Sayı: 68 , 29.12.2025

Yıl: 2025

Araştırma Makalesi

Kitap İncelemesi

Kitap İncelemesi

1. ANLATININ SINIRLARINDA PINAR KÜR ROMANCILIĞI

Karadeniz Uluslararası Sosyal Bilimler Dergi, sosyal bilimler disiplinine ait her alt dalda makaleler yayımlayarak akademik alanın gelişimine katkı sağlamayı amaçlamaktadır. Bununla birlikte sosyal bilimler alanında çeşitli ülkelerdeki bilim adamlarını da tanıtmayı hedeflemektedir.

Karadeniz Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi’ne Türkçe, İngilizce ve/veya Rusça olarak yazılmış aşağıdaki konularla ilişkili hem kuramsal ve derleme hem de uygulamalı/deneysel çalışmalar gönderilebilir.

1. Filoloji ve alt dalları
2. Pedagoji ve alt dalları
3. Sosyoloji ve alt dalları
4. Felsefe ve alt dalları
5. Psikoloji ve alt dalları
6. Folklor ve alt dalları
7. Edebiyat ve alt dalları
8. Sanat tarihi ve alt dalları
9. Arkeoloji ve alt dalları
10. Tarih ve alt dalları
11. İşletme ve alt dalları
12. Uluslar arası ilişkiler, Siyaset bilimi ve Kamu yönetimi ile alt dalları
13. Kültüroloji
14. Araştırma yöntem ve teknikleri

Yukarıda zikredilen alanlar için makalenizi sistem üzerinden yüklemeniz yeterlidir.

Dergiye gönderilen makaleler özgün olmalıdır. Daha önce kısmen ya da tamamen yayınlanmış yazılar ve intihal içeren makaleler dergiye gönderilmemelidir.

Dergiye yayın gönderen yazar(lar), yayının telif ve yayın hakkı gibi tüm haklarını dergiye verdiğini kabul ve beyan eder.

Dergimizde kör hakemlik uygulandığından aşağıdaki kurallara azami ölçüde önem gösterilmelidir.

  • Dergiye gönderilen metinler, Microsoft Word programında, Times New Roman karakterinde, 10 punto, iki yana yaslı, 1.5 cm. paragraf başı girintisi ve tek satır aralığıyla yazılmış olmalıdır.
  • Makale başlığı, büyük harflerle, ortalanmış ve koyu olarak yazılmalı ve 12 kelimeyi geçmemelidir. Türkçe, İngilizce ve Rusça başlıklar en yukarı ve üst üste yazılmalıdır;
  • Varsa metin içindeki diğer bütün başlıklar numaralandırılmalı, başlık(lar) koyu ve her kelimenin ilk harfleri büyük olacak biçimde yazılmalıdır.
  • Çalışmalarda Türk Dil Kurumunun Yazım (İmla) Kılavuzu esas alınmalı, yabancı sözcükler yerine olabildiğince Türkçe sözcükler kullanılmalıdır.
  • Metinlerin kaynakça ile birlikte 25 sayfayı geçmemesi tercih edilir.
  • Yazar adı/adları başlığın hemen altında sola yaslı yazılmalıdır. Yazar adı/adlarına (*) ile dipnot verilerek, yazarın ORCID numarası bilgileri (unvanı, çalıştığı kurum, yazışma adresi, e-posta) yer almalıdır. Örnek: ORCID: 0000-0001-9160-4288 Arş. Gör. Ardahan Üniversitesi İnsani Bilimler ve Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, bunyamintetik@gmail.com
  • Ana metnin öncesinde, 200-250 kelime arasında, Türkçe, İngilizce ve Rusça olarak yazılmış bir “Öz” yer almalıdır. Özde araştırmanın kapsamı ve amacı belirtilmeli, kullanılan yöntem tanımlanmalı ve ulaşılan sonuçlar kısaca ifade edilmelidir. Özün hemen altında en az beş en fazla sekiz anahtar kelime yer almalı ve bu anahtar kelimeler, özel adlar dışında, küçük harflerle yazılmalıdır. Öz ve anahtar kelimeler 10 punto ile yazılmalı, paragraf girintisi bırakılmamalıdır.
  • Tablo, şekil, resim, grafik ve benzerlerinin bir numarası ve başlığı olmalıdır. Bu materyallerin derginin sayfa boyutları dışına taşmaması için 10x17 cm’lik alanı aşmaması, 10 punto ile ve tek aralık kullanılarak yazılmış olmaları gerekir. Resim, grafik ve benzerlerinin ayrı bir dosya hâlinde ve jpeg formatında kaydedilmesi baskı kalitesi açısından gereklidir. Bu materyaller metnin üçte birinden az olmalıdır.

