Cilt: 8 Sayı: 1 , 31.05.2025

Yıl: 2025

Araştırma Makalesi

Araştırma Makalesi

2. Hassa İlçesinde Kara Avcılığı ve Av Kültürü

Araştırma Makalesi

7. Reklamlarda Kültürel ve Folklorik Yansımalar

Araştırma Makalesi

9. Uygur Sihir Masallarındaki Kılavuz: Bovay

Kitap İncelemesi

2002-2006 yıllarında Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı bölümünde lisans eğitimini tamamladı. 2006-2009 yılları arasında Mersin Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı’ndan “Silifke Halk Kültürü Araştırması” adlı yüksek lisans tezini tamamlayarak mezun oldu. 2007-2009 yılları arasında Mersin Üniversitesi’nde araştırma görevlisi olarak görev yaptı. 2015 yılında Çukurova Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı’nda “Mersin Konargöçerlerinin Halk Kültüründe İnanışlar ve Bunlara Bağlı Uygulamalar” adlı doktora tezi ile doktor unvanı aldı. 2009-2018 yılları arasında Mersin Üniversitesi’nde öğretim görevlisi olarak görev yaptı. 2018 yılından itibaren ise İnsan ve Toplum Bilimler Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, Türk Halk Edebiyatı Ana Bilim Dalı’nda öğretim üyesi olarak çalışmaktadır. Türk Halk Edebiyatı ve Türk Halkbilimi alanlarında kitap, kitap bölümü, makale, bildiri, ansiklopedi maddesi gibi çok sayıda akademik çalışması bulunmaktadır.

Türk Halk Edebiyatı, Türk Halk Bilimi (Diğer), Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Hasan Kızıldağ
Doç. Dr. Hasan KIZILDAĞ ONDOKUZ MAYIS ÜNİVERSİTESİ Web
Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Türk Halk Bilimi (Diğer), Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi
Hikmet Guliyev
Doç. Dr. Hikmet GULİYEV Azerbaycan Milli Bilimler Akademisi Folklor Enstitüsü Web

Hikmet Guliyev, 2025 yılında Azerbaycan Milli İlimler Akademisi (AMEA) Folklor Enstitüsü'nün başkanı seçilmiştir.
2015 yılında “Azerbaycan Folklorunda Bilge İhtiyar Arketipi” konulu tezini başarıyla savunarak doktor (Phd.) unvanını almıştır. 2018 yılında folklor araştırmaları alanında doçent unvanını kazanmıştır. 2024 yılında “İnternet Folkloru: Teorik-Metodolojik Bağlam ve Folklorik Anlam Yaratımı” konulu Filoloji Bilimleri Doktoru (Doctor of science) tezini başarıyla savunmuştur.
Toplamda 6 kitabın, yurt içi ve yurt dışında yayımlanmış yaklaşık 60 bilimsel makalenin yazarı ve birçok ulusal ve uluslararası konferansa katılmıştır. Web of Science, Scopus'ta taranan dergilerde 4 makalesi yayınlanmıştır. 

Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi
Hüseyin Aksoy
Doç. Dr. Hüseyin AKSOY KARAMANOGLU MEHMETBEY UNIVERSITY
Sosyal ve Kültürel Antropoloji, Türk Halk Bilimi, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Default avatar
Dr. Öğr. Üyesi Itır GÜNEŞ ANKARA YILDIRIM BEYAZIT UNIVERSITY
Siyaset Felsefesi, Toplumsal Cinsiyet ve Cinsellik Antropolojisi, Etik, Modern Felsefe, 20. Yüzyıl Felsefesi, Felsefe
Default avatar
Prof. Dr. Kasım KARAMAN ERCİYES ÜNİVERSİTESİ
Sosyoloji
Kübra Yıldız Altın
Doç. Dr. Kübra YILDIZ ALTIN NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ
Türk Halk Bilimi, Kültürel ve Yaratıcı Endüstriler, Türk Dili ve Edebiyatı (Diğer), Türk Halk Edebiyatı, Türk Halk Bilimi (Diğer), Kültürel ve Doğal Miras, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Dil Çalışmaları, Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Kültürel Miras Yönetimi (Dünya Mirası dahil), Kültürel Miras ve Koruma, Türk Kültür Tarihi, Türk Bozkır Kültürü
Lokman Zor
Doç. Dr. Lokman ZOR NİĞDE ÖMER HALİSDEMİR ÜNİVERSİTESİ
Film Eleştirisi, Belgesel Film - Politik Sinema, Sinema Tarihi, Sinema, Gazetecilik Çalışmaları, Basın Çalışmaları, Sinema-TV Yapım ve Yönetimi, Sinema ve Estetik, Sinema Kuramları
Mehmet Özdemir
Doç. Dr. Mehmet ÖZDEMİR Artvin Çoruh Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Türk Halk Edebiyatı Anabilim Dalı Öğretim Üyesi Web
BİYOGRAFİ 1986 yılında Giresun’a bağlı Espiye ilçesinde doğan Özdemir, ilk ve orta öğrenimini 1992-2004 yılları arasında ilçeye bağlı çeşitli okullarda tamamladı. 2006 – 2010 yılları arasında Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Türk Halkbilimi Anabilim Dalı programında lisans eğitimini tamamladı. 2010-2011 yılları arasında Ankara Üniversitesi Sürekli Eğitim Merkezi’nin “Pedagojik Formasyon” sertifika eğitimi programını tamamladı. 2010-2011 eğitim öğretim yılında Millî Eğitim Bakanlığına bağlı Türközü Oğuzhan Endüstri Meslek Lisesinde Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmeni olarak çalıştı. 2011-2013 yılları arasında Giresun Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı programında yüksek lisans eğitimini tamamladı. 2014-2017 yılları arasında Hacettepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Halkbilimi Anabilim Dalı programında doktora eğitimini tamamladı. 25 Ocak 2018 tarihinde Artvin Çoruh Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Türk Halk Edebiyatı Anabilim Dalında Yardımcı Doçent Doktor olarak çalışmaya başladı. 06.03.2018 tarihinde Yüksek Öğretim Kurumunun aldığı kararla Yardımcı Doçentliğin kaldırılması üzerine aynı tarihte Artvin Çoruh Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Türk Halk Edebiyatı Anabilim Dalına Doktor Öğretim Üyesi olarak atandı. 2 Mayıs 2018 tarihinde askerlik hizmetini yapmak amacıyla kurumundan izin alarak 371-Dönem Asteğmen Adayı olarak Polatlı Topçu ve Füze Okulu Komutanlığına bir aylık askerlik temel eğitimini almaya gitti. 18 Haziran 2018 tarihinde Millî Savunma Üniversitesi Kara Harp Okulu Dekanlığı Temel Bilimler Bölümü Türk Dili Birimine Dr. Topçu Asteğmen olarak atandı. İlgili kurumun Yabancılara Türkçe Öğretimi Biriminde çalıştı. 2 Mayıs 2019 tarihi itibariyle vatani görevini tamamlayarak Artvin Çoruh Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümündeki görevine başladı ve 30 Haziran 2021 tarihinde Doçent ünvanını aldı. TÖMER Yönetim Kurulu Üyeliği, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Bölüm Başkan Yardımcılığı, Lisansüstü Eğitim Enstitüsü Müdür Yardımcılığı ve çeşitli komisyonlarda üyelikler yaptı. Özdemir, çeşitli ulusal ve uluslararası sempozyumda bildiriler sundu, alanın önde gelen dergilerinde çok sayıda makalesi yayınlandı. Uluslararası indekslerde taranan dergilerde yayınlanan makaleleri sayesinde TÜBİTAK’tan iki kez bilimsel yayın teşvik ödülü aldı. Çeşitli kitaplarda bölümler yazdı. Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü (TEİS) projesine altı madde ile katkı sundu. İkisi lisansüstü tezlerden üretilmiş olan dört telif kitaba imza attı. Ayrıca üç kitaptan oluşan Dijital Kültür Araştırmalarının ilk kitabına editörlük yaptı. Kitapları: Aşk ve Kahramanlık Konulu Türk Halk Hikâyelerinde Düşman Tipi (2019). Türk Eğlence Kültüründe Giresun Yayla Şenliklerinin Yeri (2019) Dijital Kültür (Ed), (2019), Mitten Medyaya Keloğlan (2021). Âşık Halîlî Hayatı, Şairliği ve Şiirleri (2025). Bölüm katkısı sunduğu kitaplar: Türk Fıkra Kültürü (2017),  Dijital Kültür (2019), Dijital Kültür -2(2020), Dijital Kültür-3 (2021), Doğan Kaya Armağanı 70. Yaş Hatırası (2021), Türk Kültür Ekolojisinde Hayvanlar (2022), Cumhuriyetin 100. Yılında Ankara Ansiklopedisi (2023), Cumhuriyet'in 100. Yılı / Bir Asırlık Miras (2023), Halk Gastronomisi-II (2024), Güncel Eğilimlerle Disiplinlerarası Turizm Araştırmaları (2024), Prof. Dr. Ali Yakıcı Armağanı Gazi'de Kırk Yıl (2024), Saha ve Ben: Türk Halk Bilimi Derleme Çalışmalarında Araştırmacının Hikâyesi (2024). Artvin Çoruh Üniversitesi Bilimsel Araştırma Projeleri kapsamında iki projede yöneticilik yapmıştır. Ayrıca TÜBİTAK 2209 A Üniversite Öğrencileri Araştırma Projeleri Destekleme Programı kapsamında 224/1 döneminde bir projede danışman olarak yer almıştır.
Dil Çalışmaları, Dijital Edebiyat, Türk Halk Bilimi (Diğer), İletişim Çalışmaları, Toplumsal Cinsiyet ve Cinsellik Antropolojisi, Eğitim Üzerine Çalışmalar, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Somut Olmayan Kültürel Miras
Default avatar
Prof. Dr. Metanet ABBASOVA Folklor Enstitüsü Web

Türkçe 

Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi
Mihriban Artan Ok
Dr. Öğr. Üyesi Mihriban ARTAN OK Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi
2010-2014- Dicle Üniversitesi, Tarih Bölümü
2011- 2015- Dicle Üniversitesi, Sosyoloji Bölümü (ÇAD)
2014-2016- Mardin Artuklu Üniversitesi, Tarih ABD
2017-2022-Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi, Tarih ABD
2022-Devam ediyor... -Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi, Hacı Bektaş Veli Araştırma ve Uygulama Enstitüsü, Alevi Bektaşi İlmi Kaynakları ABD, Dr. Öğr. Üyesi
Din Sosyolojisi, Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Dinler Tarihi, İslam Mezhepleri, Osmanlı Tarihi, Yeniçağ Osmanlı Tarihi, Osmanlı İktisat Tarihi, İslam Tarihi, Osmanlı Taşra Teşkilatı
Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Türk Halk Bilimi, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi
Mustafa Aça
Doç. