Volume: 7 Issue: 14 , 1/30/22

Year: 2022

Research Article

Editorial

Editorial

1. Sosyal Medya

Other

Other

2. İçerik Pazarlanabildiği Kadar ‘Kral’dır

Other

3. Psikopolitika ve Özgürlüğün Krizi

Other

5. Sosyal Medyada Nefret Söylemi

Other

6. 2001: A Space Odyssey Filmini Yeniden Okumak

Book Review

Review

•TRT Akademi Dergisi, TRT’nin ana hizmet alanına uygun olacak şekilde ağırlıklı olarak iletişim bilimini odağına alan ancak diğer sosyal bilim üretimlerine ve disiplinler arası çalışmalara da yer veren, yılda 3 defa (Ocak, Mayıs, Eylül) yayınlanan akademik, hakemli bir dergidir.
• Her sayıda farklı bir dosya konusu tema olarak belirlenmekte ancak tema dışında da makaleler yayınlanabilmektedir. Derginin akademik literatüre katkı sağlayan, dinamik, etkin bir yayın olması ve referans niteliği taşıması hedeflenmektedir.

• TRT Akademi Dergisinde yayınlanmak üzere gönderilecek çalışmaların, iletişim bilimi veya iletişim biliminin alt disiplinleriyle ya da iletişim bilimiyle disiplinler arası ilişki içinde bulunan bilim dalları çerçevesinde konuları ele alan, Türkçe ve İngilizce bilimsel, özgün araştırmalar ve / veya derlemeler, değerlendirme makaleleri, kitap eleştirileri veya çeviriler olması gerekmektedir. Gerekli görülmesi halinde dergide röportaj ve soruşturmalara da yer verilecektir.
• Dergiye değerlendirilmek üzere gönderilen makaleler için benzeşim raporu alınmaktadır. Benzeşim oranı yüksek çıkan çalışmalar iade edilmektedir.
• Gönderilen çalışmaların başka bir yayın organında yayınlanmamış olması ya da yayınlanma aşamasında olmaması gerekmektedir.
• Çalışmalar; önce TRT Akademi Dergisi editör ekibi tarafından yazım kılavuzu ve yayın ilkeleri doğrultusunda incelenir, sonrasında (Kör hakemlik sisteminde olduğu gibi) değerlendirmesi için derginin sayı editörüne ve Yayın Kuruluna sunulur. Sayı editörünün ve Yayın Kurulunun onayını alan çalışmalar, uzmanlık alanlarına göre Hakem Kurulunda yer alan iki hakeme değerlendirmek üzere gönderilir. Çalışmalar gerek duyulması halinde üçüncü hakeme değerlendirmek üzere gönderilir. (Hakem değerlendirme zaman dilimi süreleri ve yazar revizyon zaman dilimi süreleri editör tarafından ilgililere iletilen zaman dilimleridir.)
• Gerekli durumlarda gerekçesi ile sayı editörü, yayın kurulu ve derginin editoryal ekibi makaleler için red ve iade verebilir.
• Düzeltme istenen yazıların, TRT Akademi Dergisinin belirttiği sürede düzeltmeler yapılmış bir şekilde editörlüğe gönderilmesi gerekmektedir. Belirtilen sürede geri gönderilmeyen yazılar iade edilebilir veya TRT Akademi Dergisinin daha sonraki sayılarında yeniden değerlendirilmek üzere bekletilebilir veya kabul edilir.
• Yayınlanması uygun görülen veya görülmeyen çalışmalar geri gönderilmez. Yazar(lar)a sadece bilgi gönderilir.
• TRT Akademi Dergisinde hakemlik yapan akademisyenlere bir ücret ödemesi yapılmaktadır. Bunun yanında gerekli durumlarda röportaj, analiz ve değerlendirme yazılarına da ödeme yapılmaktadır.

