Sayı: 60 , 18.12.2023

Yıl: 2023

Araştırma Makalesi

Derleme

Düzeltme

Karadeniz Uluslararası Sosyal Bilimler Dergi, sosyal bilimler disiplinine ait her alt dalda makaleler yayımlayarak akademik alanın gelişimine katkı sağlamayı amaçlamaktadır. Bununla birlikte sosyal bilimler alanında çeşitli ülkelerdeki bilim adamlarını da tanıtmayı hedeflemektedir.

Karadeniz Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi’ne Türkçe, İngilizce ve/veya Rusça olarak yazılmış aşağıdaki konularla ilişkili hem kuramsal ve derleme hem de uygulamalı/deneysel çalışmalar gönderilebilir.

1. Filoloji ve alt dalları
2. Pedagoji ve alt dalları
3. Sosyoloji ve alt dalları
4. Felsefe ve alt dalları
5. Psikoloji ve alt dalları
6. Folklor ve alt dalları
7. Edebiyat ve alt dalları
8. Sanat tarihi ve alt dalları
9. Arkeoloji ve alt dalları
10. Tarih ve alt dalları
11. İşletme ve alt dalları
12. Uluslar arası ilişkiler, Siyaset bilimi ve Kamu yönetimi ile alt dalları
13. Kültüroloji
14. Araştırma yöntem ve teknikleri

Yukarıda zikredilen alanlar için makalenizi sistem üzerinden yüklemeniz yeterlidir.

Dergiye gönderilen makaleler özgün olmalıdır. Daha önce kısmen ya da tamamen yayınlanmış yazılar ve intihal içeren makaleler dergiye gönderilmemelidir.

Dergiye yayın gönderen yazar(lar), yayının telif ve yayın hakkı gibi tüm haklarını dergiye verdiğini kabul ve beyan eder.

Dergimizde kör hakemlik uygulandığından aşağıdaki kurallara azami ölçüde önem gösterilmelidir.

  • Dergiye gönderilen metinler, Microsoft Word programında, Times New Roman karakterinde, 10 punto, iki yana yaslı, 1.5 cm. paragraf başı girintisi ve tek satır aralığıyla yazılmış olmalıdır.
  • Makale başlığı, büyük harflerle, ortalanmış ve koyu olarak yazılmalı ve 12 kelimeyi geçmemelidir. Türkçe, İngilizce ve Rusça başlıklar en yukarı ve üst üste yazılmalıdır;
  • Varsa metin içindeki diğer bütün başlıklar numaralandırılmalı, başlık(lar) koyu ve her kelimenin ilk harfleri büyük olacak biçimde yazılmalıdır.
  • Çalışmalarda Türk Dil Kurumunun Yazım (İmla) Kılavuzu esas alınmalı, yabancı sözcükler yerine olabildiğince Türkçe sözcükler kullanılmalıdır.
  • Metinlerin kaynakça ile birlikte 25 sayfayı geçmemesi tercih edilir.
  • Yazar adı/adları başlığın hemen altında sola yaslı yazılmalıdır. Yazar adı/adlarına (*) ile dipnot verilerek, yazarın ORCID numarası bilgileri (unvanı, çalıştığı kurum, yazışma adresi, e-posta) yer almalıdır. Örnek: ORCID: 0000-0001-9160-4288 Arş. Gör. Ardahan Üniversitesi İnsani Bilimler ve Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, bunyamintetik@gmail.com
  • Ana metnin öncesinde, 200-250 kelime arasında, Türkçe, İngilizce ve Rusça olarak yazılmış bir “Öz” yer almalıdır. Özde araştırmanın kapsamı ve amacı belirtilmeli, kullanılan yöntem tanımlanmalı ve ulaşılan sonuçlar kısaca ifade edilmelidir. Özün hemen altında en az beş en fazla sekiz anahtar kelime yer almalı ve bu anahtar kelimeler, özel adlar dışında, küçük harflerle yazılmalıdır. Öz ve anahtar kelimeler 10 punto ile yazılmalı, paragraf girintisi bırakılmamalıdır.
  • Tablo, şekil, resim, grafik ve benzerlerinin bir numarası ve başlığı olmalıdır. Bu materyallerin derginin sayfa boyutları dışına taşmaması için 10x17 cm’lik alanı aşmaması, 10 punto ile ve tek aralık kullanılarak yazılmış olmaları gerekir. Resim, grafik ve benzerlerinin ayrı bir dosya hâlinde ve jpeg formatında kaydedilmesi baskı kalitesi açısından gereklidir. Bu materyaller metnin üçte birinden az olmalıdır.

ATIFLARIN VE KAYNAKÇANIN DÜZENLENMESİ

  • Ana metindeki tüm göndermeler, APA standardında metin içi kaynak gösterme sistemi ile belirtilir. Düzenleme ve kontrol sırasında kolaylık sağlaması ve hataları minimuma indirmesi için MS Word programının otomatik kaynak gösterme sisteminin kullanılması önerilmektedir.
  • Manuel girecek yazarlar için APA standartlarına ulaşmak için Türk Kütüphaneciler Dergisi'nin "Bilimsel Yayınlarda Kaynak Gösterme, Tablo ve Şekil Oluşturma Rehberi APA 6 Kuralları" eserine müracaat edilebilir; http://www.tk.org.tr/APA/apa_2.pdf

ETİK SORUMLULUK BEYANI VE TELİF HAKKI FORMU edinmek için tıklayın.

Hakemli çalışmalar bilimsel yöntemi somutlaştıran ve destekleyen çalışmalardır. Bu noktada sürecin bütün paydaşlarının (yazarlar, okuyucular ve araştırmacılar, yayıncı, hakemler ve editörler) etik ilkelere yönelik standartlara uyması önem taşımaktadır. Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi yayın etiği kapsamında tüm paydaşlarından aşağıdaki etik sorumlulukları taşımasını beklemektedir.

Aşağıda yer alan etik görev ve sorumluluklar, açık erişim olarak Committee on Publication Ethics (COPE) tarafından yayınlanan rehberler ve politikalar dikkate alınarak hazırlanmıştır.  

Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi editörleri, açık erişim olarak Committee on Publication Ethics (COPE) tarafından yayınlanan "COPE Code of Conduct and Best Practice Guidelines for Journal Editors" ve "COPE Best Practice Guidelines for Journal Editors" rehberleri temelinde aşağıdaki etik görev ve sorumluluklara sahip olmalıdır:


Yazarların Etik Sorumlulukları

  1. Yayınlanmak üzere gönderilen çalışma daha önce başka bir dergide yayınlanmamış ya da aynı anda başka bir dergiye gönderilmemiş olmalıdır. Her bir başvuru önceki başvurunun tamamlanmasını takiben başlatılabilir. Başka bir dergide yayınlanmış çalışma Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi’ye gönderilemez. Her makale dergimizin yayın kurallarına göre hazırlanmalıdır. Bunun için “Yazım kuralları” sayfamıza bakınız.
  2. Yazar(lar)ın başka çalışmalardan yararlanmaları veya başka çalışmaları kullanmalarında eksiksiz ve doğru bir biçimde atıfta bulunmaları ve/veya alıntı yapmaları gerekmektedir. Atıf yapma ve kaynakça oluşturmada APA 6 yazım kuralları dikkate alınmalıdır.
  3. Yayınlanmak üzere gönderilen tüm çalışmaların varsa çıkar çatışması teşkil edebilecek durumları ve ilişkileri belirtilmelidir.
  4. Yazar(lar)dan değerlendirme süreçleri çerçevesinde makalelerine ilişkin ham veri talep edilebilir; böyle bir durumda yazar(lar) beklenen veri ve bilgileri yayın kuruluna sunmaya hazır olmalıdır.
  5. Yazar(lar) kullanılan verilerin kullanım haklarına, araştırma/ölçme araçları/analizlerle ilgili gerekli izinlere sahip olduklarını gösteren belgeye sahip olmalıdır. Yazar(lar)dan talep edilen belge, veri, etik kurul raporu gibi maddi unsurlar sisteme yüklenmeden makale yayınlanamaz.
  6. Yazar(lar)ın yayınlanmış, erken görünüm veya değerlendirme aşamasındaki çalışmasıyla ilgili bir yanlış ya da hatayı fark etmesi durumunda, dergi editörünü veya yayıncıyı bilgilendirme, düzeltme veya geri çekme işlemlerinde editörle işbirliği yapma yükümlülüğü bulunmaktadır.
  7. Yazarlar çalışmalarını aynı anda birden fazla derginin başvuru sürecinde bulunduramaz. Her bir başvuru önceki başvurunun tamamlanmasını takiben başlatılabilir. Başka bir dergide yayınlanmış çalışma  gönderilemez. Sözlü sunum yapılan ve ancak sempozyum, kongre, çalıştay gibi toplantıların kitabından basılmayan bilimsel tebliğler gönderilebilir.
  8. Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi’ye gönderilen makaleler 3 dilde (Türkçe, Rusça, İngilizce) olabilir. Aynı zamanda her makalenin bu 3 dilde başlık, öz ve anahtar kelimeleri olmalıdır. Öz  200,  başlık 12 ve anahtar kelimeler  5 kelimeden az olmamalıdır.
  9. Dergimize gönderilen her makale ön kontrol aşamasında intihal programına tabi tutulmakta ve %25 oranının üzerine çıkan makaleler reddedilmektedir.
  10. Sistem üzerinden Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi’ye gönderilen makale ve yazıların yayın telif hakkı tamamıyla dergiye aittir. Bunun için yazar telif hakkı sözleşme formunu doldurarak sisteme yüklemelidir.
  11. Yayınlanacak her makale için, yayın ve diğer masrafları gidermek adına dergimizin posta çeki hesabına ön kontrol için 20 TL, hakemler için 50+50 = 100 TL, yayın katkısı için 200 TL, yabancı dil tercüme desteği için her birine 50 TL veya karşılığında döviz yatırılması ve ödeme dekontunun dergikaradeniz@gmail.com adresine gönderilmesi gerekmektedir. Profesyonel yayın desteği almak istemeyenler her bir tercüme için 50 Tl veya karşılığı döviz miktarını yatırmaz. Ön kontrol veya hakem sürecinden geçmeyen makalelerin, ilgili alana ait miktarları kesilerek yazara iade edilir.

