Necmettin Erbakan Üniversitesi Fen ve Mühendislik Dergisi (NEÜ-FMBD), temel bilimler ve mühendisliğin tüm konularını kapsayan disiplinler arası ve açık erişimli bir dergidir. Fen ve Mühendislik Dergisi, temel ve mühendislik bilimlerindeki en son bilimsel/teknik gelişmeleri ilgili bilim insanlarına ve okuyuculara aktarmayı amaçlamaktadır.
Necmettin Erbakan Üniversitesi Fen ve Mühendislik Dergisi (NEÜ-FMBD) çift kör hakemlik sistemini uygulamaktadır..
Gönderilen makaleler İngilizce veya Türkçe olmalı ve yazarlar yayın etiğine kesinlikle uymalıdır. Dergide herhangi bir yayın ücreti bulunmamaktadır.
Necmettin Erbakan Üniversitesi Fen ve Mühendislik Bilimleri Dergisi, temel bilimler ve mühendisliğin hem deneysel hem de kuramsal çalışmalarını kendisine konu edinir ve özgün, nitel, nicel ve karma yöntemli yayınlara yer verilmektedir. Bu kapsama uymayan çalışmalar değerlendirme sürecine alınmamaktadır.
Makale formatında hazırlanmış makale yazım kurallarını indirmek için tıklayınız.
Necmettin Erbakan Üniversitesi Fen ve Mühendislik Bilimleri Dergisi, hakemli ve bilimsel bir dergi olup mühendislik ve fen bilimleri alanlarında aşağıda nitelikleri açıklanmış yazıları Türkçe veya İngilizce olarak kabul etmektedir.
Araştırma Makalesi: Orijinal bir araştırmayı bulgu ve sonuçlarıyla yansıtan yazılardır. Çalışmanın mutlaka bilime katkısı olmalıdır.
Derleme Makalesi: Yeterli sayıda bilimsel makaleyi tarayıp, konuyu bugünkü bilgi ve teknoloji düzeyinde özetleyen, değerlendirme yapan ve bulguları karşılaştırarak yorumlayan yazılardır.
E-posta: neufmbd@erbakan.edu.tr
Yazar(lar) sunulan çalışmanın YAYIN ETİĞİNE uyduğunu ve makale hakkında etik sorumluluğu kabul ederler. Gönderilen bilimsel yazılarda, ICMJE (International Committee of Medical Journal Editors) tavsiyeleri ile COPE (Committee on Publication Ethics)’un Editör ve Yazarlar için Uluslararası Standartları dikkate alınmalıdır. Her bir yazar makale içeriğinden eşit derecede sorumludur. Yayına gönderilen makaleler önce iThenticate® veya turnitin (Profesyonel İntihal Önleme) programlarından geçirildikten sonra hakemlere gönderilir. Makaleler iThenticate® veya turnitin programları ile kontrol edilir, intihal veya kendi-kendine intihal belirlenirse makale değerlendirmeye alınmaz ve reddedilir. Benzerlik endeksi, kaynaklar hariç ve alıntılar dahil olmak üzere %20'den fazla olamaz.
HAKEMLER: Yazar(lar) en az iki ayrı üniversiteden olmak üzere üç adet hakem adı ve e-posta adreslerini verebilir. Ayrıca yazar(lar) makalelerini incelemesini istemediği hakem isimlerini bildirebilir. Her yazı, konusu ile ilgili en az iki hakeme gönderilerek şekil ve içerik bakımından incelettirilir. Dergi editörlüğü makaleleri dilediği hakeme gönderebilir.
BASIM: Hakem görüşlerinde belirtilen eksikler tamamlandıktan sonra, dergide yayınlanabilecek nitelikteki yazılar, yazarlar tarafından son baskı formatında editöre iade edilir. Dergide basıldığı haliyle makale içinde bulunabilecek hataların sorumluluğu yazarlara aittir.
İLK SUNUŞ FORMATI (SUBMISSION FORMAT)
Metin Düzeni (Text Lay-out)
Makaleler, A4 sayfa düzeninde olmalıdır. Yazılar düz metin olarak tek sütun halinde yazılmalıdır. Sayfa düzeni yapılırken kenar boşlukları 2,5 cm olarak düzenlenmelidir. Yazı karakteri "Times New Roman" olmalı ve yazılar 11 punto büyüklüğünde tek satır aralığı kullanılarak iki yana yaslanmış formatta düzenlenmelidir. Makale şablonu dergimizin internet adresinden indirilip üzerinde düzeltmeler yapılarak kullanılabilir. Paragraf girintisini 1 cm eklemelisiniz.
