001. E2. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, “Acıpayam Ağzında Kullanılan Şimdiki Zaman Ekleri ve Etnik Yapı ile İlşkisi”, Acıpayam Sempozyumu, Denizli – Acıpayam, 1–3 Aralık 2003; I. Acıpayam Sempozyumu bildirileri, Acıpayam-Denizli, 2007, 375–382. (978-975-6992-22- 7) F. Diğer Yayınlar : F1. Ahmet Baytursınulı, Şiirleri Üzerinde Dil ve Üslup İncelemesi, Bilge-Oğuz Yayınları, İstanbul, 2011. 450 s. F2. Nergis BİRAY, Türkiye’deki Afgan Kazakları Ağzı, Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara, 2009. (ISBN 978-975-16-2125-2) (Doktora Tezinden kitaplaştırılmıştır.) 500s. ORTAK KİTAP F3. Nergis BİRAY - Himmet BİRAY, (A.Gurbannepesov - A. Atabayev); Çağdaş Türkmen Şiirlerinden Örnekler, T.C. Kültür Bakanlığı Yayınları, Ankara 1995. (975-17-1218-1) 551s. F4. Soltanşa Atanıyazov, (Aktarma: Doç. Dr. Seyitnazar ARNAZAROV, Dr. Nergis BİRAY; Şecere – Türkmenin Soyağacı, Ötüken Yay., İstanbul, 2010. (978-975-437-765-1) 288s. F5. Prof. Dr. Abdurrahman Güzel, Prof. Dr. Ali Duymaz, Doç. Dr. Berdi Sarıyev, Doç. Dr. Nergis Biray; Doç. Dr. Hamiye Duran, H.İlteriş Kutlu, Emrah Yılmaz; Mahtumkulu Dîvânı (Türkmen Türkçesi - Türkiye Türkçesi), TC Başbakanlık TİKA, Ankara, 2014. F6. Prof. Dr. Abdurrahman Güzel, Prof. Dr. Ali Duymaz, Doç. Dr. Berdi Sarıyev, Doç. Dr. Nergis Biray; Doç. Dr. Hamiye Duran, H.İlteriş Kutlu, Emrah Yılmaz, Şadurdı; Mahtumkulu I-II (Türkiye Türkçesi), Türksoy, Ankara, 2014. F7. Prof. Dr. Abdurrahman Güzel, Prof. Dr. Ali Duymaz, Doç. Dr. Berdi Sarıyev, Doç. Dr. Nergis Biray; Doç. Dr. Hamiye Duran, H.İlteriş Kutlu, Emrah Yılmaz; Mahtumkulu Dîvânı (Türkiye Türkçesi), Eskişehir Valiliği, Eskişehir, 2014. F8. Prof. Dr. Abdurrahman Güzel, Prof. Dr. Ali Duymaz, Doç. Dr. Berdi Sarıyev, Doç. Dr. Nergis Biray; Doç. Dr. Hamiye Duran, H.İlteriş Kutlu, Emrah Yılmaz; Mahtumkulu Anı Kitabı, TC Başbakanlık TİKA, Ankara, 2014. F9. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Yrd. Doç. Dr. Ekrem AYAN, Doç. Dr. Güljanat Ercilasun Kurmangaliyeva, "Çağdaş Türk Lehçeleri Metin Aktarmaları", Kesit Yayınları. 2015. F10. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Çağdaş Kazak Türkçesi Ses-Şekil-Cümle Bilgisi, Metinler, Bilge Kültür Sanat Yayın Dağıtım, Editör: Hızırbek Gayretullah, Basım sayısı:1, Sayfa Sayısı 269, ISBN:978-605-9241-01-4, Türkçe (Ders Kitabı). KİTAPTA BÖLÜM F5.. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY; Bet Açma Geleneği ve “Betaşar” Türü, Prof. Dr. Sadık TURAL Armağanı – (Yay. Haz. Dr. İdris KARAKUŞ), Ankara,2002, s.226–238. (975- 92761-0-0) F6. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Türkiye Türkçesi ile Kazak Türkçesindeki Kelime Grupları ve Sınıflandırılması Üzerine, Prof. Dr. Abdurrahman GÜZEL Armağanı, Gazi Eğitim ve Kültür Vakfı Yay., Ankara, 2004, s.197-214. (975–507–120–2) F7.. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Kazak Türkçesinde De- Fiilinin Kullanılışı Üzerine, Prof. Dr. Ahmet Bican ERCİLASUN Armağanı, Prof. Dr. Ahmet Bican ERCİLASUN Armağanı, Akçağ Yay., Ankara, 2008, s. 394-424. (978–975–338–899–3) F8. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Kırgız Türkçesindeki Deyimler ve Deyimlerin Sınıflandırılması Üzerine, Prof. Dr. Fikret TÜRKMEN Armağanı, İzmir, 2005, s.121–135. (ISBN 975–00740–0–9) F9. Nergis BİRAY, Türkiye Dışındaki Türk Edebiyatları Antolojisi- Türkmenistan Türk Edebiyatı 10. cilt, T.C. Kültür Bakanlığı Yayınları /2126, Türk Dünyası Edebiyatı Dizisi /32, Kültür Bakanlığı, 1998. (ISBN 975–17–1263–78(Takım) /ISBN 975–17–2063-X). F10. Nergis BİRAY, Türkiye Dışındaki Türk Edebiyatları Antolojisi- Türkmenistan Türk Edebiyatı 11. cilt, T.C. Kültür Bakanlığı Yayınları /2126, Türk Dünyası Edebiyatı Dizisi /32, Kültür Bakanlığı, 1998. (ISBN 975–17–1263–78(Takım) /ISBN 975–17–2063-X). F11. Nergis BİRAY, Türkiye Dışındaki Türk Edebiyatları Antolojisi - Kazakistan Türk Edebiyatı-I, 27. cilt, T.C. Kültür Bakanlığı Yayınları, Ankara, 2005. (ISBN 975–17–1263– 7(Takım) /ISBN 975–17–3141–0). S. 357–510. F12. Nergis BİRAY, Türkiye Dışındaki Türk Edebiyatları Antolojisi - Kazakistan Türk Edebiyatı-II, 28. cilt, T.C. Kültür Bakanlığı Yayınları, Ankara, 2005. (ISBN 975–17–1263– 7(Takım) /ISBN 975–17–3142-9). F13. Nergis BİRAY (Prof.Dr. Şakir İBRAYEV, Dr. Muhtarhan ORAZBAY, Gülcazira KANAŞAYEVA, Şarapat MAYLIBAYEVA ile birlikte), Basınnan Künimizge Şeyin Türkiya Türik Ädebiyatı – Tariyh, Esimder, Tekstteri, Ankara, 2002, Türk Ocakları Eğitim ve Kültür Vakfı Yayınları. (ISBN–975–7739–05–7). F14. Doç. Dr. Nergis BİRAY; “Kazak Türkçesinde Enklitikler”, Prof. Dr. Leyla KARAHAN Armağanı, Akçağ Yay., Ankara, 2013; s.259-281. F15. Doç. Dr. Nergis BİRAY, "Mahtumkulu'nun Şiirlerinde Ölüm Teması", Bengü Beläk Ahmet Bican ERCİLASUN Armağanı, TKAE Yay., Ankara, 2013, s. 153-182. F16. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Rayhan İymahambetova; “Ahmet Baytursınulı'nın Yirmi Üç Coqtavı (Ağıdı)”; Prof. Dr. Önder Göçgün'e Armağan (Ed. Doç. Dr. Mithat Aydın), Pamukkale Üniversitesi Yayınları No:27, I. baskı, Denizli, 2013; s. 235 - 251. F17. Doç. Dr. Nergis BİRAY, "Kazak Türklerinde Ölümle İlgili Kelime, Kelime Grubu ve Deyimlerden Hareketle Ölüm Kavramı", Prof. Dr. Abdurrahman Güzel Armağanı,(Ed. Doç. Dr. C. Demir, Yrd. Doç. Dr. H. Parlakyıldız), Akçağ Yayınları,Ankara, 2013, s.353-371. F18. Doç. Dr. Nergis BİRAY, "Mahtumkulu'nun Şiirlerinde Gönül Kavramı" – Prof. Dr. Abdurrahman GÜZEL Armağanı – TKAE Yay.,(Ed. Doç. Dr. Bülent GÜL, Doç. Dr. Hamiye DURAN), ISBN. 2016, s. 61-83, 978-975-456-138-8. F19. Doç. Dr. Nergis BİRAY, "Uygur Türkçesi", s.149-195 (Çağdaş Türk Lehçeleri Metin Aktarmaları; Kesit Yayınları, İstanbul, 2016). F20. Doç. Dr. Nergis BİRAY, "Kazak Türkçesi", s.195-256 (Çağdaş Türk Lehçeleri Metin Aktarmaları; Kesit Yayınları, İstanbul, 2016). F21. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Aile Yazıları/8, Bölüm adı: “Ölüm / Defin Sonrası Uygulanan Gelenekler” (2015), T.C. Aile ve Sosyal Politikalar Bakanlığı, Editör: Saim Sakaoğlu, Mehmet Aça, Pervin Ergun, Basım sayısı:1, Sayfa Sayısı 378, ISBN:978-605- 4628-86-5, Türkçe(Bilimsel Kitap). F22. Doç. Dr. Nergis BİRAY, "Süyinbay Aronulı'nın Şiirlerinde Birlik ve Bağımsızlık Kavramları" - Doğumunun 200. yılında Süyinbay Aronulı, (Çev. Malik Otarbayev), TÜRKSOY ve Bengü Yay., Ankara, 2015, s. 111-127. F23. Doç. Dr. Nergis BİRAY, "Kazak Türkçesınde " –ğasın, -gesin; -qasın, -kesin " EKI", "Prof. Dr. İsmail Çetişli Hatıra Kitabı (Ed. Yard. Doç. Dr.M. S. Çelepi), Akçağ Yay., Ankara, 2016, s. 148-160. F23. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Dil Öğretimi Açısından Edebi Eserlerin Aktarılmasında Deyimlerin Önemi - Kazak Edibi Ahmet Baytursınulı’nın Şiirlerindeki Deyimler Üzerinde Bir İnceleme- , (Yayımlanma aşamasında). ULUSAL HAKEMSİZ: 1. Dr. Nergis BİRAY , “Yurt Dışındaki Türk Çocuklarının İçinde Yaşadıkları Toplumlara Entegre Olmasındaki Engellerden Biri Olan Dil Problemi”, Millî Folklor 29, 30 (Bahar - Yaz 1996 ) ,s. 67 -69. (1300–3984) 2. Dr. Nergis BİRAY , “Türkmen Edebiyatı’nın Tarihi, I. Cilt ( Orta Asırlar Devrinin Edebî Mirası ) , Aşgabat 1975 ( Tanıtma ), Millî Folklor 31, 32 (Güz - Kış 1996 ), s.175 – 178. (1300–3984) 3. Yrd. Doç.Dr. Nergis BİRAY, Türkmen Şairi Seydî, Pamukkale Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, Denizli 1997, Sayı:3, s. 11–38. (1301–0085) 4. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Ahmet Baytursunoğlu ve Eserleri (1873 / 1937) ; Pamukkale Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, Denizli 1999, Sayı: 5, s. 10 – 17. (1301– 0085) 5. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Cumhuriyet Döneminde Ağız ve Lehçeler Üzerinde Yapılan Çalışmalar, Karaman Dil-Kültür ve Sanat Dergisi, 2005, Karaman Valiliği Yayınları, Karaman, 2005, s. 213–223. (1305-6425) 6. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Sürgünden Honaz’a Ahıska Türkleri, Geçmişten Günümüze Denizli Yerel Tarih ve Kültür Dergisi, Türk Hâkimiyetinin 800. Yılı Anısına Özel Sayı, Sayı: 11 (Temmuz-Ağustos-Eylül 2006), s. 52–54, (ISSN: 1304–6608). 7. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Şimdiki Zaman Ekinin Güney-Batı Türk Lehçelerinde Kullanılışı Üzerine; Karaman Dil-Kültür ve Sanat Dergisi, 2007, Karaman Valiliği Yayınları, Karaman, 2007, s. 75–88. (1305-6425) 8. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Bir Sevda Masalı Kırgızistan, Türk Yurdu, 25(57). cilt, Sayı:215 (576), 94. yıl, s. 49-53. (13000-2333) 9. Doç. Dr. Nergis BİRAY (Aktarma), Babamurat Taşev, Hakikatten Ders, Kardeş Kalemler, Ankara, 2009, Yıl:3, Sayı:32, s.49 – 51. (1307-2382) 10. Doç. Dr. Nergis BİRAY, “12 Hayvanlı Türk Takvimi”, Popüler Bilim, Kasım - 2010, Yıl:17, Sayı:201, s.76-80. 11. Doç. Dr. Nergis BİRAY, “12 Hayvanlı Türk Takvimi – Zaman, İnsan ve Karakter”, İmaret üç Aylık Şehir Dergisi, Yaz - 2012, Yıl:3, Sayı:10, s. 30- 34. 12. Doç. Dr. Nergis BİRAY, "Ahmet Baytursınulı, Kazak Dilbilimi ve Terim Dünyasındaki Yeri", Köroğlu Aylık Dil, kültür ve Edebiyat Dergisi(2016, 7), 31-35. 13. Doç. Dr. Nergis BİRAY, "Süyinbay Aronulı'nın Şiirlerinde Birlik ve Beraberlik Kavramları", Kardeş Kalemler Dergisi, Yıl:9, sayı:103, Temmuz, 2015, s. 57-63. 14. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Elma Yemedim. Kardeş Kalemler (109)(Ulusal)- 2016. 15. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Ak Alev. Kardeş Kalemler Aylık Avrasya Edebiyat Dergisi(10)(Ulusal)- 2016. Uluslar Arası Basılmamış Bildiri: 1. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Mahtumkulu’nun Şiirlerinde Ölüm Teması, “Magtımgulı we Dünyäniñ Ruhı-Medeni Gımmatlıkları” Atlı Haklara Ilmı Maslahat, 12-14.05.2008 – Türkmenistan. Bildiri özetleri – Aşgabat, 2008, s. 130. (Tamamı yayınlandı. Bengü Bitig’de) 2. Yrd. Doç. Dr. Nergis BİRAY; Kazak Türkçesinde Ünlemler, Uluslararası VI. Türk Dili Kurultayı, Ankara- Bilkent Üniversitesi Yerleşkesi (20-25.10.2009) Yayınlandı. 3. Doç. Dr. Nergis BİRAY, “Kazak Türkçesinde –mıs”, V. Uluslararası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu, Pamukkale Üniversitesi DENİZLİ (19–22 Aralık 2012) - Dil Araştırmalarında Yayımlandı - 2014. 4. Doç. Dr. Nergis BİRAY, Bilgeler Zirvesi - "Ahmet Baytursınulı: Başkaldırı ve İsyan", 27.05.2014 Salı - 14-30 - 14.45, Eskişehir, 2014. 5. Doç. Dr. Nergis BİRAY, "Magtımgulınıñ setirlerinde köngül adalgısı ~ Mahtumkulu'nun Şiirlerinde Gönül Kavramı" - Türkmenistanın Ilımlar Akademiyası Milli Golyazmalar Institutı, "Magtımgulı Pıragı ve Umumadamzat Medeni Gımmatlıkları" Atlı Halkara Ilmı Maslahat" (14-16.05.2014)- Aşgabat / Türkmenistan, 2014. Ulusal Basılmamış Bildiri: 1. Nergis BİRAY, “Çağdaş Türk Lehçeleri Ana Bilim Dalı Olarak Açılan Ana Bilim Dallarının Problemleri”, Türk Dili Edebiyatı Araştırmalarında Yeni Arayışlar - Bölüm Başkanları Çalıştayı 11-12 Temmuz 2009 Ankara- Türk Dil Kurumu (Yayınlanmadı). 2. V. Ege Bölgesi Dilcileri Sürekli Çalıştayı "Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları İle İlgili Çalışmalar", (Türk Dili İncelemelerinde Yeni Yaklaşım ve Gelişmeler Paneli - 08- 09.10.2015 - Yayımlanmadı). BİLİM KURULU ÜYELİĞİ: 1. Uluslararası Denizli ve Çevresi Tarih ve Kültür Sempozyumu (6–7–8 Eylül 2006) Bilim Kurulu Üyesi. 2. Türk Kültür Tarihinde Denizli ve Kentleşme Sorunları Sempozyumu (22-23.12.2008), (T.C. Denizli Valiliği, Denizli Belediye Başkanlığı, PAÜ Rektörlüğü ve Türk Ocakları İş Birliği ile) - Bilim Kurulu üyesi. 3. Doç. Dr. Nergis BİRAY, V. Uluslararası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu- Pamukkale Üniversitesi, Düzenleme Kurulu Üyeliği. 4. Doç. Dr. Nergis BİRAY, VI. Uluslararası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu- Uludağ Üniversitesi, Bilim Kurulu Üyeliği. 5. Doç. Dr. Nergis BİRAY, VII. Uluslararası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu- Elazığ Fırat Üniversitesi, Bilim Kurulu Üyeliği. 6. Uluslararası Kafkasya’ya Genç Bakışlar Sempozyumu – Dili, Edebiyatı, Sanatı, Ekonomisi, Sosyolojisi, Tarihi, Kültürü ile kafkasya ve Ötesi (05-06 - 06.2016), Erdebil, İran; Kafkasya Üniversiteler Birliği ve Moaghegh Erdebil Üniversitesi İşbirliği ile. Bilim Kurulu üyeliği. HAKEMLİK – YAZI KURULU: 1. Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Velî Araştırma Dergisi – Research Quarterly, Gazi Üniversitesi Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Velî Araştırma Merkezi (TÜRK HAMER), Güz (Autumn) 2006 /39 - 2007 /42 -2007 /44 - 2008 /45 - 2008 /46 - 2008 /47 Sayıda “Ek Yazı Heyeti Üyesi” olarak. (ISSN: 1306–8253). 2. Türkiyat Araştırmaları Dergisi, Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü, Sayı:20, Güz 2006, Konya. Hakemlik. (Hakemli Dergi - ISSN 1300–5766) 3. Türkiyat Araştırmaları, Hacettepe Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü, Güz- 2008, Sayı:9. Hakemlik. 4. Turkish Studies International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic Volume / , (2010 - ….) 5. Diyalektolog - Ağız Araştırmaları Dergisi (2010-...). 6. Uygur Araştırmaları Dergisi, (2012 - ….) 7. Teke - Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi (2012 - ....). 8. Isparta Süleyman Demirel Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi (2014) 9. Denizli Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi (2014) 10. Gazi Türkiyat (2015-…) 11. Modern Türklük Araştırmaları Dergisi (2015) 12. Editorial Boarders Eurasian Education-Evraziya Bilimi - Evraziyskoe Obrazovaniye, No1 (1) 2015, Semey – Kazakistan. 13. Dil Araştırmaları, Yayın Danışma Kurulu üyesi.
South-West (Oghuz) Turkic Dialects and Literatures, South-East (Latest Uyghur/Uzbek) Turkic Dialects and Literatures, North-West (Kipczak) Turkic Dialects and Literatures, Dialectology, Modern Turkic Languages and Literatures (Other), Translation and Interpretation Studies, Linguistics, Linguistic Performance Science, Linguistic Structures (Incl. Phonology, Morphology and Syntax), Phonetics and Speech Science, Culture, Representation and Identity
Ahmet Zeki Ünal
Prof. Dr. Ahmet Zeki ÜNAL It is not affiliated with an institution
Sociology of Culture
Default avatar
Prof. Dr. Türkan ERDOĞAN PAMUKKALE ÜNİVERSİTESİ
Sociology, Family Sociology , Literature Sociology