• Çalışmalar 5 bin-8 bin kelime aralığını aşmamalıdır. 2000-3000 kelimelik daha kısa değerlendirme yazıları veya tercümeler de kabul edilmektedir. (Tercüme metinlerde yazarın KPDS, ÜDS veya denk bir belgedeki notunun C ve üzeri olması koşulu aranmaktadır)
• Çalışmalar A4 kâğıdının bir yüzüne, sol ve sağ taraftan 2’şer cm.’lik boşluk bırakılarak, 12 punto harf karakteri, Times New Roman fontu ve 1,5 satır aralık ölçüsü kullanılarak yazılmalıdır. Alt başlıklar, ana başlığa göre bir küçük punto ve küçük harf kullanarak koyu ve sola bitişik şekilde yazılmalıdır.
• Yazar/yazarların isimleri çalışmanın başlığının hemen altında sağa bitişik şekilde verilmeli ayrıca yıldız dipnot şeklinde (*) yazarın kurumu, unvanı sayfanın en altında dipnot şeklinde belirtilmelidir. Yazar/yazarlar, çalıştıkları kurum ismini; üniversite, fakülte ve bölüm olarak Türkçe ve İngilizce bildirmelidirler.
• Yazar/yazarlar, TRT Akademi Dergisine tüm iletişim bilgilerini (Adres, telefon, orcid ve e-posta) bildirmelidirler.
• Girişten önce 200 kelimeyi geçmeyecek şekilde çalışmanın kapsamını, amacını, ulaşılan sonuçları ve kullanılan yöntemi özetleyen İngilizce özet verilmelidir. İngilizce çalışmalarda ise Türkçe özet hazırlanmalıdır. 5 (Beş) adet anahtar kelime yazılmalıdır.
• Giriş bölümü “1. Giriş” şeklinde belirtilmelidir. Alt bölümler her bölüm içinde bölüm numarası kullanılarak “1.1.”, “1.2.” şeklinde numaralandırılmalıdır. Son bölüm sonuç/tartışma bölümü olmalı ve bunu sırasıyla notlar, kaynakça ve varsa ekler kısmı takip etmelidir.
• Türkçe yazılarda Türk Dil Kurumunun Yazım Kılavuzu, İngilizce yazılarda Oxford English Dictionary örnek alınmalıdır. Türkçe çalışmalarda yabancı sözcükler yerine olabildiğince Türkçe sözcükler kullanılmalıdır. (Örneğim makale içerisinde & kullanılmamalıdır)
• Çalışmanın değerlendirilmek üzere teslimi sırasında Türkçe ve İngilizce özetlerinin de eklenmesi gereklidir.
• Çalışmanın ve çalışmanın özetinin üzerinde, başlığa yer verilmelidir.
• Çalışmanın özetinde; çalışmanın problematiği, amacı, kuramsal perspektifi, araştırma metodu ve bulgularına yer verilmelidir.
• TRT Akademi Dergisi’ne gönderilen makalelerde APA kullanılmalıdır.
• Tüm referanslar metin içinde, sırasıyla yazarın soyadı, tarih ve gerekiyorsa sayfa numaraları yazılarak verilmelidir. Aynı kaynaklara yapılan göndermelerde de bu yöntem uygulanmalı ve “a.g.e.”, “ibid.”, “op. cit.” gibi kısaltmalar kullanılmamalıdır.
• Metin içinde numaralandırılan notlar metnin sonunda, numara sırasına göre ve kaynakça bölümünden hemen önce verilmelidir.
• Yazarın adı metinde geçmiyorsa ve kitaba atıf yapılıyorsa, yazarın soyadı ve tarih verilmelidir (Jarvick, s. 1996).
• Yazarın adı metinde geçmiyor ve belli sayfalar söz konusuysa, yazarın soyadı, tarih ve sayfa numarası verilmelidir (Jarvick, 1996, s. 111).
• Yazarın adı metinde geçmiyor ve birbirini takip etmeyen sayfalar söz konusuysa, yazarın soyadı, tarih ve sayfa numaraları ayrı ayrı verilmelidir (Jarvick, 1996, s. 111-3).
• Yazarın adı metinde geçiyorsa ve kaynakçada yazarın birden fazla eseri mevcutsa sadece bahis konusu olan kitabın yayın tarihi ve sayfa numarası yazılmalıdır (1996, s. 111).
• Yazarın adı metinde geçiyorsa ve kaynakçada bu yazarın bir eseri mevcutsa sadece sayfa numarası verilir (2017, s. 111).
• İki yazarlı kitaplarda her iki yazarın da soyadları yazılarak verilmelidir (Frantzich ve Sullivan, 1996, s. 89).
• Yazarlar ikiden fazlaysa ilk yazarın soyadından sonra “ve diğerleri” anlamında “v.d.” ibaresi kullanılmalıdır (Caroline Pauwels v.d. 2000, s. 89).
• Yazarın aynı yıl içinde yayınlanmış birden fazla eserine gönderme varsa, basım yılına a. b. c gibi harfler eklenerek kaynaklar birbirinden ayrılmalıdır (Noam, 1991a: 34).
• Birden fazla kaynağa yapılan göndermeler noktalı virgülle ayrılmalıdır (Jarvick, 1996, s. 234; Noam, 1991, s. 45; Dörr 2000, s. 456).
• Metin içindeki alıntılar için çift tırnak kullanılmalıdır. 40 kelimeden uzun alıntılar, tırnak kullanılmadan girintili paragrafta ve ana metne göre bir küçük punto ile verilmelidir. Alıntı içinde vurgulanan sözcükler ise tek tırnak ile verilmelidir. Kitap, film isimleri gibi özel nitelemeler italik harfler ile, yazarın vurgu yapmak istediği sözcükler ise tek tırnakla belirtilmelidir.
• TRT Akademi Dergisi APA yazım kuralları ve kaynak gösterme biçimini esas almaktadır.
• Yazar/yazarlar çalışmanın içerisinde kullandıkları görsel ögeleri yüksek çözünürlükte ayrı bir klasörde Dergiye iletmekle mükelleftir.

ETİK İLKELER

Genel İlkeler

Makale değerlendirme süreçlerinde çift-kör hakemlik (double-blind peer review) sistemi benimsenmektedir. Böylece yazar ve hakemlerin anonim oluşları güvence altına alınmaktadır.

TRT Akademi Dergisi, açık erişim sağlama politikasını benimsemiştir, kar amacı taşımamaktadır ve dergi içeriğine erişim ücretsizdir. Dergi, makale işlem ücreti veya başvuru ücreti almamaktadır. Sadece hakemlere değerlendirme ücreti ödenmektedir.

TRT Akademi Dergisi, makalelerin yayın haklarını saklı tutmamaktadır. Tüm yayın hakları yazarlara aittir. Bununla birlikte, dergide yayınlanan makaleler kaynak gösterilmeden kullanılamaz.

TRT Akademi “Yükseköğretim Kurulu Bilimsel Araştırma ve Yayın Etiği Yönergesi” standartları ile birlikte “COPE” ile belirlenmiş standartlar temelinde etik sorumlulukları yerine getirmeyi taahhüt etmekte; editör, yazar ve hakemlerin de dergilere gönderilen bilimsel yazılarda bu sorumlulukların bilincinde olmasına özen göstermektedir

TRT Akademi Dergisi, olası bir kötüye kullanım ya da yayın etiği ihlali ile karşılaşılması durumunda da, yine COPE tarafından belirlenen yayın etiği akış şemalarını (https://publicationethics.org/resources/flowcharts) dikkate almaktadır.



Yazarların Etik Sorumlulukları

1. Dergiye gönderilecek bilimsel yazıların daha önce yayımlanmamış, bir programa dâhil edilmemiş veya başka bir yerde yayımlanmak üzere değerlendirme sürecine girmemiş olması gerekmektedir. Yazarlar çalışmalarını aynı anda birden fazla derginin başvuru sürecinde bulunduramaz.

2. Yazar kullanılan verilerin kullanım haklarına, araştırma/analizlerle ilgili gerekli izinlere sahip olduklarını veya deney yapılan deneklere yönelik izin prosedürlerini gerçekleştirdiğini gösteren belgeye sahip olmalıdır.

3. Dergiye gönderilen yazılar özgün olmalıdır. Atıf ve kaynakça gösterimine özen gösterilmelidir. (APA kullanılmalıdır)

4. Yazıya katkı sağlayan tüm yazarların adına yer verilmelidir. Bunun yanında yazarların katkı oranları da yüzde olarak belirtilmelidir. Ayrıca çıkar çatuışması beyanı olmalıdır.

5. Yazıların yayınlanmasından sonra fark edilen hatalar ile ilgili dergi editöryal ekibi ile iletişime geçilmeli ve gerekli düzenlemeler yapılmalıdır.

6. Yazılarda kullanılan görseller için gerekli durumlarda telif hakları yazar tarafından alınmalıdır.

7. Değerlendirme süreci başlamış bir çalışmanın yazar sorumluluklarının değiştirilmesi (Yazar ekleme, yazar sırası değiştirme, yazar çıkartma gibi) mümkün değildir.

8. Etik Kurul Raporu gerektiren makaleler raporunu almalı ve dergi editör ekibine iletmelidir.




Hakemlerin Etik Sorumlulukları

1. Değerlendirilen yazı ile ilgili tüm bilgiler saklı tutulmalıdır. Farklı mecralarda söz konusu yazılarla ilgili beyan, bilgi, müzakere yapılmamalıdır.

2. Hakemlik sürecini içeren belgeler dergi editöryal ekibi dışında paylaşılmamalıdır.

3. Değerlendirme süreçleri adil yürütülmelidir. Tarafsızlık ilkesine uyulmalıdır.

4. Hakemler yazıları verilen süre zarfında değerlendirmeli, süre aşımı yaparak yazının sürecini aksatmamalıdır.

5. Yazılar ile ilgili editörle iş birliği içinde olmalıdır. Uygun gördüğü uyarı ve ek bilgileri editöre aktarmalıdır.

6. Değerlendirme raporlarında kırıcı, aşağılayıcı ifadelere yer vermemelidir.

7. Yazardan talep edilen düzeltiler açık bir şekilde ifade edilmelidir

8. Değerlendirme sürecinde çıkar çatışması ile karşı karşıya olduğunu düşünürse, çalışmayı incelemeyi reddederek, dergi editörünü bilgilendirmelidir.



COPE tarafından hazırlanan "Hakem Kılavuzu" adlı PDF dokümanına erişmek için tıklayınız.



Editöryal Ekibin Yetkileri ve Etik Sorumlulukları

1. Editör, bir yazıyı ön inceleme aşamasında değerlendirmeye alıp almama konusunda karar verme yetkisine sahiptir.

2. Editörler; dergi yayın politikalarında yer alan "Kör Hakemlik ve Değerlendirme Süreci" politikalarını uygulamakla yükümlüdür. Bu bağlamda editörler her çalışmanın adil, tarafsız ve zamanında değerlendirme sürecinin tamamlanmasını sağlar.

3. Editörler; yazar, hakem ve okuyucuların bireysel verilerini korumaktan sorumludur.

4. Editörler; yazar, hakem veya okuyuculardan gelen şikâyetleri dikkatlice inceleyerek aydınlatıcı ve açıklayıcı bir şekilde yanıt vermekle yükümlüdür

5. Editörler; yazar, hakem veya okuyuculardan gelen sorulara ilişkin açıklayıcı bilgiler vermekle yükümlüdür.



COPE tarafından hazırlanan "Editörlerin Genel Görev ve Sorumlulukları" adlı PDF dokümanına erişmek için tıklayınız.


Yayın İlkeleri

•TRT Akademi Dergisi, TRT’nin ana hizmet alanına uygun olacak şekilde ağırlıklı olarak iletişim bilimini odağına alan ancak diğer sosyal bilim üretimlerine ve disiplinler arası çalışmalara da yer veren, yılda 3 defa (Ocak, Mayıs, Eylül) yayınlanan akademik, hakemli bir dergidir.
• Her sayıda farklı bir dosya konusu tema olarak belirlenmekte ancak tema dışında da makaleler yayınlanabilmektedir. Derginin akademik literatüre katkı sağlayan, dinamik, etkin bir yayın olması ve referans niteliği taşıması hedeflenmektedir.
• TRT Akademi Dergisinde yayınlanmak üzere gönderilecek çalışmaların, iletişim bilimi veya iletişim biliminin alt disiplinleriyle ya da iletişim bilimiyle disiplinler arası ilişki içinde bulunan bilim dalları çerçevesinde konuları ele alan, Türkçe ve İngilizce bilimsel, özgün araştırmalar ve / veya derlemeler, değerlendirme makaleleri, kitap eleştirileri veya çeviriler olması gerekmektedir. Gerekli görülmesi halinde dergide röportaj ve soruşturmalara da yer verilecektir.
• Dergiye değerlendirilmek üzere gönderilen makaleler için benzeşim raporu alınmaktadır. Benzeşim oranı yüksek çıkan çalışmalar iade edilmektedir.
• Gönderilen çalışmaların başka bir yayın organında yayınlanmamış olması ya da yayınlanma aşamasında olmaması gerekmektedir.
• Çalışmalar; önce TRT Akademi Dergisi editör ekibi tarafından yazım kılavuzu ve yayın ilkeleri doğrultusunda incelenir, sonrasında (Kör hakemlik sisteminde olduğu gibi) değerlendirmesi için derginin sayı editörüne ve Yayın Kuruluna sunulur. Sayı editörünün ve Yayın Kurulunun onayını alan çalışmalar, uzmanlık alanlarına göre Hakem Kurulunda yer alan iki hakeme değerlendirmek üzere gönderilir. Çalışmalar gerek duyulması halinde üçüncü hakeme değerlendirmek üzere gönderilir. (Hakem değerlendirme zaman dilimi süreleri ve yazar revizyon zaman dilimi süreleri editör tarafından ilgililere iletilen zaman dilimleridir.)
• Gerekli durumlarda gerekçesi ile sayı editörü, yayın kurulu ve derginin editoryal ekibi makaleler için red ve iade verebilir.
• Düzeltme istenen yazıların, TRT Akademi Dergisinin belirttiği sürede düzeltmeler yapılmış bir şekilde editörlüğe gönderilmesi gerekmektedir. Belirtilen sürede geri gönderilmeyen yazılar iade edilebilir veya TRT Akademi Dergisinin daha sonraki sayılarında yeniden değerlendirilmek üzere bekletilebilir veya kabul edilir.
• Yayınlanması uygun görülen veya görülmeyen çalışmalar geri gönderilmez. Yazar(lar)a sadece bilgi gönderilir.
• TRT Akademi Dergisinde hakemlik yapan akademisyenlere bir ücret ödemesi yapılmaktadır. Bunun yanında gerekli durumlarda röportaj, analiz ve değerlendirme yazılarına da ödeme yapılmaktadır.


Ücretsiz

Citation Indexes

Other Indexes

Scientific Publication Coordinator

Default avatar
İbrahim ACAR Türkiye Radyo Televizyon Kurumu

Editorial Manager

Default avatar
Recep ORHAN Türkiye Radyo Televizyon Kurumu
Communication Studies

Editor in Chief

Default avatar
Muhammet Fırat ÜNAL Türkiye Radyo Televizyon Kurumu

Co-Editors

Default avatar
Doctoral Doğukan EMİROĞLU Türkiye Radyo Televizyon Kurumu

English Language Editor

Default avatar
Instructor Serhat BOLAT YOZGAT BOZOK ÜNİVERSİTESİ, YABANCI DİLLER YÜKSEKOKULU
British and Irish Language, Literature and Culture

Editorial Board

Zuhal Akmeşe
Assoc. Prof. Dr. Zuhal AKMEŞE DİCLE ÜNİVERSİTESİ, İLETİŞİM FAKÜLTESİ, RADYO, TELEVİZYON VE SİNEMA BÖLÜMÜ, İLETİŞİM BİLİMLERİ ANABİLİM DALI Web
Hediyetullah Aydeniz
Prof. Dr. Hediyetullah AYDENİZ MARMARA UNIVERSITY, FACULTY OF COMMUNICATION Web
Rıdvan Şentürk
Prof. Dr. Rıdvan ŞENTÜRK İSTANBUL TİCARET ÜNİVERSİTESİ, İLETİŞİM FAKÜLTESİ
Default avatar
Prof. Dr. Hatun BOZTEPE TAŞKIRAN İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ, İLETİŞİM FAKÜLTESİ Web

Advisory Board

Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Ersin DİKER GÜMÜŞHANE ÜNİVERSİTESİ
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Nebahat AKGÜN ÇOMAK It is not affiliated with an institution
Besim Yıldırım
Prof. Dr. Besim YILDIRIM Ataturk University, Faculty of Communication, Department of Journalism, Erzurum, Türkiye
Mesut Bostan
Asst. Prof. Dr. Mesut BOSTAN MARMARA ÜNİVERSİTESİ Web
Born in 1983 in Balıkesir, Turkey. Prepared his master thesis “Sociological Understanding of C. Wright Mills” at Istanbul University. Completed his Ph.D. at Marmara University, titled "Populist Cinema: Ideology and Politics of Turkish Cinema in 1960's". His research areas are as follows: sociology of Turkish Cinema; Islamism, and cinema; ideology theories, and populism. He has an edited book on Turkish cinema.
Aydın Çam
Assoc. Prof. Dr. Aydın ÇAM Çukurova Üniversitesi İletişim Fakültesi Web
Aydın Çam is an associate professor in the School of Communications at Çukurova University. His research mainly focuses on the New Cinema History, cinema history of Çukurova, and cinema and mobility. Recently, he has worked on travelling cinema experiences in Taurus’ highland villages, local films, and mapping of Adana cinema history. He is also interested in cinema and space relations such as cinematic spaces, spatial experiences, and mapping the cinematic spaces.
Can Diker
Assoc. Prof. Dr. Can DİKER MİMAR SİNAN GÜZEL SANATLAR ÜNİVERSİTESİ, GÜZEL SANATLAR FAKÜLTESİ, SİNEMA VE TELEVİZYON BÖLÜMÜ
Default avatar
Prof. Dr. Zakir AVŞAR Ankara Hacı Bayram Veli University, Faculty of Communication, Department of Radio, Cinema and Television, Ankara, Türkiye
Mehmet Sezai Türk
Prof. Dr. Mehmet Sezai TÜRK ANKARA HACI BAYRAM VELİ ÜNİVERSİTESİ Web