ATIFLARIN VE KAYNAKÇANIN DÜZENLENMESİ

  • Ana metindeki tüm göndermeler, APA standardında metin içi kaynak gösterme sistemi ile belirtilir. Düzenleme ve kontrol sırasında kolaylık sağlaması ve hataları minimuma indirmesi için MS Word programının otomatik kaynak gösterme sisteminin kullanılması önerilmektedir.
  • Manuel girecek yazarlar için APA standartlarına ulaşmak için Türk Kütüphaneciler Dergisi'nin "Bilimsel Yayınlarda Kaynak Gösterme, Tablo ve Şekil Oluşturma Rehberi APA 6 Kuralları" eserine müracaat edilebilir; http://www.tk.org.tr/APA/apa_2.pdf

Hakemli Çalışmaların Önemi


Hakemli çalışmalar bilimsel yöntemi somutlaştıran ve destekleyen çalışmalardır. Bu noktada sürecin bütün paydaşlarının etik ilkelere yönelik standartlara uyması önem taşımaktadır. Bu metinde belirtilen etik görev ve sorumluluklar, Committee on Publication Ethics (COPE) tarafından yayınlanan "COPE Code of Conduct and Best Practice Guidelines for Journal Editors" ve "COPE Best Practice Guidelines for Journal Editors" rehberleri rehberleri temel alınarak hazırlanmıştır.

Yazarların Etik Sorumlulukları

  • Yayınlanmak üzere gönderilen çalışmanın daha önce başka bir dergide yayınlanmamış olması gereklidir.
  • Yazarlar yararlandıkları çalışmalara eksiksiz ve doğru bir biçimde atıfta bulunmalıdır.
  • Çalışmada çıkar çatışması olabilecek durumlar ve ilişkiler açıklanmalıdır.
  • Değerlendirme süreçleri çerçevesinde ham veri talep edilebilir; yazarlar beklenen veri ve bilgileri sunmalıdır.
  • Kullanılan verilerin kullanım haklarına, izinlere sahip olunmalıdır.
  • Yazarlar hataları fark ettiklerinde düzeltme veya geri çekme işlemlerine katkı sağlamalıdır.
  • Çalışmalar aynı anda birden fazla dergide bulundurulmamalıdır.
  • Makaleler 3 dilde (Türkçe, Rusça, İngilizce) ve bu dillerde başlık, öz ve anahtar kelimeler içermelidir.
  • Dergiye gönderilen her makale intihal programına tabi tutulur.
  • Yazar(lar), gönderilen ve yayımlanan tüm çalışmaların özgün olduğunu, intihal, sahtecilik, uydurma, tekrar yayın, veri manipülasyonu gibi etik ihlaller içermediğini beyan eder. Söz konusu etik ihlallerin tespiti hâlinde, her türlü hukuki, etik ve mali sorumluluk yalnızca yazar(lar)a aittir. Dergi, yazar beyanına dayanarak değerlendirme ve yayımlama sürecini yürütür; editör ve yayın kurulu üyeleri söz konusu ihlallerden sorumlu tutulamaz. Dergi, etik dışı durumların tespiti hâlinde, makaleyi yayından çekme ve kamuoyunu bilgilendirme hakkını saklı tutar.

Hakemlerin Etik Sorumlulukları

  • Hakemler sadece uzmanlık alanlarına uygun çalışmaları değerlendirmelidir.
  • Tarafsızlık ve gizlilik içerisinde değerlendirme yapmalıdır.
  • Değerlendirme sürecinde çıkar çatışması varsa incelemeyi reddetmeli ve bilgilendirmelidir.
  • Değerlendirme sonrası inceledikleri çalışmaları imha etmelidir.
  • Hakemler nesnel ve nazik bir dil kullanmalıdır.
  • Değerlendirmeyi belirtilen süre içerisinde yapmalıdır.
  • Değerlendirme sonucunda ücret alabilir.

Editörlerin Etik Sorumlulukları

  • Editörler yazıları ön kontrolden geçirmeli ve uygun hakemlere göndermelidir.
  • Editörler yazarların özelliklerine değil, entelektüel içeriğine göre değerlendirme yapmalıdır.
  • Editörler kişisel bilgileri gizli tutmalıdır.
  • Editörler çıkar çatışmasını açıklamalıdır.
  • Editörler yayın kararlarını ilgili politikalar ve etik kurallarına göre almalıdır.
  • Sorunları tespit edip gerekli adımları atmalıdır.
  • Etik dışılığı teşvik etmemeli veya izin vermemelidir.
  • İhtiyaç halinde düzeltme veya geri çekme bilgisi verilmelidir.

Yazarlık Sorumlulukları

  • Her yazar, çalışmanın içeriğine ve sonuçlarına katkı sağlamış olmalıdır. Yazar sıralaması ve katkıları açıkça belirtilmelidir.
  • Tüm yazarlar çalışmanın sunulmasını onaylamalıdır.
  • Çalışma için yerine getirilen finansal destek veya katkılar belirtilmelidir.
  • Yazarlar, çalışmanın bütünlüğünü ve doğruluğunu temin etmekle sorumludur.
  • Yazarlar, makalenin daha önce başka bir yerde yayınlanıp yayınlanmadığını beyan etmelidir.

Geri Çekme Politikası

  • Yazarlar, yazılarını gönderdikten sonra geri çekmeyi düşünüyorsa, bu durumu derhal editöre bildirmelidir.
  • Yazı yayınlandıktan sonra geri çekme talebi ancak ciddi etik veya yanlışlık durumlarında kabul edilebilir.

Düzeltme ve Geri Bildirim

  • Editörler, hakemlerin ve yazarların geri bildirimlerine saygılı bir şekilde yaklaşmalıdır.
  • Düzeltmeler, hakem ve yazar görüşleri dikkate alınarak yapılmalıdır.
  • Yazarlar, düzeltmeleri zamanında ve eksiksiz bir şekilde yapmalıdır.

Yayıncılıkta Hatalar

  • Editörler ve yayıncılar, tespit edilen hataları düzeltmek için gerekli adımları atmalıdır.
  • Yayıncılar ve editörler, düzeltilmiş metinleri gerektiğinde yayınlamalı ve açıklamalıdır
  • Yayınlanmış yazılardaki hatalar ve düzeltmeler okuyuculara açıkça bildirilmelidir.

Detaylı Politikalar için Kaynaklar

Bu detaylı politikalar, Committee on Publication Ethics (COPE) rehberlerinin ve benzeri kaynakların önerileri temel alınarak düzenlenmiştir. İşte bu rehberlerin bazıları:

  1. Committee on Publication Ethics (COPE) - Code of Conduct and Best Practice Guidelines for Journal Editors: https://publicationethics.org/resources/code-conduct
  2. Committee on Publication Ethics (COPE) - Core Practices: https://publicationethics.org/core-practices
  3. International Committee of Medical Journal Editors (ICMJE) - Recommendations for the Conduct, Reporting, Editing, and Publication of Scholarly
  4. World Association of Medical Editors (WAME) - Publication Ethics Policies for Medical Journals: http://www.wame.org/policies
  5. Council of Science Editors (CSE) - White Paper on Promoting Integrity in Scientific Journal Publications: https://www.councilscienceeditors.org/resource-library/editorial-policies/white-paper-on-publication-ethics/
  6. American Psychological Association (APA) - Publication Ethics: https://www.apa.org/ethics/code/index
  7. European Association of Science Editors (EASE) - Guidelines for Authors and Translators of Scientific Articles: https://ease.org.uk/publications/author-guidelines-and-tools/
  8. Open Access Scholarly Publishers Association (OASPA) - Code of Conduct and Best Practice Guidelines for Journal Editors: https://oaspa.org/membership/code-of-conduct-and-best-practice-guidelines-for-journal-editors/
  9. International Society of Managing and Technical Editors (ISMTE) - Ethical Guidelines for Peer Reviewers: https://www.ismte.org/page/ethical_review_guidelines

1. Giriş

Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi, sosyal bilimler alanında yayın yapan saygın bir akademik dergidir ve hiç bir kurum veya kuruluştan yardım ve destek görmemektedir. Bizim öncelikli amacımız, araştırmaların kalitesini artırmak ve bilimsel çalışmaları teşvik etmektir. Dergimiz, etik kurallara ve dürüstlüğe büyük bir önem verir. Bu çerçevede, yayın ücreti politikamızı aşağıda açıklamaktayız.

2. Yayın Ücreti Politikası

2.1. Yazar Ücreti: Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi, makale değerlendirme ve yayın aşamasında yazarlardan ek bir ücret talep etmez. Ancak makalenin değerlendirilmeye alınması için yayın ücretinin tamamı gönderilmelidir. Herhangi bir aşamada süreç durduğu zaman, diğer işlemlere geçilmeden hizmet sürecine ait kısım kesilerek kalan miktar yazara iade edilir.

2.2. Yayın Ücreti: Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi gönderilen makalelerden yayın ücreti talep edilmektedir. Hizmet ve yayın karşılığı istenen ücretlerin dağılımı aşağıdaki gibidir:

Editoryal işlem ücreti: 1000 TL

Yazarlarımız standartlara veya yayın kurallarımıza uymayan makaleleri gönderebilmektedir. Bu da ön kontrol sırasında zaman kaybına neden olmaktadır. Ön kontrol, makalenin yazım kurallarına uygunluğu, hakemlere makaleleri gönderme, hakem raporlarını yazara iletme, olası düzeltmeleri takip etme, gerektiğinde üçüncü bir hakeme gönderme, DOI numarası alma, makaleyi yayına hazırlama, sayfaların bağlanması, iç sayfaların hazırlanması, makaleleri dizinlere yükleme gibi bir çok işlem yapılmaktadır.