Çağatay Benhür, 10.06.1974 tarihinde Ankara’da doğdu. 1992 yılında Ankara Bahçelievler Deneme Lisesinden mezun oldu. 1993-1997 tarihleri arasında Selçuk Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Tarih Bölümünde eğitim gördü. 1998-2001 tarihleri arasında Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi Bilim Dalında yüksek lisansını tamamladı. 2001-2008 tarihleri arasında Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi Bilim Dalında doktora eğitimi gördü. 1998-2009 yılları arasında Selçuk Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Tarih Bölümünde Araştırma Görevlisi olarak çalıştı. 2009 yılından beridir de Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Tarih Bölümünde öğretim üyesi olarak görev yapmaktadır (2024 yılından beri Profesör). Bu arada 2002-2003 öğretim yılında Ukrayna Simferopol Pedagoji Üniversitesi Türkoloji Bölümünde konuk öğretim görevlisi olarak çalıştı. Kazakistan Kızılorda Korkut Ata Üniversitesi’nde dersler verdi. Berlin Freie Üniversitesi ve Prag Karlova Üniversitelerinde araştırmacı olarak bulundu. Askerliğini, Bursa İl Jandarma Alay Komutanlığında 2009 yılında kısa dönem olarak yaptı. İngilizce ve Rusça bilen Çağatay Benhür, evli ve 2 çocuk sahibidir. 