Prof. Dr. Mehmet Sezai Türk was born in Çankırı, Turkey. He completed his primary, secondary, and high school education in Çankırı and graduated from Gazi University, Faculty of Communication, in 1993. In 1994, he began his academic career as a research assistant at the Department of Printing Education, Gazi University Faculty of Technical Education.

He received his Master’s degree in 1997 and Ph.D. in 2003, the same year he became a faculty member and department chair. Throughout his career, he held several academic and administrative positions at Gazi University, including assistant director and head of department. He earned the title of Associate Professor in 2010 and Full Professor in 2017.

Since 2018, he has been working as a professor at Ankara Hacı Bayram Veli University, Faculty of Communication, Department of Radio, Television, and Cinema. Between 2021 and 2024, he also served as Dean, Rector’s Advisor, and Vice-Rector at Kyrgyzstan-Turkey Manas University.

Prof. Dr. Türk has conducted extensive academic work on Turkic World cinema, culture, and identity, contributing through numerous articles, books, projects, and conferences. He has also served as a jury member at national and international film festivals, as well as an expert witness, editor, and referee for many academic journals.

In recognition of his contributions to the Turkic World and Turkish culture, he has received multiple awards, including the Kyrgyz Republic’s Distinguished Service Medal and the 2024 Scientist of the Year Award presented by TABBİR, İÇAN, and DJB.

Mustafa Çakıroğlu
Dr. Instructor Mustafa ÇAKIROĞLU BURDUR MEHMET AKİF ERSOY ÜNİVERSİTESİ
Ali Murat Kırık
Prof. Dr. Ali Murat KIRIK MARMARA ÜNİVERSİTESİ Web
Ekmel Geçer
Prof. Dr. Ekmel GEÇER MARMARA UNIVERSITY Web
Ekmel Gecer is a Professor of Social Psychology at Marmara University in Istanbul. He holds a PhD from Loughborough University and has a diverse academic background spanning psychology, communication, and theology. Dr. Gecer began his academic career as a lecturer in the Psychology Department at the University of Health Sciences in Istanbul, where he taught from 2019 to 2023, following a four-year tenure at Sakarya University (2015-2019). He has also delivered lectures at prestigious institutions across Europe, including the University of Dortmund (Germany), Würzburg University (Germany), Birmingham City University (UK), International Balkan University, University of Warsaw (Poland) and Sigmund Freud University (Vienna).
Dr. Gecer's academic journey began with studies in theology in Turkey, followed by a Master’s degree in Religious Psychology. His growing interest in communication and psychology led him to pursue postgraduate research in the UK. He completed a second Master’s degree in New Media, Governance, and Democracy at the University of Leicester in 2009, with a thesis on "Political Communication and Psychology." During this time, he also contributed regularly to Turkish periodicals and newspapers.
Dr. Gecer’s research interests span a wide range of topics, including psychology, politics, media, and communication. He has published numerous articles in leading scientific journals and presented his work at national and international conferences. His research specializes in social psychology, mainly communication, media, cyberpsychology, and political psychology. He has also made significant contributions to projects focused on multiculturalism and psychology.
Dr. Gecer is the author of seven influential books, including:
1. Media, Popular Culture, and Psychology
2. Understanding Turkish Media: Is a Democratic Structure Possible?
3. The Paradoxical Defeat of Authenticity: Essays on Communication, Culture, and Politics
4. Social Media and Communication Psychology: Personality, Polarization, and Algorithms
5. Handbook of Social Psychology (edited with Meryem Serdar)
6. The Psycho-Pathology of Everyday Life
7. Intercultural Communication: A Psychological Perspective

mail: ekmel.gecer@marmara.edu.tr