Special Issue

Issue: 6 , 4/21/16

Year: 2016

Research Article

Research Article

2. Çevirmenin Kültürlerarası Yetkinliğinin Teşviki

Research Article

3. Bilimi Halka Yayma Söyleminin Çevirisi: Çekicilik ve Bilimsellik

Research Article

4. Çeviri Yaparken Cinas ve Çarpık Deyimlerle Nasıl Başa Çıkabiliriz?

Research Article

5. Halk Kullanımına Geçmiş Sözlüksel Öğelerin Çevirisi

Research Article

6. The Double Passage: Köle Anlatısında Sesin İcrası

Research Article

7. Seyahat Rehberlerinde Kültüre Özgü Ögelerin Aktarımı: İzmir Örneği

Research Article

8. Profesyonel Çevirmenlerin Değerlendirilmesinde Mantık Kısıtlarının Önemi