Hakemlerin Etik Sorumlulukları

  1. Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi’nin hakemleri sadece uzmanlık alanı ile ilgili çalışmaları değerlendirmeyi kabul etmelidir. Bu hakemler editörler grubunda alan editörleri tarafından özenle seçilir. Kör hakem uygulaması nedeniyle yazar ve hakemler birbirlerini tanımaz, ihtimal dahilinde olsa bile ifşa edemezler. Bu durumda hakemin yazıyı reddetmesi gerekir.
  2. Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi hakemleri tarafsızlık ve gizlilik içerisinde değerlendirme yapmalıdır.
  3. Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi hakemleri değerlendirme sürecinde çıkar çatışması ile karşı karşıya olduğunu düşünürse, çalışmayı incelemeyi reddederek, dergi editörünü bilgilendirmelidir.
  4. Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi hakemleri gizlilik ilkesi gereği inceledikleri çalışmaları değerlendirme sürecinden sonra imha etmelidir. İnceledikleri çalışmaların sadece son şeklini ancak yayınlandıktan sonra kullanabilir.
  5. Hakemler değerlendirmeyi nesnel bir şekilde sadece çalışmanın içeriği ile ilgili olarak yapmalıdır. Milliyet, cinsiyet, dini inançlar, siyasal inançlar ve ticari kaygıların değerlendirmeye etki etmesine izin vermemelidir.
  6. Hakemler değerlendirmeyi yaparken nazik bir dil kullanmalıdır. Düşmanlık, iftira ve hakaret içeren aşağılayıcı kişisel yorumlardan kaçınmalıdır. Bu şekilde davranışlar sergileyen hakem(ler)e bir daha görev verilmez.
  7.  Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi hakemleri değerlendirmeyi kabul ettikleri çalışmayı, zamanında (15 gün) ve yukarıdaki etik sorumluluklarda gerçekleştirmelidir.
  8. Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi hakemleri değerlendirme neticesinde makalenin basılsın veya basılmasın değerlendirme ücretini almayı kazanmış olurlar.
  9. Sisteme yüklenilen yazıları yazar(lar) yayınlanmadan geri çekebilirler. Bu durumda yazının geri çekiliş sebebi yazar tarafından ve sistem üzerinden bildirilmelidir.

Editörlerin Etik Sorumlulukları

  1. Dergimize gelen yazılar şekil itibariyle ön kontrole tabi tutulur. Ön kontrolden geçtikten sonra, yazılar alan editörlerini belirleyeceği hakemlere gönderilir.
  2. Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi’nin editörler kurulu vardır. Her alan için bir veya birden çok editörü alanları ile ilgili olarak sisteme yüklenen yazıları yazarın cinsiyet, ırk, etnisite, din, vatandaşlık ve siyasi değerlerinden bağımsız olarak, entelektüel içeriğine dayanılarak adaletle değerlendirir.
  3. Sisteme yüklenen makalelerle ilgili kişisel bilgiler gizli tutulur.
  4. Alan editörleri makaleye ilişkin gözlemlenen çıkar çatışmasının açıklamasını yapmak zorundadır..
  5. Editör  Kurulu, aday makalenin değerlendirmesini, dergi editör kurulu politikalarını ve intihal ve telif hakkı ihlaline karşı yasal olarak yasaklanan maddeleri temel alarak, gönderilen makaleler için yayın kararları alma sorumluluğunu üstlenir.
  6. Yayıncılar ve editörler araştırma etiğine aykırılığın olduğu durumlarda, sorunun tespitini yapıp makalelerin yayınlanmasını engelleyici adımlar atmalıdır.
  7. Dergi ya da editörleri, hiçbir koşulda bu türden etik dışılığı teşvik etmemeli ya da bilerek buna izin vermemelidir.
  8. Dergi, basımcı ya da editörlere etik dışılık ile ilgili bir bilgi verildiğinde, iddialarla uygun bir şekilde ilgilenmelidir.
  9. Dergi, ihtiyaç duyulması halinde, makalenin geri çekilmesi ya da düzeltilmesi ile ilgili bilgilendirmeye yer vermelidir.
  10. Yayıncılar ve editörler, düzeltme, açıklama, geri çekme ve özür gibi işlemleri dergide ihtiyaç halinde basmaya eğilimli olmalıdır.

1. Giriş

Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi, sosyal bilimler alanında yayın yapan saygın bir akademik dergidir ve hiç bir kurum veya kuruluştan yardım ve destek görmemektedir. Bizim öncelikli amacımız, araştırmaların kalitesini artırmak ve bilimsel çalışmaları teşvik etmektir. Dergimiz, etik kurallara ve dürüstlüğe büyük bir önem verir. Bu çerçevede, yayın ücreti politikamızı aşağıda açıklamaktayız.