Yayım ücreti: 1000 TL
Makaleler ekler dahil 23 sayfayı geçemez. Makale bu sayfa sayısını geçtiği anda katkı payını % 100 oranında artırmak zorundadırlar. Bu miktar, ticari kazanç sağlamadan derginin basım, dağıtım ve yayım masrafları için kullanılmaktadır.

Tercüme desteği (isteğe bağlı): 250 TL (Her bir tercüme için)
Yazar(lar) dergimizden başlık, öz ve anahtar kelimelerden oluşan Türkçe, İngilizce veya Rusça tercüme hizmeti alabilirler. Bu tercümeler tamamen profesyoneller tarafından gerçekleştirilmektedir.

Hesabımıza Tercüme hizmeti dahil 2500 TL, Tercüme hizmeti istenmiyorsa 2000 TL yatırıp dekontunu dergikaradeniz@gmail.com adresine email ile gönderiniz.

NOT: Translate ile yapılan çeviriler kabul edilmemektedir.

Ücretin Yatırılacağı Hesap Bilgileri:
Banka: Ziraat Bankası
Alıcı: Abdullah Alper ALTINKAYNAK
IBAN: TR82 0001 0001 4957 3171 3050 01


2.3. Ücret İndirimi ve Feragatlar: Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi, özellikle ekonomik sıkıntı yaşayan veya belirli koşulları karşılayan yazarlar için ücret indirimleri veya feragat seçenekleri sunabilir. Bu konuda daha fazla bilgi için iletişime geçebilirsiniz.

3. İletişim

Yayın ücretleriyle ilgili herhangi bir sorunuz veya talebiniz için lütfen dergikaradeniz@gmail.com veya karadeniz@kulturajans.com adresinden bizimle iletişime geçin.

Baş Editör

Semih Babatürk
Dr. Semih BABATÜRK KIRGIZİSTAN-TÜRKİYE MANAS ÜNİVERSİTESİ
Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Dil Çalışmaları

Editör Kurulu

Ardahan Üniversitesi, İnsani Bilimleri ve Edebiyat Fakültesi, Rus Dili ve Edebiyatı Bölümü

Dünya Dilleri, Edebiyatı ve Kültürü, Asya Dilleri, Edebiyatları ve Kültürleri, Rus Dili, Edebiyatı ve Kültürü, Slav Dilleri, Edebiyatları ve Kültürleri, Karşılaştırmalı ve Ulusötesi Edebiyat
Erdoğan Altınkaynak
Prof. Dr. Erdoğan ALTINKAYNAK ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ, ARDAHAN İNSANİ BİLİMLER VE EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ, TÜRK HALK EDEBİYATI ANABİLİM DALI
Kuzey-Batı (Kıpçak) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Dilbilim, Dünya Dilleri, Edebiyatı ve Kültürü (Diğer), Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Default avatar
Prof. Rezan KARAKAŞ SIIRT UNIVERSITY
Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Alptürk Akçöltekin
Prof. Dr. Alptürk AKÇÖLTEKİN ÇANAKKALE ONSEKİZ MART ÜNİVERSİTESİ, EĞİTİM FAKÜLTESİ
Eğitim, Eğitim Programları ve Öğretim, Eğitimde Program Değerlendirme, Öğrenme Kuramları
Default avatar
Doç. Dr. Ömer BİLEN BURSA TEKNİK ÜNİVERSİTESİ
Bilgi Çıkarma ve Füzyon, Büyük Veri, Grafik, Sosyal ve Multimedya Verileri, Veri Analizi, Suç ve Ceza, İstatistik, Uygulamalı İstatistik, Bölge Planlamada Kent Coğrafyası, Kentsel Planlama ve Sağlık, Adli Psikoloji, Bölgesel Planlama
Ahmet Buran
Prof. Dr. Ahmet BURAN FIRAT UNIVERSITY, FACULTY OF HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES, DEPARTMENT OF TURKISH LANGUAGE AND LITERATURE, TURKISH LANGUAGE AND LITERATURE PR.
Güney-Batı (Oğuz) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Güney-Doğu (Yeni Uygur/Özbek) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Kuzey-Batı (Kıpçak) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Kuzey-Doğu (Altay, Hakas, Tuva, Saha/Yakut) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Ağız Araştırmaları Bilimi, Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları (Diğer), Dil Çalışmaları, Dilbilim
Mehmet Teyfur
Prof. Dr. Mehmet TEYFUR Ağrı İbrahim Çeçen University, Faculty of Education, Ağrı, Turkey
Eğitim
Remzi Kılıç
Prof. Dr. Remzi KILIÇ ERCİYES ÜNİVERSİTESİ, EĞİTİM FAKÜLTESİ
Yakınçağ Tarihi, Yeniçağ Asya Tarihi, Yeniçağ Ortadoğu Tarihi, Yeniçağ Osmanlı Tarihi, Osmanlı Tarihi
Zafer Aykanat
Prof. Dr. Zafer AYKANAT Ardahan Üniversitesi
İnsan Kaynakları Yönetimi, Endüstriyel Organizasyon, Girişimcilik
Default avatar
Doç. Dr. Caner ÇİÇEKDAĞI ARTVİN ÇORUH ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ, FELSEFE BÖLÜMÜ, FELSEFE PR.
Felsefe, Dil Felsefesi, Mantık Felsefesi, Metafizik, Mantık
Türk Halk Bilimi
Bayram Durbilmez
Prof. Dr. Bayram DURBİLMEZ Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi
Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Karşılaştırmalı ve Ulusötesi Edebiyat, Osmanlı Sahası Klasik Türk Edebiyatı, Türk Halk Edebiyatı, Türk Halk Bilimi, Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Default avatar
Dr. Öğr. Üyesi Kutay ÜSTÜN ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ
Anayasa ve Siyasal Kurumlar, Siyasal Teori ve Siyaset Felsefesi, Toplumsal Cinsiyet ve Siyaset, Uluslararası Siyaset, Vatandaşlık
Default avatar
Prof. Dr. Yakup ÇELİK Yıldız Teknik Üniversitesi
Dil Çalışmaları, Türkiye Sahası Yeni Türk Edebiyatı
İbrahim Tellioğlu
Prof. Dr. İbrahim TELLİOĞLU ONDOKUZ MAYIS ÜNİVERSİTESİ
Türk Bozkır Kültürü, Türk Halkları ve Toplulukları, Türk Kültür Tarihi
Okan Özkara
Dr. Öğr. Üyesi Okan ÖZKARA ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ, ARDAHAN İNSANİ BİLİMLER VE EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ, YENİ TÜRK EDEBİYATI ANABİLİM DALI
Türkiye Sahası Yeni Türk Edebiyatı
Ghadir Golkarıan
Prof. Dr. Ghadir GOLKARIAN NEAR EAST UNIVERSITY