Satır numaralandırması her sayfada
yeniden yapılmalıdır. Her başvuru bir kapak yazısı (iletişimde bulunulacak
yazar bilgileri belirtilerek) ile yapılmalıdır. Kapak yazısında makalenin hangi meseleye odaklandığı
ve getirdiği yenilik belirtilmelidir. Bütün diğer yazışmalar mevcut
işlem
aşamasını açıklayıcı ve eser kayıt
numarası (ilk başvurudan sonra
e-posta ile bildirilir) belirtilen bir e-posta ile yapılmalıdır.
Makale Yapısı (Article Structure)
Eserin bölümleri mümkün ise, şu sıraya uygun olmalıdır: Kapak sayfası, Metin, Semboller, Katkı Belirtme (gerekirse), Kaynaklar ve Ek Açıklamalar. Önerilen ana bölüm adları şunlardır: GİRİŞ (INTRODUCTION), MATERYAL VE METOT (MATERIAL AND METHOD), BULGULAR (RESULTS), TARTIŞMA VE SONUÇLAR (DISSCUSSION AND CONCLUSIONS), TEŞEKKÜR (ACKOWLEDGEMENT), KAYNAKLAR (REFERENCES) ve EK AÇIKLAMALAR (APPENDIX).
Alt-Bölümler ve kısımlar (Subdivision - sections)
Makale, farklı ana başlıklarla bölümlere ayrılmalıdır. Bölüm adlandırılmaları Kalın Yazı Tipine dönüştürülmelidir. İkincil başlıklar uygun olarak devam etmelidir. İkinci başlıkların kelimelerini ilk harfleri büyük harfle başlamalıdır. Üçüncü başlıklar ikinci başlıklara uygun olarak ilk harfleri büyük harfle başlamalı italik yazılmalıdır. Eserde kullanılan bütün başlıkların, alt başlıkların, çizelge ve şekil isimlerinin altına (tek satıra sığarsa yanına) parantez içerisinde İngilizce karşılıkları yazılmalıdır. Her bir başlık müstakil bir satırda yer almalıdır.
Giriş (Introduction)
Giriş, konuyla ilgili genel bir bakış sunmalı ve bu konuyu araştırmanın nedenini açıklamalıdır. Bu bölüm ayrıca konu hakkındaki literatürü çizmeli ve çalışmanın özgünlüğünü göstermelidir. Yeterli bir arka plan sağlarken, lütfen ayrıntılı bir literatür araştırması veya sonuçların bir özetini vermekten kaçının.
Materyal ve Metot (Material and methods)
Başka bir araştırmacının çalışmanızı tekrar edebilecek kadar yeterli bilgi verin. Yayınlanmış yöntemler özetlenmeli ve bir referans ile belirtilmelidir. Daha önce yayınlanmış bir yöntem doğrudan alıntılanacaksa çift tırnak (“”) kullanılmalı ve bu alıntıya kaynak gösterilmelidir. Mevcut yöntemlere herhangi bir değişiklik getiriliyorsa bunlar da açıklanmalıdır.
Teori/Hesaplama (Theory/calculation)
Teori kısmını, giriş kısmında ortaya konulan bilimsel alt-yapının devamı olmalı aksine tekrarı olmamalıdır. Hesaplama kısmı da bunun tam tersine teorik kısmın pratik uygulamasını göstermelidir.
Bulgular (Results )
Bulgular açık ve özlü olmalıdır. Bulgular ve Tartışma bölümüleri istenirse beraberce ele alınabilir.
Tartışma ve Sonuçlar (Discussion and Conclusions)
Çalışmanın ana sonuçları kısa bir Sonuçlar bölümünde sunulabilir. Sonuçlar bölümü tek başınada yer alabilir.
Ek Açıklamalar (Appendices)
Ek açıklamalar bölümü özellikle okumada sürekliliğin kaybolmasına neden olabilecek bilgilerin verilmesinde kullanılmalıdır. Eğer birden fazla ek farsa bunlar A, B, vs. şeklinde belirlenmelidir. Eklerdeki eşitlikler Eşitlik (A.1), Eşitlik (A.2), vs. takip eden ekte ise Eşitlik (B.1),… şeklinde devam etmelidir. Benzer bir şekilde Eklerdeki çizelge ve şekiller, Çizelge A.1, Şekil A.1 şeklinde numaralandırılmalıdır.
Kapak Sayfası (Cover Page)
Eserin başlığı büyük harflerle sayfaya ortalı olarak yazılmalı, başlık metne uygun, kısa ve açık olmalıdır. Eser başlığı çoğunlukla bilgi derleme sistemleri tarafından kullanıldığından mümkün oldukça başlıkta formül ve kısaltma kullanmaktan kaçınılmalıdır. Başlığın altına, eserin yazar ya da yazarlarının adı–soyadı ile posta ve e-posta adresleri yazılmalı, yazarların ORCID numaraları (www.orcid.org) verilmelidir. Eğer bir yazar makalede yapılan çalışmanın olduğu yerden ayrılmışsa Mevcut Adres ve Sürekli adres, yazarın adının yanına bir dipnot verilerek belirtilmelidir. Esas olarak yazarın çalışma yaptığı adres ana kısımda, bağlı olduğu kurum adresi olarak kalmalıdır. Dipnotlar 1, 2, …diye numaralandırılmalıdır. Ayrıca yayın sürecinin her aşamasında irtibat kurulacak olan bir sorumlu yazar burada belirtilmelidir.
Özet (Abstract)
Özet Türkçe ve İngilizce yazılmalıdır. İngilizce özetin başına eserin başlığı aynı dilden yazılmalıdır. Özette, araştırmanın amacı, temel bulgular ve önemli sonuçlar kısaca belirtilmelidir. Özet, genellikle makaleden ayrı olarak kullanılır, bu nedenle özetin tek başına durabilecek bağımsız bir bölüm olması istenir. Bu nedenle, özette kaynakçalardan kaçınılmalı, ancak gerekiyorsa kaynakçanın yazar(lar) ve yılı belirtmelidir. Ayrıca, özet içinde standart olmayan veya yaygın olmayan kısaltmalardan kaçınılmalıdır. Kullanma gereği doğmuşsa kısaltmanın ilk geçtiği yerde açıklaması yapılmalıdır.
Öz, Times New Roman, 8 punto büyüklüğünde, iki yana yaslı ve 150-250 sözcük arasında olacak şekilde yazılmalıdır.
Özetlerin sonunda anahtar kelimeler yer almalıdır. Anahtar kelimeler en az üç ve en fazla 5 olmamalıdır.
Metin (Text)
Genel olarak giriş, yöntem, bulgular ve sonuca ilişkin kısımları kapsar. Eserde kullanılan bütün başlıkların, alt başlıkların, çizelge ve şekil isimlerinin altına (tek satıra sığarsa yanına) parantez içerisinde İngilizce karşılıkları yazılmalıdır. Ondalık sayılarda ondalık ayracı olarak Türkçe metinlerde “,” İngilizce metinlerde ise “.” kullanılmalıdır. Yüzdelik sayılar Türkçe metinlerde %78, İngilizce metinlerde ise 78% şeklinde belirtilmelidir.
Semboller (Symbols)
Metin içinde kullanılan sembollerin tamamı bu başlık altında verilir. Gerektiğinde “Yunan Harfleri”, “Alt İndis” gibi alt başlıklar kullanılabilir.
Kaynaklar (References)
Tezde atıf yapılan bütün kaynaklar bu bölümünde listelenmelidir. Kaynaklar bölümünde künyeler numara sırasına göre metinde geçen sıraya göre sıralanır. Yapılan atıfların dergi formatına uygun olarak verilmesi gerekmektedir. Metinde belirtilen her referansın referans listesinde de bulunduğundan emin olun (ve tersi). Özette belirtilen referanslar tam olarak verilmelidir. Yayınlanmamış sonuçlar ve kişisel iletişim referans listesinde önerilmemektedir, ancak metinde belirtilebilir. Metinde parantez içerisindeki [1], [3], [5] vb. rakamlarla numaralandırılmalı ve metin sonunda da eser içinde veriliş sırasına göre yazılmalıdır. Yazar adı verilecekse referans verme işlemi hemen yazar adından sonra (Gemi vd. [5]), yazar adı verilmeden referans verilecek ise cümlenin sonuna (....... elde edilmiştir [4], [6]) referans verilmelidir. Dergimizde yayımlanmış makalelere yapılan atıfların İngilizce adlarının kullanılması ve dergi adımızın Necmettin Erbakan University Journal of Science and Engineering olarak açık şekilde yazılması gerekmektedir.
Kaynak bir makale ise:
[No] Yazarın adının baş harfleri. Soyadı, Makalenin başlığı, Derginin Adı(italik), cilt numarası (varsa sayı numarası) (yılı), sayfa aralığı. doi:
Örnek:
[1] A. Aslan, E. Salur, A. Güneş, Ö.S. Şahin, H.B. Karadağ, A. Akdemir, Production and mechanical characterization of prismatic shape machine element by recycling of bronze and cast-iron chips, Journal of the Faculty of Engineering and Architecture of Gazi University. 33 (2018), 1013–1027. doi:10.17341/gazimmfd.416402
Kaynak bir kitap ise:
[No] Yazarın adının baş harfi(leri). Soyadı, Kitabın Adı, Yayınlayan Yer (italik), Yayınlandığı yer, yılı. doi:
Örnek:
[2] U.P. Breuer, Commercial Aircraft Composite Technology, Springer International Publishing, Cham, 2016. doi:10.1007/978-3-319-31918-6
Kaynak kitaptan bir bölüm ise:
[No] Bölüm yazarının soyadı, adının baş harfi, Bölümün Adı, içinde: editörü (Ed.), Bölümün Alındığı Kitabın Adı, Yayınevinin Adı, yıl: bölümün başlangıç ve bitiş sayfa numarası. doi:
Örnek:
[3] M. Kaplan, M. Uyaner, Y. Ozgurluk, K.M. Doleker, A.C. Karaoglanli, Evaluation of Hot Corrosion Behavior of APS and HVOF Sprayed Thermal Barrier Coatings (TBCs) Exposed to Molten Na2SO4+ V2O5 Salt at 1000 °C, içinde: Öchsner A., Altenbach H. (Ed.), Advanced Structured Materials, Springer, 2019: ss. 441–459. doi:10.1007/978-3-319-79005-3_28
Kaynak basılmış tez ise:
[No] Yazarın adının baş harfi(leri). Soyadı, Tezin Adı, Tezin Cinsi (Yüksek lisans/Doktora), Tezin Sunulduğu Enstitü (italik), Anabilim Dalı, Sunulduğu yer (il), yılı.
Örnek:
[4] Ş. Yazman, Karbon Nanotüp ve Seramik Nanopartikül Takviyeli Hibrit Nanokompozit Yapıştırıcıların Mekanik Özelliklerinin Araştırılması, Doktora Tezi, Necmettin Erbakan Üniversitesi Fen Bilimleri Enstitüsü, Makine Mühendisliği Anabilim Dalı, Konya, 2018.
Kaynak kongreden alınmış bir tebliğ ise:
[No] Yazarın adının baş harfi(ler). Soyadı, Tebliğ Adı, içinde: editörü (Ed.), kongre, seminer veya konferansın adı (italik), yayınlayan (italik), yapıldığı yer, yılı: bildiri kitabında yer aldığı sayfa aralığı.
Örnek:
[5] S. Yazman, A. Akdemir, M. Uyaner, B. Bakircioglu, The Effect of Build Up Edge Formation on the Machining Characteristics in Austempered Ferritic Ductile Iron, içinde: Volume 2B: Advanced Manufacturing, The American Society of Mechanical Engineers, San Diego, California, USA, 2013, 23-26.
Kaynak internet veya uygulama notları ise: Makale içinde zorunlu olmadıkça internet kaynakları kullanılmamalıdır. Eğer kaynak verilecekse formatı aşağıdaki gibi olmalıdır:
[No] Hazırlayan kurumun veya biliniyorsa hazırlayan kişinin adı, Dokümanın Adı, (yılı). Alındığı internet kaynağının adresi (erişim ).
Örnek:
[6] S. Ridout, HOWTO: edit citation styles for use in Mendeley, (2011). https://blog.mendeley.com/2011/05/03/howto-edit-citation-styles-for-use-in-mendeley/ (erişim 29 Aralık 2018).
Kaynak bir projeden alınmış ise:
[No] Yazarın adının baş harfi(ler). Soyadı, Projenin Adı, Projenin türü/adı, Proje No:, Yeri, (Yılı)
Örnek:
[7] A. Elgün, S. Türker, N. Bilgiçli, M.K. Demir, N. Ertaş, Depolama stabilitesi, ekmekçilik kalitesi ve besin değeri daha yüksek tam buğday unu üretimi üzerine bir araştırma, Tübitak-TOVAG, Proje No: 106O187, Konya, (2009).
Kaynak yönetimi yazılımı (Reference management software)
Yazarların kaynaklarını düzenlerken Mendeley, Zotero, Papers, Docear4Word, Paperpile gibi bibliyografya düzenleme yazılımlarından birini kullanmaları tavsiye edilir. Bu yazılımlarda dergimiz için kullanılabilecek CSL (Citation Style Language) dilinde hazırlanmış stil dosyasını aşağıdaki adresten indirebilirsiniz:
http://www.zotero.org/styles/necmettin-erbakan-universitesi-fen-ve-muhendislik-bilimleri-dergisi
Mendeley referans yönetim yazılımı ile makalenizin referanslarını düzenlemek isterseniz dergimizin kaynakça ve atıf yazım kurallarına tamamen uygun olarak hazırlanan Mendeley stil dosyasını Mendeley Desktop yazılımına yüklemeniz gerekmektedir. NEU-FMBD stil dosyasını yüklemek için Mendeley yazılımında View menüsünden Citation Style üzerine geliniz ve açılan listeden More Styles... maddesini seçiniz. Açılan pencerenin üst kısmında yer alan Get More Styles sekmesine tıklayınız ve pencerenin en altında yer alan Download Style satırına http://www.zotero.org/styles/necmettin-erbakan-universitesi-fen-ve-muhendislik-bilimleri-dergisi adresini giriniz ve sağ tarafında yer alan Download tuşuna tıklayınız. NEU-FMBD referans stili indirilip listenize eklenecektir. Daha sonra üstteki Installed sekmesine tıklayınız ve ‘Necmettin Erbakan Üniversitesi Fen ve Mühendislik Bilimleri Dergisi (Turkish)’ stilinin üstüne tıklayıp sağ tarafındaki Use this style tuşuna basınız. Bu stil dosyası Türkçe yazılacak makaleler için hazırlanmıştır. Eğer makalenizi İngilizce yazıyorsanız alttaki Citation and Bibliography Language satırında English (US) seçiniz ve sağ altta yer alan Done tuşuna basarak işlemi tamamlayınız.
Katkı Belirtme ve Teşekkür (Acknowledgements)
Bu bölüm, makalenin sonunda, kaynaklardan önce olmalıdır. Bu nedenle Katkı Belirtme ve Teşekkürü başlık sayfasına dipnot olarak veya başka bir şekilde vermeyin. Araştırma sırasında yardım sağlayan kişileri burada sıralayın (örneğin, dil yardımı sağlamak, yazma yardımı veya makalenin prova okuması vb.).
Finansal destek (Funding)
Bu çalışmaya mali yardımda bulunan kurum veya kuruluşun adını belirtin. Belirtme şekli destek sağlayan kurumların isterlerini karşılamalıdır. Araştırma için finansman sağlanmadıysa belirtilmelidir.
Örnek gösterimler (Sample texts)
· Bu çalışma Prof. Dr. Ahmet Akdemir’ in danışmanlığında Mahmut Özer’ in Necmettin Erbakan Üniversitesi Fen Bilimleri Enstitüsü Makine Mühendisliği Anabilim Dalında 2018 yılında tamamladığı “Vakum Destekli El Yatırma Yöntemi İle Üretilen Fe2O3 Nano Parçacık İlaveli Tabakalı Kompozitlerin Mekanik Özelliklerinin İncelenmesi” başlıklı Yüksek Lisans tezinden üretilmiştir. Bu çalışma ayrıca Necmettin Erbakan Üniversitesi Bilimsel Araştırma Projeleri Koordinatörlüğü tarafından 17101000 numaralı Tez Projesi ile desteklenmiştir.
· Bu çalışma TÜBİTAK tarafından 113M141 numaralı ve Necmettin Üniversitesi BAP koordinatörlüğü tarafından 18201039 numaralı projeler ile desteklenmektedir.
· Yazar(lar), düşük hızlı darbe deneylerinin gerçekleştirilmesinde laboratuvar imkânlarını sunan ve tavsiyeleri ile çalışmalara önemli katkı sağlayan Prof. Dr. Mesut UYANER’ e teşekkürü bir borç bilirler.
· Bu araştırma; kamu, ticari veya kar amacı gütmeyen herhangi bir kuruluş tarafından desteklenmemiştir.
2.9. Çizelgeler (Tablolar) ve Şekiller (Tables and Figures)
Tablo numarası ve tablo adının her kelimesinin ilk harfi büyük harfle başlanmalıdır. Tablo numarası kalın ve olarak, tablo yazısı ise italik olarak tablonun üstünde ve sola dayalı olarak yazılmalıdır. Tabloların sağına ya da soluna herhangi bir yazı yazılmamalıdır.
Tablolar sadece Word programındaki Tablo menüsünden faydalanılarak oluşturulmalıdır. Tablo numarası ve başlığı 11 punto; tablo içeriği 11 punto olmalıdır. Gerekirse bu punto 8 puntoya kadar küçültülebilir. Tablonun tam satırı kaplayacak şekilde hazırlanması önerilir. Tablo başlığından önce bir boşluk bırakılır ve tablodan sonra bir boşluk bırakılmaz.
Tablonun üst bölümünde verilen bilgiler kalın ve tamamı büyük harfle, diğerleri ise normal ve sadece ilk harfi büyük yazılmalıdır. Tablolarda dikey çizgi kullanılmamalı, yatay çizgiler ise satır başlarındaki kategori adlandırmaları dışında kullanılmamalıdır. Tablodaki satırların öncesinde ve sonrasında boşluk verilmeksizin ayarlanmalıdır. Tablodaki ondalık kısımlar yazılırken nokta kullanılmalıdır. Yüzde ifadeleri; Türkçe kullanımda %50, İngilizce kullanımda 50% biçiminde yazılmalıdır. Şekiller ortalı ve şekil başlıkları şeklin altında olmalıdır. Şeklin en boy oranı bozulacak şekilde boyutlandırma yapılmamalıdır.
2.10. Dipnotlar (Footnotes)
Dipnotlardan olabildiğince kaçınılmalı, ancak çok gerekli ise, kullanıldığı sayfanın en altına çizgi ile ayrılarak yazılmalıdır. Dipnotlara sırayla numara verin. Kaynaklar listesine dipnot eklemeyin.
2.11. Terminoloji ve Birimler (Terminology and Units)
Kimyasal adlar, kısaltmalar ve kısa adlar (akronim) makalede ilk kez kullanılan yerde parantez içinde verilmelidir. Çok iyi bilinen prosedürler/tepkimeler bir isimle gösterilmeli ve literatürden uygun bir referans verilmelidir.
Uluslararası Birim Sistemi (SI) kullanılmalıdır. Birimlerin kullanımı için Uluslararası Birimler Sistemine Dair Yönetmelik incelenmelidir. Birim kullanımında çokça yapılan yanlışlar için bağlantıdaki makaleyi okuyabilirsiniz. Sıcaklıklar °C şeklinde verilmelidir.
Metin içinde geçen her bir sembol ve değişken italik olarak; birimler, matematiksel formül ve kısaltmalar normal olarak; matrisler ve vektörler koyu olarak yazılmalıdır. Grafik eksenleri ve çizelge başlıklarındaki büyüklükler değişken biçiminde, mesela zaman t (s) olarak, potansiyel E (mV) olarak, akım yoğunluğu i (mA/cm2) olarak verilmelidir.
2.12. Matematik Formülleri (Math formulae)
Detaylı matematiksel tartışma eklerde verilmelidir. Denklemler ve formüller mümkün olduğunca bir denklem düzenleyicide yazılmalıdır. Denklemler, sayfanın sağ tarafındaki parantez içinde Arap rakamları ile art arda numaralandırılmalıdır. Uzun denklemler notasyonuna uygun biçimde terimlere bölünmelidir.
3. ELEKTRONİK SUNUŞ–BASKI FORMATI (PRINT FORMAT)
İkinci bölümde verilen format ilk sunuş içindir. Hakem değerlendirilmesinden geçen ve yayınlanmasına karar verilen makaleler, dergimiz WEB sayfasında mevcut Türkçe ve İngilizce örnek makalelere uygun olarak yazarları tarafından baskı formatında yeniden düzenlenerek elektronik olarak editöre iade edilirler. Makalelerin basımı sırasında sayfa numarasının konulması dışında hiç bir dizgi işi yapılmayacaktır. Bütün şekil, çizelge, grafik, resim ve benzeri, elektronik metin içinde ilgili yerlerinde olmalıdır.
Makaleler Microsoft Word (sürüm 2010 veya üstü) ile yazılmalı ve kelime işlemcinin dil denetiminden geçirilmelidir. Makalenin tamamı tek bölüm ve bir sütun halinde düzenlenmeli ve kâğıt yönlendirmesi ‘dikey’ olmalıdır.
DERGİMİZİN YAYIN ETİĞİ İLKELERİ
Yazar(lar) sunulan çalışmanın YAYIN ETİĞİNE uyduğunu ve makale hakkında etik sorumluluğu kabul ederler. Gönderilen bilimsel yazılarda, ICMJE (International Committee of Medical Journal Editors) tavsiyeleri ile COPE (Committee on Publication Ethics)’un Editör ve Yazarlar için Uluslararası Standartları dikkate alınmalıdır.
Her bir yazar makale içeriğinden eşit derecede sorumludur.
Yazarların Etik Sorumlulukları
· Yazarlar çalışmalarını özgün olarak hazırlar ve gönderir.
· Yazarlar gönderdikleri makalelerde yapmış oldukları atıfların ve alıntıların doğru ve eksiksiz olmasını sağlar.
· Yazarlar gönderdikleri makalelerde çıkar çatışması olabilecek durumları belirtmeleri ve açıklamaları gerekir.
Editör, hakem ve bölüm editörü tarafından yazardan makalesine ait ham veriler talep edebilir. Bundan dolayı yazar makalesine ait ham verileri sunacak şekilde hazır bulundurmalıdır.
· Etik rapor alınması gereken çalışmalarda yazar tarafından makale ile birlikte Etik raporun da göndermesi zorunludur.
Yazarlar ön kontrol, değerlendirme, düzenleme ve yayın aşamalarının herhangi birinde makalesi hakkında hatalar ve yanlışlıklar bulunması halinde makaleyi düzeltme veya geri çekme işlemleri için dergi yönetimine bilgi vermek zorundadır.
Yazarlar aynı anda iki dergide aynı makale için süreç takip edemez. Bir dergide süreç tamamlandığında ve makalesi red edildiğinde diğer dergiye makalesini gönderebilir. Başka bir dergide yayınlanmış makale dergimize gönderilemez.
Dergimizde değerlendirme süreci başlamış bir makaleye yazar ekleme, yazar sırası değiştirme, yazar çıkarma gibi işlemlere ihtiyaç duyulduğu takdirde dergi yönetimine tüm yazarların onayı ile başvuruda yapılabilir. Dergi editör kurulu gelen başvuruyu inceleyip, kararı sorumlu yazara bildirir.
Editörlerin Etik Sorumlulukları
Editör ve bölüm editörleri, Dergipark sayfamızda bulunan Committee on Publication Ethics (COPE) tarafından yayınlanan " Code of Conduct and Best Practice Guidelines for Journal Editors " ve "Cope Best Practie Guidelines for Journal Editors" rehberleri belirtilen etik görev ve sorumluluklara sahip olmalıdır. Bu görev ve sorumluluklar aşağıda özetlenmiştir.
· Editörler yayınlanan çalışmalar hakkında okuyucu, araştırmacı ve uygulayıcılardan gelen geri bildirimleri dikkate almak ve gereken cevapları ve işlemleri yapmakla yükümlüdür.
· Editörler makalenin özgün değerine, derginin amaçlarına ve etik kurallara dayanılarak makale hakkındaki kararını verir.
· Makale özgün değeri yüksek, dergi amaçlarına ve etik kurallar dikkate alınarak hazırlanmış makaleyi değerlendirme sürecine almalıdır.
· Editörler bir gerekçe olmadığı sürece olumlu yöndeki hakem görüşlerini dikkate alması gerekir.
· Yazarlardan gelen talep ve görüşlere geri bildirimler ile dönüş yapması gerekmektedir.
· Editörler, atanacak hakemleri makale konusuna uygun olarak seçilmelidir.
· Editörler, hakem(ler) ile yazar(lar) arasında çıkar çatışması ve çıkar ilişkisi olmamasına özen göstermelidir.
· Editörler, makale değerlendirme sürecinde hakemlere rehberlik etmesi ve talep ettiği bilgiyi sağlamakla görevlidir.
· Editörler, körleme hakemlik sayesinde yazar ve hakemin kimlik bilgilerini gizlemekle yükümlüdür.
· Editörler, hakemlerin makaleyi zamanında, tarafsız ve bilimsel olarak değerlendirmesi için gereken uyarıları ve tedbirleri alması gerekmektedir.
· Editörler, makaleler hakkında danışma kurulunun görüş ve önerilerini dikkate alması gerekmektedir.
· Editörlerin makale hakkında alacağı kararlar, dergi sahibi ve yayıncı kuruluştan bağımsız olmalıdır.
· Editörler, dergide yayına verilecek makalelerde dergi yayın ilkelerini, dergi amaçlarını ve uluslararası standartları gözetmekle sorumludur.
· Editörler, makale yazarlarının rızası haricindeki kişisel bilgilerini üçüncü kişilere aktarmamakla sorumludur.
· Editörler, makale içeriklerinde insan ve hayvanlar üzerinde yapılmış çalışmalar olması durumunda insan ve hayvan haklarını korumakla sorumludur. Etik kurul raporu alınması gereken çalışmalarda etik kurul onayı gönderilmemesi durumunda makaleyi reddetmekle sorumludur.
· Editörler, dergiye gönderilen ve yayınlanan tüm makalelerin fikri mülkiyet haklarını korumakla sorumludur.
· Editörler; hakem, yazar ve okuyuculardan gelen şikayetlere açık ve aydınlatıcı cevap vermekle sorumludur.
· Editörler makalelerin tarafsız ve bağımsız olarak değerlendirme süreçlerinin tamamlanması için yazarlar, hakemler ve üçüncü kişiler arasında oluşabilecek çıkar ilişkisi ve çatışmalarına karşı önlem almakla sorumludur.
Hakemlerin Etik Sorumlulukları
Hakemler makaleyi çıkar çatışması ve ilişkisi olması durumunda makaleyi değerlendirmemekle sorumludur.
Hakemler makaleyi gizlilik ve tarafsızlık ilkelerine dikkat ederek değerlendirmekle sorumludur.
Hakemler kendilerine gönderilen çalışmayı değerlendirme süreci tamamlanıncaya ve yayına verilinceye kadar herhangi bir amaç için kullanamaz.
Hakemler makaleyi değerlendirirken yazarların cinsiyeti, milliyeti, dini inançları, siyasi görüşlerinin değerlendirmeye etki etmesine izin vermemekle sorumludur.
Hakemler makaleyi değerlendirirken nazik ve yapıcı bir dil kullanmalıdır. Hakaret içeren, iftira ve düşmanlık belirten yorum ve ifadelerden kaçınmalıdır.
Hakemler makaleyi zamanında ve etik kurallara dikkat ederek değerlendirmekle sorumludur.
YAYIN POLİTİKASI
Necmettin Erbakan Üniversitesi Fen ve Mühendislik Bilimleri Dergisi Haziran ve Aralık aylarında basılı ve elektronik olarak yayımlanan, ücretsiz, erişime açık, çift - körleme hakemlik ilkelerine uygun, uluslararası hakemli bir dergidir. Dergide Fen ve Mühendislik alanlarında özgün araştırmaya dayalı yayınlara yer verilmektedir. Derginin yayın dili Türkçe ve İngilizce olup, İngilizce genişletilmiş özet yer almalıdır.
İNTİHAL POLİTİKASI
Necmettin Erbakan Üniversitesi Fen ve Mühendislik Bilimleri Dergisi 01.01.2020 tarihi itibariyle yayımlanmak üzere gönderilen çalışmaları intihal programları aracılığıyla (Turnitin, iThenticate vb.) kontrol etmeye başlamıştır. Yazar çalışma ile birlikte intihal oranını gösteren belgeyi de göndermelidir. İntihal oranı (kaynakça hariç olmak üzere) %15’in üzerinde olan çalışmalar değerlendirmeye alınmaz ve yazarına iade edilir. Dergide yayımlanmış bir çalışmanın intihal olduğu tespit edilirse Editör Kurulu makaleyi geri çekmek, meseleyi yazarın çalıştığı kurumdaki bölüm başkanına, dekanına ve/veya ilgili kurumlara bildirmek dahil çeşitli işlemler yapma hakkını kendinde saklı tutar. Detaylı bilgi için tıklayınız.
KALİTE GÜVENCESİ
Editörler; dergide yayınlanan her makalenin dergi yayın politikaları ve uluslararası standartlara uygun olarak yayınlanmasından sorumludur.
KİŞİSEL VERİLERİN KORUNMASI
Editörler, değerlendirilen çalışmaya dâhil edilen konular veya resimlerle ilgili kişisel verilerin korunmasını sağlar. Dergiye katkı sağlayan kişilere (editörler; yazarlar ve hakemler) talepleri halinde katkılarını gösteren belgeler verilir.
OLASI SUİSTİMAL VE GÖREVİ KÖTÜYE KULLANMAYA KARŞI ÖNLEM
Editörler, olası suiistimal ve suiistimal davranışlarına karşı önlem alır. Bu duruma ilişkin şikâyetlerin tespiti ve değerlendirilmesi konusunda titiz ve nesnel bir soruşturma yürütmenin yanı sıra, editörün sorumlulukları konu ile ilgili bulguları yetkili merciler ile paylaşır.
AKADEMİK YAYIN BÜTÜNLÜĞÜ SAĞLAMAK
Editörler, eserlerde ortaya çıkan hataları, tutarsızlıkları veya yanıltmayı içeren kararların süratle düzeltilmesini sağlar.
FİKRİ MÜLKİYET HAKLARININ KORUNMASI
Editörler, yayınlanan tüm makalelerin fikri mülkiyet haklarını korumak ve olası ihlallerde dergi ve yazar haklarını savunmak, yayınlanan tüm makalelerin içeriğinin diğer yayınların fikri mülkiyet haklarını ihlal etmediğinden emin olmak için gerekli önlemleri almakla yükümlüdür.
YAPILANDIRMACILIK VE TARTIŞMAYA AÇIKLIK
Editörler, dergide yayınlanan eserlere karşı yapılacak eleştirileri dikkate alır ve bu eleştirilere karşı derginin amaç ve kapsamı doğrultusunda yapıcı bir tutum sergiler. Eleştirilen eser yazarlarının cevap verme hakkı bulunmaktadır. Olumsuz sonuçları içeren çalışmalar reddedilir.
ŞİKÂYETLER
Editörler, şikâyetleri dikkatlice gözden geçirerek yazarlara, hakemlere veya okuyuculara aydınlatıcı ve açıklayıcı bir şekilde cevap vermekle yükümlüdür.
POLİTİK VE TİCARİ KAYGILAR
Derginin sahibi, yayıncısı ve başka hiçbir siyasi veya ticari unsur editörlerin bağımsız kararlarını etkileyemez.
ÇIKAR ÇATIŞMALARI
Editörler, yazarlara ve hakemlere derginin yayın sürecinin bağımsız ve tarafsız bir şekilde sürdürüleceğini garanti eder ve sağlar.
Yurtiçi ve yurtdışı yazarlardan makaleleri memnuniyetle kabul eden dergimizde yayın ücreti alınmamaktadır.