2. Yayın Ücreti Politikası

2.1. Yazar Ücreti: Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi, makale değerlendirme ve yayın aşamasında yazarlardan ek bir ücret talep etmez. Ancak makalenin değerlendirilmeye alınması için yayın ücretinin tamamı gönderilmelidir. Herhangi bir aşamada süreç durduğu zaman, diğer işlemlere geçilmeden hizmet sürecine ait kısım kesilerek kalan miktar yazara iade edilir.

2.2. Yayın Ücreti: Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi gönderilen makalelerden yayın ücreti talep edilmektedir. Hizmet ve yayın karşılığı istenen ücretlerin dağılımı aşağıdaki gibidir:

Editoryal işlem ücreti: 300 TL

Yazarlarımız standartlara veya yayın kurallarımıza uymayan makaleleri gönderebilmektedir. Bu da ön kontrol sırasında zaman kaybına neden olmaktadır. Ön kontrol, makalenin yazım kurallarına uygunluğu, hakemlere makaleleri gönderme, hakem raporlarını yazara iletme, olası düzeltmeleri takip etme, gerektiğinde üçüncü bir hakeme gönderme, DOI numarası alma, makaleyi yayına hazırlama, sayfaların bağlanması, iç sayfaların hazırlanması, makaleleri dizinlere yükleme gibi bir çok işlem yapılmaktadır.

Hakem ücreti: 200 + 200 = 400 TL
Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi çift kör hakemlik sistemi ile makaleleri değerlendirmektedir. Süresi içinde yapılmayan hakemlik hem yazarı ve hem de dergiyi zor durumda bırakır. Hakemlerin meselenin üzerine ciddiyetle durması için ve layıkıyla hakemliklerini yürütebilmesi için, diğer iş ve zamanlarından ayrıldığı için bu ücret, rapor olumlu veya olumsuz olsun, ödenmektedir. Makalenin reddedilmesi durumunda hakem ücreti iade edilmez.

Yayım ücreti: 800 TL
Makaleler ekler dahil 23 sayfayı geçemez. Makale bu sayfa sayısını geçtiği anda katkı payını % 100 oranında artırmak zorundadırlar. Bu miktar, ticari kazanç sağlamadan derginin basım, dağıtım ve yayım masrafları için kullanılmaktadır.

Tercüme desteği (isteğe bağlı): 250 TL (Her bir tercüme için)
Yazar(lar) dergimizden başlık, öz ve anahtar kelimelerden oluşan Türkçe, İngilizce veya Rusça tercüme hizmeti alabilirler. Bu tercümeler tamamen profesyoneller tarafından gerçekleştirilmektedir.

Hesabımıza Tercüme hizmeti dahil 2000 TL, Tercüme hizmeti istenmiyorsa 1500 TL yatırıp dekontunu dergikaradeniz@gmail.com adresine email ile gönderiniz.

NOT: Translate ile yapılan çeviriler kabul edilmemektedir.

Ücretin Yatırılacağı Hesap Bilgileri:
Banka: Ziraat Bankası
Alıcı: Abdullah Alper ALTINKAYNAK
IBAN: TR82 0001 0001 4957 3171 3050 01


2.3. Ücret İndirimi ve Feragatlar: Karadeniz Uluslararası Bilimsel Dergi, özellikle ekonomik sıkıntı yaşayan veya belirli koşulları karşılayan yazarlar için ücret indirimleri veya feragat seçenekleri sunabilir. Bu konuda daha fazla bilgi için iletişime geçebilirsiniz.

3. İletişim

Yayın ücretleriyle ilgili herhangi bir sorunuz veya talebiniz için lütfen dergikaradeniz@gmail.com veya karadeniz@kulturajans.com adresinden bizimle iletişime geçin.

Baş Editör

Semih Babatürk
Dr. Semih BABATÜRK KIRGIZİSTAN-TÜRKİYE MANAS ÜNİVERSİTESİ
Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Dil Çalışmaları

Editör Kurulu

Ardahan Üniversitesi, İnsani Bilimleri ve Edebiyat Fakültesi, Rus Dili ve Edebiyatı Bölümü