Klasik Fars metinleri, Eski Türk Edebiyatı ve Siyaset bilimin uluslararası ilişkiler üzere doktora yapmış,  İran,  Azerbaycan Cumhuriyeti, Türkiye ve KKTC üniversitelerinde görev yapmış olan Prof. Dr. Ghadir Golkarian, Kıbrıs Yakın Doğu Üniversitesi tam zamanlı öğreti üyesidir. 

Yurt içi ve yurtdışı WOS, Scopus ve tr dizini dergilerde hem yazarlık hem de hakemlik görevlerini üstlenmektedir.  273 cilt telif ve çeviri eserlerini Farsça,  Türkçe  ve İngilizce dillerinde Türkiye, İran ve AB ülkelerinde yayınlamıştır. 

Altın kitap ödülü, Egeli Türk yazarlar ödülü,  İran yazarlar birliği ödülü,  Azerbaycan yazarlar birliği ödülü,  Pen club Altın kalem ödülü,  Türk folklor Oscar ödülü,  Mevlana Araştırmaları Enstitüsü ödülü, Türk Dünyası Hizmet Ödülü,  NEU akademik yayın ödülü alarak başarılarını göstermiştir. 

Osmanlı Sahası Klasik Türk Edebiyatı, Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi, Siyaset Bilimi, Uluslararası Siyaset
Ceval Kaya
Prof. Dr. Ceval KAYA ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ, ARDAHAN İNSANİ BİLİMLER VE EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ, ESKİ TÜRK DİLİ ANABİLİM DALI
Eski Türk Dili (Orhun, Uygur, Karahanlı)
Sami Patacı
Doç. Sami PATACI ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ, ARDAHAN İNSANİ BİLİMLER VE EDEBİYAT FAKÜLTESİ, ARKEOLOJİ BÖLÜMÜ
Arkeoloji, Ortaçağ Arkeolojisi, Yunan ve Roma Dönemi Arkeolojisi, Hrıstiyanlık Araştırmaları
Sibel Cengiz
Prof. Dr. Sibel CENGİZ Ardahan Üniversitesi
İstihdam, Kalkınma Ekonomisi - Makro, Gelişme Ekonomisi, İktisat Teorisi, Tarım Ekonomisi, İktisat Sosyolojisi

SSK'da (Büro Amiri ve Yurtdışı İşçi Sorunları Raportörü) Yönetici; Türk Silahlı Kuvvetlerinde (Kıt'a Komutanı, Kurum Amiri, Kh. Subayı) Personel subayı; Devlet Bakanlığı Eti Gümüş A.Ş.'de Yönetim Kurulu Üyesi olarak bulundu. Gebze Yüksek Teknoloji Enstitüsü Dr. Öğretim Görevlisi ve Rektör Danışmanı olarak görev yaptı. Kocaeli Üniversitesi Gebze Meslek Yüksekokulu bünyesinde Türkiye'nin ilk İnsan Kaynakları Programını açtı ve 15 yıl bölüm başkanlığını yürüttü. Bazı kamu kurumunda kurul üyeliği, İnsan kaynakları alanında bilirkişilik ve ÇSGB iş uyuşmazlıklarında arabuluculuk görevlerinde bulundu. İstanbul Arel Üniversitesi İİBF Dekanı olarak görev yaptı. Alanı: Yönetim ve Strateji: İnsan Kaynakları Yönetimi, Örgütsel Davranış, Sosyal Davranış ve Stratejik Yönetim, Türk Birliği ve Türk Dünyası  üzerine çalışmaları vardır.

Türk Dünyası Çalışmaları, Atatürk İlkeleri İnkılap Tarihi, İnsan Kaynakları Yönetimi, İstihdam Eşitliği ve Çeşitliliği, İşyeri Refahı ve Çalışma Hayatının Kalitesi, Kurumsal İletişim, Kurumsal Sosyal Sorumluluk, Kurumsal Yönetişim, Afet ve Acil Durum Yönetimi, Girişimcilik, Hastane İşletmeciliği, İnovasyon Yönetimi, Kalite Yönetimi, Kamu Sektörü Organizasyonu ve Yönetimi, Kriz ve Konu Yönetimi, Kurumsal Yönetim, Liderlik, Organizasyon, Organizasyon ve Yönetim Teorisi, Örgüt Kültürü
Default avatar
Prof. Dr. Ahmet İÇLİ BATMAN ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ, ESKİ TÜRK EDEBİYATI ANABİLİM DALI
Basılı Kültür, Türk İslam Edebiyatı, Osmanlı Sahası Klasik Türk Edebiyatı
Default avatar
Prof. Semra ÇEVİK Ardahan Üniversitesi

1955 yılında Mersin’de doğdu. 1986 yılında Gazi Üniversitesi, Gazi Eğitim Fakültesi Resim-İş Eğitimi bölümünden mezun oldu. 1988 yılında, Gazi Eğitim Fakültesi Resim-İş Eğitimi bölümüne Öğretim Görevlisi olarak atandı. 1990 yılında Gazi Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü’nden Sanatta Yeterlilik, 1993 yılında “Siyasi Afişler 1946 – 1993” konulu tez ile yüksek lisans öğrenimini tamamladı. 2017 yılında Doçent, 2023 yılında Profesör oldu.
Türk Standartları Enstitüsüne “Fotoğrafçı ve Grafiker” standardını hazırladı. Sanat çalışmalarının yanı sıra 2005-2010 yılları arasında Radyo Gazi’de “Çay Saati” sanat – gündem ve “Üniversitemizi Tanıyalım” sohbet programını hazırlayıp sunmuştur.
İngiltere Liverpool Hope College’da “Türkiye: Hangi Karede Olmak İstersiniz?” fotoğraf sergisi ile birlikte dokuz kişisel sergi ve otuzdan fazla ulusal ve uluslararası karma sergiye katılmıştır. “Grafikerin Köşe Taşı”, “Sanat Tanıklıkları” adlı iki kitabı da bulunan Semra Çevik; halen Ardahan Üniversitesi, Güzel Sanatlar Fakültesi, Resim Bölüm başkanı ve öğretim üyesi olarak bilimsel ve sanatsal çalışmalarını sürdürmektedir.

Güzel Sanatlar Eğitimi, Göstergebilim, Baskı Resim, Disiplinlerarası Sanat, Resim, Resim Tarihi

Yayın Kurulu

Default avatar
Prof. Dr. Hikmet KORAŞ Niğde Ömer Halisdemir Üniversitesi
1963 Karaman doğumludur. İlk, orta ve lise tahsilini Karaman'da tamamladı. Selçuk Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünü okudu. Yüksek lisans ve doktorasını Erciyes Üniversitesi sosyal Bilimler Enstitüsünde Prof. Dr. Tuncer Gülensoy danışmanlığında yaptı. 2010 yılında doçent 2015 yılında profesör oldu. Halen Niğde Ömer Halisdemir Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümünde çalışmaktadır.
Dokümantasyon, Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Güney-Batı (Oğuz) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Güney-Doğu (Yeni Uygur/Özbek) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Kuzey-Batı (Kıpçak) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Dil Çalışmaları, Dilbilim, Karşılaştırmalı ve Ulusötesi Edebiyat, Sümeroloji, Yeni Türk Dili (Eski Anadolu, Osmanlı, Türkiye Türkçesi)
Nurullah Altaş
Prof. Dr. Nurullah ALTAŞ YALOVA ÜNİVERSİTESİ, İSLAMİ İLİMLER FAKÜLTESİ
Eğitim, Din Eğitimi, Felsefe, Sosyal Hizmetler, Sosyoloji, Din, Toplum ve Kültür Araştırmaları , İslam Araştırmaları (Diğer)
Default avatar
Prof. Dr. Faruk ÇOLAK NİĞDE ÖMER HALİSDEMİR ÜNİVERSİTESİ
Türk Halk Edebiyatı, Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
F. Rezzan Ünalp
Doç. Dr. F. Rezzan ÜNALP UFUK ÜNİVERSİTESİ
Türkiye Cumhuriyeti Tarihi, Yakınçağ Tarihi (Diğer)

1962 yılında Çıldır/Ardahan’da dünyaya gelen Ramazan KORKMAZ, ilk öğrenimini Çıldır ve Ardahan’da, orta öğrenimini Erzurum’da tamamladı. 1985 yılında Atatürk Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünü bitirdi ve aynı yıl Fırat Üniversitesi’nde Araştırma Görevliliğine başladı.
Fırat Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsünde, “Keçecizade İzzet Molla ve Mihnet-Keşan Üzerine Bir Araştırma” (VI+477 s.) adlı çalışmasıyla Yüksek Lisans (1988); “Sabahattin Ali / İnsan-Eser” (XII+403 s.) adlı çalışmasıyla da doktora öğrenimini tamamlayan (1991) KORKMAZ, 1996 yılında Fırat Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Yeni Türk Edebiyatı Anabilim Dalı’nda Doçent; 2001 yılında ise Profesör oldu.
KORKMAZ, 2000-2002 ile 2004-2006 yılları arası Doğu Akdeniz Üniversitesi (KKTC)’nde Konuk Öğretim Üyesi olarak çalıştıktan sonra 2009 yılına kadar Fırat Üniversitesi’ndeki görevine devam etti.
Türkiye Büyük Millet Meclisi’nin 22 Mayıs 2008 tarihinde kabul ettiği 5765 sayılı kanun ile kurulan Ardahan Üniversitesi’ne 2008 yılında Kurucu Rektör olarak atanan Ramazan KORKMAZ, bu görevine Haziran 2016 tarihine kadar devam etti.
Europe Business Assembly (EBA) tarafından İngiltere’nin Oxford şehrinde 25-27 Ekim 2012 tarihleri arasında yapılan “Oxford Liderler Zirvesi” toplantısında Kafkasya ve Orta Asya Üniversiteleri ile ilgili yaptığı kalıcı ve sistematik çalışmalar nedeniyle “Yılın Rektörü” ödülüne layık görülmüştür.
Türk-Gürcü ilişkilerine yaptığı katkılar nedeniyle Prof. Dr. Ramazan KORKMAZ, Gürcistan Samtskhe-Javakheti State Teaching University (2015) ve Gürcistan Gori State Teaching University (2016); ayrıca Kafkasya Üniversiteler Birliği (KÜNİB) ile bölgede yaratılan sinerji nedeniyle Azerbaycan Bakü Odlar Yurdu Üniversitesi (2016) tarafından fahri doktora ile taltif edilmiştir.
Ramazan KORKMAZ, 16 Haziran 2016 tarihinde Fatih Üniversitesi’ne atanan kayyım tarafından Rektör Vekili görevine 27 Haziran 2016’da başladı ve 24 Temmuz 2016’da Fatih Üniversitesi’nin devletleştirilmesi ile görevi sona erdi.
Kuruculuğunu ve Başkanlığını Prof. Dr. Ramazan KORKMAZ’ın yaptığı Kafkasya Üniversiteler Birliği (KÜNİB), Ardahan Üniversitesi’nin öncülüğünde Türkiye’den Ardahan, Artvin Çoruh, Atatürk, Kars Kafkas, Iğdır Üniversiteleri ile Gürcistan’dan Akhaltsikhe (Ahıska) Devlet Üniversitesi ve Nahçıvan’dan Nahçıvan Devlet Üniversitesi rektörleri tarafından 11 Kasım 2009 tarihinde Ardahan’da imzalanan bir protokolle kuruldu.
“Bir Gelecek Projeksiyonu…” sloganıyla 2009 yılında Ardahan Üniversitesi’nin öncülüğünde kurulan ve günümüzde 14 ülkeden 128 üniversitenin üyesi olduğu uluslararası bir akademik işbirliği kuruluşu olarak dikkat çeken Kafkasya Üniversiteler Birliği (KÜNİB), dünyadaki diğer üniversite birlikleriyle güçlü bağlar kurup küresel barışa önemli katkılar sağlayarak; geleceğimiz olan gençleri yarının dünyasına hazırlarken üye ülkelerle birlikte büyümeyi ve doğacak sinerjiyi başta bölgemiz olmak üzere, tüm insanlığın refah ve huzuruna sunmayı hedeflemektedir.
Kafkasya Üniversiteler Birliği (KÜNİB), 14 ülkeden 130 üniversitenin üyesi olduğu uluslararası bir akademik işbirliği kuruluşu olarak dikkat çekerken, bölge ülkelerinde düzenlediği; konferanslar, kongreler, projeler, sempozyumlar, toplantılar ve eğitim fuarlarıyla akademik diplomasi görevi de yürütmektedir.
Ramazan KORKMAZ’ın,
Çıldır Folklor ve Etnografyası, Karadeniz Dergi Yayınları, 2015.
Yazınsal Okumalar, Kesit Yayınları, 2015.
Türk Edebiyatında Yeni Bir Tür: Küçürek Öykü, Ramazan Korkmaz, Mutlu Deveci, Grafiker Yayınları, 2011.
Aytmatov Anlatılarında Ötekileşme Sorunu ve Dönüş İzlekleri, Grafiker Yayınları, 2008.
İkaros’un Yeni Yüzü Cahit Sıtkı Tarancı, Akçağ Yayınları 2002.
Sabahattin Ali / İnsan ve Eser, Yapı Kredi Yayınları 1997 (TİSAV Edebiyat Bilim Ödülü)
adlı kitapları bulunmaktadır. Ayrıca;
Endangered Languages of the Caucasus and Beyond, Kitap, Editör, Brill Publishers
Dede Korkut Okumaları, Kitap, Editör, Kesit Yayınları
Tanzimat Dönemi Türk Edebiyatı-I, Kitap, Editör, Anadolu Üniversitesi
Tanzimat Dönemi Türk Edebiyatı-II, Kitap, Editör, Anadolu Üniversitesi
Cengiz Aytmatov, Kitap, Editör, Kültür ve Turizm Bakanlığı Yayınları
Türk Edebiyatı Tarihi I-IV, Kitap, Editör, T.C. Kültür ve Turizm Bakanlığı Yayınları
Yeni Türk Edebiyatı (1839-2000) El Kitabı, Kitap, Editör, Grafiker Yayınları
kitaplarında yazarlık ve editörlük yapan KORKMAZ’ın yurtiçi ve Amerika Birleşik Devletleri, Ukrayna, Rusya, Azerbaycan, Kırgızistan, KKTC gibi ülkelerde sunulmuş tebliğleri ile 60’ın üzerinde bilimsel makalesinin yanı sıra alanla ilgili 50’nin üzerinde yüksek lisans ve doktora öğrencisi mezun etmiştir.