Contemporary Military History, History of The Republic of Turkiye, European Political History
Turkish Language and Literature
Erkan Alkaç
Assoc. Prof. Dr. Erkan ALKAÇ Mersin Üniversitesi İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi Arkeoloji Bölümü
Classical Period Archeology
Mahmut Hakkı Akın
Prof. Dr. Mahmut Hakkı AKIN İstanbul Medeniyet Üniversitesi

He graduated from Uludağ University, Faculty of Arts and Sciences, Department of Sociology in 2003. In 2004, he was appointed as a research assistant to Selçuk University Literature Sociology Department. He completed his master's degree in Selçuk University Institute of Social Sciences, Department of Sociology in 2005 and his doctorate in 2009. During his doctoral studies, he took courses on politics and communication at Maastricht International Communication Faculty (Hogeschool Zuyd). In 2013, he became an associate professor of sociology. Dictionary of Socialization, Social Construction of Politicity: Political Socialization and Freedom Fighter and Islamic Thinker: Aliya İzzetbegoviç (Compilation, with Faruk Karaarslan), Aliya İzzetbegoviç and July 15 from the Eyes of the Academy (Compilation, with Bengül Güngörmez), as well as articles, book reviews and book reviews in journals such as İnsan ve Toplum, Tezkire, Hece, Demokrasi Platformu, Muhafazakâr Düşünce, Sosyoloji Divanı. He worked as a faculty member at Marmara University Faculty of Communication (2014-2015). He is currently working as a faculty member at Konya Necmettin Erbakan University, Faculty of Social and Human Sciences, Department of Sociology. He continues his studies on social theory, Turkish modernization, political sociology, conservatism and sociology of childhood.

Turkish Political Life, Sociology, Political Sociology, Social Theory, Sociological Methodology and Research Methods
İhsan Çapcıoğlu
Prof. Dr. İhsan ÇAPCIOĞLU Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Felsefe ve Din Bilimleri (Din Sosyolojisi) Anabilim Dalı. Web
Sociology of Religion, Psychology of Religion, Religion, Society and Culture Studies
Default avatar
Prof. Dr. Fikret KARAPINAR It is not affiliated with an institution Web
Religion, Society and Culture Studies, Hadith, Sufism
Default avatar
Prof. Recep DURGUN It is not affiliated with an institution
Linguistic Performance Science, Indian Language, Literature and Culture, Urdu Language, Literature and Culture, Children's Literature, Turkish Islamic Literature
Default avatar
Prof. Dr. Erdinç YÜCEL NECMETTİN ERBAKAN ÜNİVERSİTESİ, AHMET KELEŞOĞLU EĞİTİM FAKÜLTESİ
Language Studies, German Language, Literature and Culture
Default avatar
Prof. Dr. Hikmet KORAŞ Niğde Ömer Halisdemir Üniversitesi Web
1963 Karaman doğumludur. İlk, orta ve lise tahsilini Karaman'da tamamladı. Selçuk Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünü okudu. Yüksek lisans ve doktorasını Erciyes Üniversitesi sosyal Bilimler Enstitüsünde Prof. Dr. Tuncer Gülensoy danışmanlığında yaptı. 2010 yılında doçent 2015 yılında profesör oldu. Halen Niğde Ömer Halisdemir Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümünde çalışmaktadır.
Documentation, Modern Turkic Languages and Literatures, South-West (Oghuz) Turkic Dialects and Literatures, South-East (Latest Uyghur/Uzbek) Turkic Dialects and Literatures, North-West (Kipczak) Turkic Dialects and Literatures, Language Studies, Linguistics, Comparative and Transnational Literature, Sumerology, New Turkish Language (Turkish of Old Anatolia, Ottoman, Turkiye)
Feyza Betül Köse
Prof. Dr. Feyza Betül KÖSE KAHRAMANMARAŞ SÜTÇÜ İMAM ÜNİVERSİTESİ, İLAHİYAT FAKÜLTESİ
History of Islam
Default avatar
Prof. Dr. Ali AÇIKEL TOKAT GAZİOSMANPAŞA ÜNİVERSİTESİ
Early Modern History, Early Modern Military History, Early Modern Urban History, Early Modern Ottoman History
İsmet Üzen
Prof. İsmet ÜZEN çankırı karatekin üniversitesi
Turkish Political Life, History of The Republic of Turkiye
Default avatar
Prof. Dr. Hanifi VURAL FATIH SULTAN MEHMET VAKIF UNIVERSITY, FATİH SULTAN MEHMET AND HIS ERA APPLICATION AND RESEARCH CENTER
South-West (Oghuz) Turkic Dialects and Literatures, North-West (Kipczak) Turkic Dialects and Literatures, Cognitive Linguistics, Corpus Linguistics, Language Documentation and Description, Linguistic Performance Science, Linguistic Structures (Incl. Phonology, Morphology and Syntax), Phonetics and Speech Science, Computational Linguistics, Discourse and Pragmatics, Historical, Comparative and Typological Linguistics, Linguistic Contrastif, Textlinguistics, Linguistics (Other), Turkish Language and Literature, Historical North East Turkish Language (Khwarezm, Kipchak, Chagatai)
Default avatar
Prof. Dr. Jülide AKYÜZ ORAT It is not affiliated with an institution
History of Ottoman Socio-Economy
Nurullah Yılmaz
Assoc. Prof. Dr. Nurullah YILMAZ ATATURK UNIVERSITY, FACULTY OF LETTERS, DEPARTMENT OF ARABIC LANGUAGE AND LITERATURE, ARABIC LANGUAGELANGUAGE AND LITERATURE PR.
Arabic Language, Literature and Culture
Hittite Archeology, Old Anatolian History
Default avatar
Prof. Dr. Mehmet Alaaddin YALÇINKAYA Karadeniz Teknik Üniversitesi
Intellectual History of Ottoman, Ottoman Central Organization, Late Modern Mediterranean History, Late Modern European History, Late Modern Ottoman History
Default avatar
Prof. Dr. Murat DURUKAN MERSİN ÜNİVERSİTESİ
Archaeology
Alaaddin Aköz
Prof. Dr. Alaaddin AKÖZ It is not affiliated with an institution
Ottoman Institutions and Civilization, Ottoman Central Organization, History of Ottoman Socio-Economy, Ottoman Field Service, Ottoman Society
Hayati Öncel
Asst. Prof. Dr. Hayati ÖNCEL ATATÜRK ÜNİVERSİTESİ
Translation Studies, Arabic Language, Literature and Culture
Adem Öger
Prof. Dr. Adem ÖGER Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi
Turkish Folklore Outside Türkiye, Turkish Folklore in the Türkiye Field, Studies of the Turkic World
Default avatar
Prof. Dr. Mehmet KURT Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi
Ancient History, Old Anatolian History, History of Old Asia Minor, Classical Greek and Roman History
Default avatar
Prof. Cevat BAŞARAN Atatürk Üniversitesi
Archaeology, Archaic Period Archeology, Hellenistic Period Archeology, Classical Period Archeology, Habitat Archeology, Greek and Roman Period Archeology
Ercan Oktay
Prof. Dr. Ercan OKTAY KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ Web
Management and Organization Education