Dünya Dilleri, Edebiyatı ve Kültürü, Asya Dilleri, Edebiyatları ve Kültürleri, Rus Dili, Edebiyatı ve Kültürü, Slav Dilleri, Edebiyatları ve Kültürleri, Karşılaştırmalı ve Ulusötesi Edebiyat
Erdoğan Altınkaynak
Prof. Dr. Erdoğan ALTINKAYNAK ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ, ARDAHAN İNSANİ BİLİMLER VE EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ, TÜRK HALK EDEBİYATI ANABİLİM DALI
Kuzey-Batı (Kıpçak) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Dilbilim, Dünya Dilleri, Edebiyatı ve Kültürü (Diğer), Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Default avatar
Prof. Rezan KARAKAŞ SIIRT UNIVERSITY
Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Alptürk Akçöltekin
Prof. Dr. Alptürk AKÇÖLTEKİN ÇANAKKALE ONSEKİZ MART ÜNİVERSİTESİ, EĞİTİM FAKÜLTESİ
Eğitim, Eğitim Programları ve Öğretim, Eğitimde Program Değerlendirme, Öğrenme Kuramları
Default avatar
Doç. Dr. Ömer BİLEN BURSA TEKNİK ÜNİVERSİTESİ Web
Bilgi Çıkarma ve Füzyon, Büyük Veri, Grafik, Sosyal ve Multimedya Verileri, Veri Analizi, Suç ve Ceza, İstatistik, Uygulamalı İstatistik, Bölge Planlamada Kent Coğrafyası, Kentsel Planlama ve Sağlık, Adli Psikoloji, Bölgesel Planlama
Ahmet Buran
Prof. Dr. Ahmet BURAN FIRAT UNIVERSITY, FACULTY OF HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES, DEPARTMENT OF TURKISH LANGUAGE AND LITERATURE, TURKISH LANGUAGE AND LITERATURE PR. Web
Güney-Batı (Oğuz) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Güney-Doğu (Yeni Uygur/Özbek) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Kuzey-Batı (Kıpçak) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Kuzey-Doğu (Altay, Hakas, Tuva, Saha/Yakut) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Ağız Araştırmaları Bilimi, Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları (Diğer), Dil Çalışmaları, Dilbilim
Mehmet Teyfur
Prof. Dr. Mehmet TEYFUR Ağrı İbrahim Çeçen University, Faculty of Education, Ağrı, Turkey
Eğitim
Remzi Kılıç
Prof. Dr. Remzi KILIÇ ERCİYES ÜNİVERSİTESİ, EĞİTİM FAKÜLTESİ Web
Yakınçağ Tarihi, Yeniçağ Asya Tarihi, Yeniçağ Ortadoğu Tarihi, Yeniçağ Osmanlı Tarihi, Osmanlı Tarihi
Zafer Aykanat
Prof. Dr. Zafer AYKANAT Ardahan Üniversitesi
İnsan Kaynakları Yönetimi, Endüstriyel Organizasyon, Girişimcilik
Default avatar
Doç. Dr. Caner ÇİÇEKDAĞI ARTVİN ÇORUH ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ, FELSEFE BÖLÜMÜ, FELSEFE PR.
Felsefe, Dil Felsefesi, Mantık Felsefesi, Metafizik, Mantık
Sedat Bahadır
Prof. Dr. Sedat BAHADIR Bir kuruma bağlı değildir
Türk Halk Bilimi
Bayram Durbilmez
Prof. Dr. Bayram DURBİLMEZ Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi
Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Karşılaştırmalı ve Ulusötesi Edebiyat, Osmanlı Sahası Klasik Türk Edebiyatı, Türk Halk Edebiyatı, Türk Halk Bilimi, Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Default avatar
Dr. Öğr. Üyesi Kutay ÜSTÜN ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ
Anayasa ve Siyasal Kurumlar, Siyasal Teori ve Siyaset Felsefesi, Toplumsal Cinsiyet ve Siyaset, Uluslararası Siyaset, Vatandaşlık
Default avatar
Prof. Dr. Yakup ÇELİK Yıldız Teknik Üniversitesi Web
Dil Çalışmaları, Türkiye Sahası Yeni Türk Edebiyatı
İbrahim Tellioğlu
Prof. Dr. İbrahim TELLİOĞLU ONDOKUZ MAYIS ÜNİVERSİTESİ Web
Türk Bozkır Kültürü, Türk Halkları ve Toplulukları, Türk Kültür Tarihi
Okan Özkara
Dr. Öğr. Üyesi Okan ÖZKARA ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ, ARDAHAN İNSANİ BİLİMLER VE EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ, YENİ TÜRK EDEBİYATI ANABİLİM DALI
Türkiye Sahası Yeni Türk Edebiyatı
Ghadir Golkarıan
Prof. Dr. Ghadir GOLKARIAN NEAR EAST UNIVERSITY Web

Klasik Fars metinleri, Eski Türk Edebiyatı ve Siyaset bilimin uluslararası ilişkiler üzere doktora yapmış,  İran,  Azerbaycan Cumhuriyeti, Türkiye ve KKTC üniversitelerinde görev yapmış olan Prof. Dr. Ghadir Golkarian, Kıbrıs Yakın Doğu Üniversitesi tam zamanlı öğreti üyesidir. 

Yurt içi ve yurtdışı WOS, Scopus ve tr dizini dergilerde hem yazarlık hem de hakemlik görevlerini üstlenmektedir.  273 cilt telif ve çeviri eserlerini Farsça,  Türkçe  ve İngilizce dillerinde Türkiye, İran ve AB ülkelerinde yayınlamıştır. 

Altın kitap ödülü, Egeli Türk yazarlar ödülü,  İran yazarlar birliği ödülü,  Azerbaycan yazarlar birliği ödülü,  Pen club Altın kalem ödülü,  Türk folklor Oscar ödülü,  Mevlana Araştırmaları Enstitüsü ödülü, Türk Dünyası Hizmet Ödülü,  NEU akademik yayın ödülü alarak başarılarını göstermiştir. 