Türkiye Sahası Yeni Türk Edebiyatı
İhsan Bulut
Prof. Dr. İhsan BULUT Akdeniz Üniversitesi
Beşeri Coğrafya, Kültür Coğrafyası, Türkiye Beşeri Coğrafyası, Türkiye Ekonomik Coğrafyası, Yerleşme Coğrafyası, Göç

Redaksiyon

Education
2007 BA English Language Teaching, Hacettepe University, Türkiye
2016 MA Educational Administration and Supervision, AIBU, Türkiye Managers, academic and administrative personnel’s' opinions on managing diversity (2016) Supervisor: Prof. Dr. Bahri Aydın 2022 PhD Educational Administration, Gazi University, Türkiye International Academics in Türkiye in the Eye of Brain Drain and Soft Power: A Narrative Study (2022) Supervisor: Prof. Dr. Temel Çalık 2024 Post Doctoral Research Hamburg Universität, Germany Equality perception and cognitive biases among the international students: A comparative analysis

Employment
2007 – 2008 Language Assistant, Gymnasium Marne, Schleswig – Holstein, Germany 2008 – 2009 English Teacher, Yüce Private Schools, Ankara, Türkiye
2009 – 2023 Lecturer, School of Foreign Languages, Giresun, Türkiye 2023 – 2024 Asst. Prof. Faculty of Education, Giresun University 2024 - today Visiting Scholar, Hamburg University

Responsibilities include
Teaching: Academic Writing, Inclusive Education, Organizational Theories, Higher Education Policy Design, Philosophy of Management
Managerial: Assistant Director of School of Foreign Languages 2012 – 2015 Erasmus Departmental Coordinator

Örgütsel, Kişilerarası ve Kültürlerarası İletişim, Çok Kültürlü ve Kültürlerarası Çalışmalar, Göçmen Kültürü Çalışmaları, Eğitim, Eğitim Yönetimi, Teftiş ve Planlama, Eğitimde Liderlik, Karşılaştırmalı ve Kültürlerarası Eğitim, Yükseköğretim Politikaları, Yükseköğretim Yönetimi, Yükseköğretimde Program Geliştirme ve Yeterlilikler, Yükseköğretimde Uluslararasılaşma, Lisans ve Lisansüstü Eğitim Programlarının Akretitasyonu, Yükseköğretim Çalışmaları (Diğer), Kapsayıcı Eğitim, Eğitim Ekonomisi, Eğitim Felsefesi
Default avatar
Prof. Dr. Roin KAVRELİŞVİLİ Samtskhe-Javakheti State University
Yakınçağ Tarihi (Diğer)
Erdoğan Altınkaynak
Prof. Dr. Erdoğan ALTINKAYNAK ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ, ARDAHAN İNSANİ BİLİMLER VE EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ, TÜRK HALK EDEBİYATI ANABİLİM DALI
Kuzey-Batı (Kıpçak) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Dilbilim, Dünya Dilleri, Edebiyatı ve Kültürü (Diğer), Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi