Sanatın dil öğretimine entegre edilmesi, öğrencilerin hedef dili anlamlı, estetik ve çok boyutlu bir bağlamda öğrenmelerini sağlayarak dil becerilerinin gelişimini destekler. Bu doğrultuda araştırmada, yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma becerisini geliştirmeye yönelik sanatsal etkinliklerin tasarlanması ve uygulanması amaçlanmıştır. Nitel durum çalışmasıyla desenlenen araştırmada; kolaj, tablo, müzik, resim, origami ve masal temelli yazma etkinlikleri, A1.2 seviyesinde Türkçe öğrenen 40 üniversite öğrencisinin katılımıyla altı hafta boyunca uygulanmıştır. Araştırmanın verileri, dokümanlar ve anket formu aracılığıyla toplanmış; betimsel istatistik ve içerik analiziyle incelenmiştir. Öğrenci ürünleri, sanatsal uyaranların anlatım gücünü ve ifade özgünlüğünü geliştirdiğini; bağlama uygun ve anlaşılır metinler oluşturulduğunu göstermektedir. Öğrenci görüşleri ise etkinliklerin; yaratıcılık, motivasyon ve iş birliği gibi bilişsel, duyuşsal ve sosyal katkılar sağladığını ortaya koymuştur. Sonuç olarak sanatsal etkinliklerin, yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma becerisini geliştirmek için kullanılabileceği söylenebilir.
teaching Turkish as a foreign language art-based activities writing skills
Integrating art into language teaching supports the development of students’ language skills by enabling them to learn the target language in a meaningful, aesthetic, and multidimensional context. Accordingly, the aim of this study is to design and implement art-based activities to enhance writing skills in the teaching of Turkish as a foreign language. Designed as a qualitative case study, the research involved the implementation of collage, painting, music, drawing, origami, and fairy tale–based writing activities over a six-week period with the participation of 40 tertiary level students learning Turkish at the A1.2 level. The data were collected through documents and a questionnaire form, and analyzed using descriptive statistics and content analysis. Student products demonstrated that art-based stimuli enhanced expressive power and originality of expression, leading to the creation of clear and contextually appropriate texts. Students’ views further revealed that the activities provided cognitive, affective, and social benefits, such as increased creativity, motivation, and collaboration. In conclusion, it can be stated that art-based activities can be effectively used to develop writing skills in the teaching of Turkish as a foreign language.
teaching Turkish as a foreign language art-based activities writing skills
| Birincil Dil | Türkçe |
|---|---|
| Konular | Türkçe Eğitimi |
| Bölüm | Araştırma Makalesi |
| Yazarlar | |
| Gönderilme Tarihi | 28 Kasım 2025 |
| Kabul Tarihi | 30 Ocak 2026 |
| Yayımlanma Tarihi | 1 Mart 2026 |
| DOI | https://doi.org/10.31464/jlere.1831967 |
| IZ | https://izlik.org/JA95UK37ZZ |
| Yayımlandığı Sayı | Yıl 2026 Cilt: 12 Sayı: 1 |
Dil Eğitimi ve Araştırma Dergisi (JLERE), okul öncesinden yükseköğretime dek her düzeye ilişkin anadili ve yabancı dil eğitimi ve öğrenimi alanlarında özgün ve bilimsel makaleler yayımlayarak alanyazın birikimi oluşturmayı ve ilgililerin akademik gelişimlerine katkıda bulunmayı amaçlamaktadır.
Dil Eğitimi ve Araştırma Dergisi okul öncesinden yükseköğretime dek her düzeyde dil eğitimiyle ilgili özgün ve bilimsel makaleler yayınlama amacı doğrultusunda dil eğitimi ve buna dönük araştırmalarla ilgili herhangi bir konuda İngilizce ya da Türkçe yazılmış her türlü özgün, kuramsal, kavramsal ya da yöntem bilimsel makaleleri değerlendirmeye almaktadır. Dergiye gönderilecek yazıların daha önce yayınlanmamış veya başka bir yayınevine değerlendirilmek üzere gönderilmemiş olması gerekmektedir.
Authors are kindly asked to refer to Author Guidelines and Manuscript Templates for detailed information on the formatting issues. All manuscripts to be submitted should be written based on the author guidelines and formatted on the manuscript templates and APA referencing style. Author(s) cannot submit previously submitted but rejected manuscripts at the end of the review process.
Yazarların, biçimlendirme sorunlarına ilişkin ayrıntılı bilgi için Yazar Kılavuzu ve Makale Şablonlarına başvurmaları rica olunur. Gönderilecek tüm yazılar yazım kurallarına uygun olarak yazılmalı, makale şablonları APA referans stiline göre düzenlenmelidir. Yazar(lar) daha önce gönderilmiş ancak reddedilmiş çalışmalarını değerlendirme süreci sonunda gönderemezler.
Journal of Language Education and Research follows the guidelines of the Committee on Publication Ethics (COPE), which are available on www.publicationethics.org.
Code of Conduct and Best Practice Guidelines for Journal Editors
https://publicationethics.org/files/Code%20of%20Conduct_2.pdf
Ferit Kılıçkaya, Burdur Mehmet Akif Ersoy Üniversitesi Yabancı Diller Eğitimi Bölümünde İngilizcenin Yabancı Dil olarak öğretimi alanında Profesör olarak çalışmaktadır. Teknolojinin dil eğitiminde kullanımı, olası faydaları ve zararları ve ayrıca ölçme ve değerlendirme başlıca çalışma alanlarıdır. Bu alanlarla ilgili ulusal ve uluslararası yayımlanmış makale ve kitap bölümleri bulunmaktadır. İleti adresi: ferit.kilickaya@gmail.com
Ferit Kılıçkaya earned his Bachelor of Arts degree in English Language Teaching (ELT) from Boğaziçi University, where he also pursued coursework in educational technology to complement his degree. He subsequently worked as an English language teacher at various institutions before furthering his academic pursuits. He obtained his Master of Arts and Doctor of Philosophy degrees in ELT from Middle East Technical University in Ankara, Turkey. Currently, Kılıçkaya is a teacher educator and researcher in TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages) at the Department of Foreign Language Education at Burdur Mehmet Akif Ersoy University, Turkey. His research interests encompass a broad range of topics related to language learning and technology, with particular focus on the potential benefits and drawbacks of using technology in language teaching and learning. Additionally, he is interested in language testing and evaluation and has conducted research on topics such as peer feedback, online quizzes, and washback. Kılıçkaya has an extensive publication record in prestigious international academic journals such as ReCALL, Computer-Assisted Language Learning, British Journal of Educational Technology, and Journal of Teaching English with Technology. Furthermore, he has authored several book chapters in internationally recognized publishers.
Ph.D. Lecturer of English (TEFL certified)
Editor-in-Chief - HyperCultura (2012-2025)
Network Editor - H-Slavery (2023-present); Executive Council Member - H-Net (January 2025-)
Researcher and blogger at Discussing Slavery: Conferences, Articles, Book Reviews, Translations
https://orcid.org/0000-0003-0595-2767
I am a seasoned educator and researcher with a Ph.D. in Foreign and Second Language Education from SUNY Buffalo, supported by a prestigious Fulbright Scholarship. My research focuses on multilingualism, translanguaging, and second-language socialization. I have extensive experience teaching EFL, ESL, and Turkish as a second language across diverse educational contexts, including U.S., Turkey, and China higher education institutions. I am passionate about promoting language learning through socially just and inclusive pedagogies. I have also contributed to numerous publications in indexed journals and presented my work at international conferences.
________________________________________________
Journal of Language Education and Research (JLERE)
Dil Eğitimi ve Araştırmaları Dergisi
https://dergipark.org.tr/en/pub/jlere
ISSN: 2149-5602
Facebook Grup
Copyright © Journal of Language Education and Research