Osmanlı Sahası Klasik Türk Edebiyatı, Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi, Siyaset Bilimi, Uluslararası Siyaset
Ceval Kaya
Prof. Dr. Ceval KAYA ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ, ARDAHAN İNSANİ BİLİMLER VE EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ, ESKİ TÜRK DİLİ ANABİLİM DALI
Eski Türk Dili (Orhun, Uygur, Karahanlı)
Sami Patacı
Doç. Sami PATACI ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ, ARDAHAN İNSANİ BİLİMLER VE EDEBİYAT FAKÜLTESİ, ARKEOLOJİ BÖLÜMÜ
Arkeoloji, Ortaçağ Arkeolojisi, Yunan ve Roma Dönemi Arkeolojisi, Hrıstiyanlık Araştırmaları
Sibel Cengiz
Prof. Dr. Sibel CENGİZ Ardahan Üniversitesi
İstihdam, Kalkınma Ekonomisi - Makro, Gelişme Ekonomisi, İktisat Teorisi, Tarım Ekonomisi, İktisat Sosyolojisi
Harun Demirkaya
Prof. Dr. Harun DEMİRKAYA Bir kuruma bağlı değildir Web

SSK'da (Büro Amiri ve Yurtdışı İşçi Sorunları Raportörü) Yönetici; Türk Silahlı Kuvvetlerinde (Kıt'a Komutanı, Kurum Amiri, Kh. Subayı) Personel subayı; Devlet Bakanlığı Eti Gümüş A.Ş.'de Yönetim Kurulu Üyesi olarak bulundu. Gebze Yüksek Teknoloji Enstitüsü Dr. Öğretim Görevlisi ve Rektör Danışmanı olarak görev yaptı. Kocaeli Üniversitesi Gebze Meslek Yüksekokulu bünyesinde Türkiye'nin ilk İnsan Kaynakları Programını açtı ve 15 yıl bölüm başkanlığını yürüttü. Bazı kamu kurumunda kurul üyeliği, İnsan kaynakları alanında bilirkişilik ve ÇSGB iş uyuşmazlıklarında arabuluculuk görevlerinde bulundu. İstanbul Arel Üniversitesi İİBF Dekanı olarak görev yaptı. Alanı: Yönetim ve Strateji: İnsan Kaynakları Yönetimi, Örgütsel Davranış, Sosyal Davranış ve Stratejik Yönetim, Türk Birliği ve Türk Dünyası  üzerine çalışmaları vardır.

Türk Dünyası Çalışmaları, Atatürk İlkeleri İnkılap Tarihi, İnsan Kaynakları Yönetimi, İstihdam Eşitliği ve Çeşitliliği, İşyeri Refahı ve Çalışma Hayatının Kalitesi, Kurumsal İletişim, Kurumsal Sosyal Sorumluluk, Kurumsal Yönetişim, Afet ve Acil Durum Yönetimi, Girişimcilik, Hastane İşletmeciliği, İnovasyon Yönetimi, Kalite Yönetimi, Kamu Sektörü Organizasyonu ve Yönetimi, Kriz ve Konu Yönetimi, Kurumsal Yönetim, Liderlik, Organizasyon, Organizasyon ve Yönetim Teorisi, Örgüt Kültürü
Default avatar
Prof. Dr. Ahmet İÇLİ BATMAN ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ, ESKİ TÜRK EDEBİYATI ANABİLİM DALI
Basılı Kültür, Türk İslam Edebiyatı, Osmanlı Sahası Klasik Türk Edebiyatı
Default avatar
Prof. Semra ÇEVİK Ardahan Üniversitesi

1955 yılında Mersin’de doğdu. 1986 yılında Gazi Üniversitesi, Gazi Eğitim Fakültesi Resim-İş Eğitimi bölümünden mezun oldu. 1988 yılında, Gazi Eğitim Fakültesi Resim-İş Eğitimi bölümüne Öğretim Görevlisi olarak atandı. 1990 yılında Gazi Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü’nden Sanatta Yeterlilik, 1993 yılında “Siyasi Afişler 1946 – 1993” konulu tez ile yüksek lisans öğrenimini tamamladı. 2017 yılında Doçent, 2023 yılında Profesör oldu.
Türk Standartları Enstitüsüne “Fotoğrafçı ve Grafiker” standardını hazırladı. Sanat çalışmalarının yanı sıra 2005-2010 yılları arasında Radyo Gazi’de “Çay Saati” sanat – gündem ve “Üniversitemizi Tanıyalım” sohbet programını hazırlayıp sunmuştur.
İngiltere Liverpool Hope College’da “Türkiye: Hangi Karede Olmak İstersiniz?” fotoğraf sergisi ile birlikte dokuz kişisel sergi ve otuzdan fazla ulusal ve uluslararası karma sergiye katılmıştır. “Grafikerin Köşe Taşı”, “Sanat Tanıklıkları” adlı iki kitabı da bulunan Semra Çevik; halen Ardahan Üniversitesi, Güzel Sanatlar Fakültesi, Resim Bölüm başkanı ve öğretim üyesi olarak bilimsel ve sanatsal çalışmalarını sürdürmektedir.

Güzel Sanatlar Eğitimi, Göstergebilim, Baskı Resim, Disiplinlerarası Sanat, Resim, Resim Tarihi

Aleksandre Mgebrishvili, has a PhD in Philology, currently serves as a rector and professor at Gori State University. He is the author of 25 monographs and about 100 academic publications
mostly focusing on Georgian-Ossetian relations. His research focuses on conflict and peace studies related to Shida Kartli area, in particular to the genesis of the Georgian-Ossetain relations and
respectively the conflict itself. Email: aleqsandre.m@gmail.com ORCID: 0000-0002-4275-2417 

Dünya Dilleri, Edebiyatı ve Kültürü

Yayın Kurulu

Default avatar
Prof. Dr. Giorgi SOSİASHVİLİ Gori State University

Giorgi Sosiashvili is an academician of the National Academy of Sciences of Georgia, Member of Parliament of Georgia and an invited professor at Iv. At Javakhishvili Tbilisi State University, a board member at the National Committee for the History of the National Academy of Sciences of Georgia and the scientific committee for the study of the Georgian villages of the Patriarchate of Georgia, the Chairman of the Permanent Conference of Rectors of Regional Universities of Georgia. Research fields: Issues of historical geography of Shida Kartli; Distinguished noble families of Georgia; Russia’s colonial policy in the Caucasus; Principalities of Kartli; European travelers in Georgia; Georgian-Ossetian relations. His works have been translated and published in: English, Russian, Turkish, German, Polish, Azerbaijani, Ossetian and Armenian languages. Email: giorgisosiashvili@gmail.com ORCID:0000-0002-2406-8662 

Çağdaş Dünya Tarihi
Default avatar
Prof. Dr. Hikmet KORAŞ Niğde Ömer Halisdemir Üniversitesi Web
1963 Karaman doğumludur. İlk, orta ve lise tahsilini Karaman'da tamamladı. Selçuk Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünü okudu. Yüksek lisans ve doktorasını Erciyes Üniversitesi sosyal Bilimler Enstitüsünde Prof. Dr. Tuncer Gülensoy danışmanlığında yaptı. 2010 yılında doçent 2015 yılında profesör oldu. Halen Niğde Ömer Halisdemir Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümünde çalışmaktadır.
Dokümantasyon, Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Güney-Batı (Oğuz) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Güney-Doğu (Yeni Uygur/Özbek) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Kuzey-Batı (Kıpçak) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Dil Çalışmaları, Dilbilim, Karşılaştırmalı ve Ulusötesi Edebiyat, Sümeroloji, Yeni Türk Dili (Eski Anadolu, Osmanlı, Türkiye Türkçesi)
Nurullah Altaş
Prof. Dr. Nurullah ALTAŞ YALOVA ÜNİVERSİTESİ, İSLAMİ İLİMLER FAKÜLTESİ Web
Eğitim, Din Eğitimi, Felsefe, Sosyal Hizmetler, Sosyoloji, Din, Toplum ve Kültür Araştırmaları , İslam Araştırmaları (Diğer)
Default avatar
Prof. Dr. Faruk ÇOLAK NİĞDE ÖMER HALİSDEMİR ÜNİVERSİTESİ
Türk Halk Edebiyatı, Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
F. Rezzan Ünalp
Doç. Dr. F. Rezzan ÜNALP UFUK ÜNİVERSİTESİ
Türkiye Cumhuriyeti Tarihi, Yakınçağ Tarihi (Diğer)
Ramazan Korkmaz
Prof. Dr. Ramazan KORKMAZ Bir kuruma bağlı değildir

1962 yılında Çıldır/Ardahan’da dünyaya gelen Ramazan KORKMAZ, ilk öğrenimini Çıldır ve Ardahan’da, orta öğrenimini Erzurum’da tamamladı. 1985 yılında Atatürk Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünü bitirdi ve aynı yıl Fırat Üniversitesi’nde Araştırma Görevliliğine başladı.
Fırat Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsünde, “Keçecizade İzzet Molla ve Mihnet-Keşan Üzerine Bir Araştırma” (VI+477 s.) adlı çalışmasıyla Yüksek Lisans (1988); “Sabahattin Ali / İnsan-Eser” (XII+403 s.) adlı çalışmasıyla da doktora öğrenimini tamamlayan (1991) KORKMAZ, 1996 yılında Fırat Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Yeni Türk Edebiyatı Anabilim Dalı’nda Doçent; 2001 yılında ise Profesör oldu.
KORKMAZ, 2000-2002 ile 2004-2006 yılları arası Doğu Akdeniz Üniversitesi (KKTC)’nde Konuk Öğretim Üyesi olarak çalıştıktan sonra 2009 yılına kadar Fırat Üniversitesi’ndeki görevine devam etti.
Türkiye Büyük Millet Meclisi’nin 22 Mayıs 2008 tarihinde kabul ettiği 5765 sayılı kanun ile kurulan Ardahan Üniversitesi’ne 2008 yılında Kurucu Rektör olarak atanan Ramazan KORKMAZ, bu görevine Haziran 2016 tarihine kadar devam etti.
Europe Business Assembly (EBA) tarafından İngiltere’nin Oxford şehrinde 25-27 Ekim 2012 tarihleri arasında yapılan “Oxford Liderler Zirvesi” toplantısında Kafkasya ve Orta Asya Üniversiteleri ile ilgili yaptığı kalıcı ve sistematik çalışmalar nedeniyle “Yılın Rektörü” ödülüne layık görülmüştür.
Türk-Gürcü ilişkilerine yaptığı katkılar nedeniyle Prof. Dr. Ramazan KORKMAZ, Gürcistan Samtskhe-Javakheti State Teaching University (2015) ve Gürcistan Gori State Teaching University (2016); ayrıca Kafkasya Üniversiteler Birliği (KÜNİB) ile bölgede yaratılan sinerji nedeniyle Azerbaycan Bakü Odlar Yurdu Üniversitesi (2016) tarafından fahri doktora ile taltif edilmiştir.
Ramazan KORKMAZ, 16 Haziran 2016 tarihinde Fatih Üniversitesi’ne atanan kayyım tarafından Rektör Vekili görevine 27 Haziran 2016’da başladı ve 24 Temmuz 2016’da Fatih Üniversitesi’nin devletleştirilmesi ile görevi sona erdi.
Kuruculuğunu ve Başkanlığını Prof. Dr. Ramazan KORKMAZ’ın yaptığı Kafkasya Üniversiteler Birliği (KÜNİB), Ardahan Üniversitesi’nin öncülüğünde Türkiye’den Ardahan, Artvin Çoruh, Atatürk, Kars Kafkas, Iğdır Üniversiteleri ile Gürcistan’dan Akhaltsikhe (Ahıska) Devlet Üniversitesi ve Nahçıvan’dan Nahçıvan Devlet Üniversitesi rektörleri tarafından 11 Kasım 2009 tarihinde Ardahan’da imzalanan bir protokolle kuruldu.
“Bir Gelecek Projeksiyonu…” sloganıyla 2009 yılında Ardahan Üniversitesi’nin öncülüğünde kurulan ve günümüzde 14 ülkeden 128 üniversitenin üyesi olduğu uluslararası bir akademik işbirliği kuruluşu olarak dikkat çeken Kafkasya Üniversiteler Birliği (KÜNİB), dünyadaki diğer üniversite birlikleriyle güçlü bağlar kurup küresel barışa önemli katkılar sağlayarak; geleceğimiz olan gençleri yarının dünyasına hazırlarken üye ülkelerle birlikte büyümeyi ve doğacak sinerjiyi başta bölgemiz olmak üzere, tüm insanlığın refah ve huzuruna sunmayı hedeflemektedir.
Kafkasya Üniversiteler Birliği (KÜNİB), 14 ülkeden 130 üniversitenin üyesi olduğu uluslararası bir akademik işbirliği kuruluşu olarak dikkat çekerken, bölge ülkelerinde düzenlediği; konferanslar, kongreler, projeler, sempozyumlar, toplantılar ve eğitim fuarlarıyla akademik diplomasi görevi de yürütmektedir.
Ramazan KORKMAZ’ın,
Çıldır Folklor ve Etnografyası, Karadeniz Dergi Yayınları, 2015.
Yazınsal Okumalar, Kesit Yayınları, 2015.
Türk Edebiyatında Yeni Bir Tür: Küçürek Öykü, Ramazan Korkmaz, Mutlu Deveci, Grafiker Yayınları, 2011.
Aytmatov Anlatılarında Ötekileşme Sorunu ve Dönüş İzlekleri, Grafiker Yayınları, 2008.
İkaros’un Yeni Yüzü Cahit Sıtkı Tarancı, Akçağ Yayınları 2002.
Sabahattin Ali / İnsan ve Eser, Yapı Kredi Yayınları 1997 (TİSAV Edebiyat Bilim Ödülü)
adlı kitapları bulunmaktadır. Ayrıca;
Endangered Languages of the Caucasus and Beyond, Kitap, Editör, Brill Publishers
Dede Korkut Okumaları, Kitap, Editör, Kesit Yayınları
Tanzimat Dönemi Türk Edebiyatı-I, Kitap, Editör, Anadolu Üniversitesi
Tanzimat Dönemi Türk Edebiyatı-II, Kitap, Editör, Anadolu Üniversitesi
Cengiz Aytmatov, Kitap, Editör, Kültür ve Turizm Bakanlığı Yayınları
Türk Edebiyatı Tarihi I-IV, Kitap, Editör, T.C. Kültür ve Turizm Bakanlığı Yayınları
Yeni Türk Edebiyatı (1839-2000) El Kitabı, Kitap, Editör, Grafiker Yayınları
kitaplarında yazarlık ve editörlük yapan KORKMAZ’ın yurtiçi ve Amerika Birleşik Devletleri, Ukrayna, Rusya, Azerbaycan, Kırgızistan, KKTC gibi ülkelerde sunulmuş tebliğleri ile 60’ın üzerinde bilimsel makalesinin yanı sıra alanla ilgili 50’nin üzerinde yüksek lisans ve doktora öğrencisi mezun etmiştir.

Türkiye Sahası Yeni Türk Edebiyatı
İhsan Bulut
Prof. Dr. İhsan BULUT Akdeniz Üniversitesi
Beşeri Coğrafya, Kültür Coğrafyası, Türkiye Beşeri Coğrafyası, Türkiye Ekonomik Coğrafyası, Yerleşme Coğrafyası, Göç