1967 Bursa Karacabey doğumlu olan Soykan, Uludağ Üniversitesi Necatibey Eğitim Fakültesi Coğrafya Öğretmenliği bölümünü 1988 yılında bitirdi. 1991 yılında İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Fiziki Coğrafya Anabilim Dalı’nda Yüksek Lisansını ve 1994 yılında da Doktorasını tamamladı. 1990 yılında Uludağ Üniversitesi Necatibey Eğitim Fakültesi’nde Araştırma Görevlisi olarak göreve başlayan Soykan, 1995 yılında Balıkesir Üniversitesi’nde Öğretim Üyesi oldu. 2006 yılında doçentliğini alan Soykan, 2012 yılında da profesör oldu. 1995-1997 yılları arasında Çevre Araştırma ve Uygulama Merkezi Müdür Yardımcılığı, 1997–2000 yılları arasında ise Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdür Yardımcılığı görevlerinde bulundu. 2000-2007 yılları arasında Dursunbey Meslek Yüksekokulu Müdürlüğü ve Balıkesir Üniversitesi Senatosu Üyeliği yaptı. 2011-2012 yıllarında Balıkesir Üniversitesi Sürekli Eğitim, Araştırma ve Uygulama Merkezi Müdürlüğü görevini yürüttü. Yurtiçinde ve yurtdışında çok sayıda bilimsel toplantıya katılan Soykan’ın yayımlanmış makalelerinin yanı sıra, kitap bölümü yazımı ve editörlükleri bulunmaktadır. Çok sayıda ulusal ve uluslararası proje ile bilimsel toplantıların organizasyonlarında görev aldı. Soykan, 2002–2006 yılları arasında Balıkesir TEMA İl Temsilcisi olarak görev yaptı. Halen BAÜN Fen-Edebiyat Fakültesi’nde öğretim üyesi olarak görev yapan Soykan, evli ve bir kız çocuk sahibi olup, İngilizce bilmektedir.

Geomorphology and Earth Surface Processes, Physical Geography
Ahmet Sarı
Prof. Dr. Ahmet SARI ATATURK UNIVERSITY, FACULTY OF LETTERS, DEPARTMENT OF GERMAN LANGUAGE AND LITERATURE, GERMAN LANGUAGE AND LITERATURE PR. Web

Ahmet Sarı, Atatürk Üniversitesi Alman Dili ve Edebiyatı Bölümünde Prof. Dr. olarak görev yapmaktadır. Sarı, Alman kültürü ve edebiyatı üzerine çalışmalar yapmaktadır.

German Language, Literature and Culture
M. Kirami Ölgen
Prof. Dr. M. Kirami ÖLGEN EGE ÜNİVERSİTESİ

Lisans eğitimini Ege Üniversitesi Coğrafya Bölümünde 1986 yılında tamamladı. Ardından İstanbul Üniversitesi Deniz Bilimleri ve Coğrafya Enstitüsü Jeomorfoloji Anabilim Dalında 1988 yılında yüksek lisansını tamamladı. Bir süre özel sektörde jeomorfolog olarak çalıştı. 1990 yılında Ege Üniversitesi Coğrafya Bölümünde Araştırma Görevlisi olarak göreve başladı. Doktorasını Ege Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Fiziki Coğrafya programında 2002 yılında tamamladı. Aynı bölümde doçent ve profesör oldu.  Halen aynı bölümde bölüm başkanı olarak görev yapmaktadır. Fiziki coğrafyanın çeşitli alanlarında 100'den fazla makalesi ve bildirisi bulunmaktadır.


Health Sciences, Physical Geography
Default avatar
Prof. Dr. Sinan GÖNEN SELCUK UNIVERSITY
Turkish Folklore
Mehmet Hilmi Demir
Prof. Dr. Mehmet Hilmi DEMİR ANKARA SOSYAL BİLİMLER ÜNİVERSİTESİ

Prof. Dr. Mehmet Hilmi Demir, whose academic research focuses primarily on Philosophy of Mind, Philosophy of Cognitive Science, Philosophy of Information, and Philosophy of Probability, received his PhD in philosophy and cognitive sciences from Indiana University, Bloomington. His interdisciplinary work has been published in publications such as the Australasian Journal of Philosophy, Mind, Logique et Analysis, Journal of Logic Language and Information, Beytülhikme, and Cilicia Philosophy Journal.

In addition to his academic work, Prof. Dr. Mehmet Hilmi Demir volunteers for social projects supporting disadvantaged groups in Turkey. He previously served as a faculty member at the Philosophy Departments of California State University (San Bernardino), Bilkent University, and METU. Before entering academia, he worked as a researcher in the market research sector, developing research models for measuring brand loyalty and consumer satisfaction.

Philosophy of Artificial Intelligence, Philosophy of Mind, Logic
Default avatar
Prof. Dr. Mehmet HACIGÖKMEN SELÇUK ÜNİVERSİTESİ
Theory of History
Default avatar
Prof. Dr. Hasan YILMAZ NECMETTİN ERBAKAN ÜNİVERSİTESİ
Education
Ahmet Çaycı
Prof. Dr. Ahmet ÇAYCI NECMETTİN ERBAKAN ÜNİVERSİTESİ Web

Genel ifadesiyle İslam Sanatları alanında  özel baglamıyla Anadolu Selçuklu Sanatları hususunda araştırmalar yapmaktadır.  

Art History
Archaeological Science, Archaeology of Europe, The Mediterranean and The Levant, Early Bronze Age Archeology, Neolithic Age Archeology, Archaeology (Other)
Abdulkadir Öztürk
Prof. Dr. Abdulkadir ÖZTÜRK HOCA AHMET YESEVİ ULUSLARARASI TÜRK-KAZAK ÜNİVERSİTESİ
North-West (Kipczak) Turkic Dialects and Literatures, Linguistics
Default avatar
Prof. Dr. Ahmet YİĞİT MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ
History of Ottoman Economy, History of Ottoman Minorities, Intellectual History of Ottoman, History of Ottoman Education, Ottoman Culture and Art, Ottoman Central Organization, History of Ottoman Socio-Economy, Ottoman Field Service, Ottoman Society, Ottoman Institutions and Civilization (Other), Late Modern Ottoman History, Early Modern Ottoman History
İbrahim Kunt
Prof. Dr. İbrahim KUNT Selçuk Üniversitesi

1967'de doğdu.

Persian Language, Literature and Culture
Turan Karataş
Prof. Dr. Turan KARATAŞ ANKARA SOSYAL BİLİMLER ÜNİVERSİTESİ
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Özgür Kasım Aydemir
Prof. Dr. Özgür Kasım AYDEMİR Alanya Alaaddin Keykubat Üniversitesi

.

Dialectology, Language Documentation and Description, Linguistic Structures (Incl. Phonology, Morphology and Syntax), Discourse and Pragmatics, Sociolinguistics, New Turkish Language (Turkish of Old Anatolia, Ottoman, Turkiye), Turkish Education, Linguistic Anthropology
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Elmira ADİLBEKOVA INTERNATIONAL HOCA AHMET YESEVI TURKISH-KAZAKH UNIVERSITY
Historical North East Turkish Language (Khwarezm, Kipchak, Chagatai)

20525     20522   20540   Creative Commons License

Journal of Karamanoğlu Mehmetbey University Faculty of Letters is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.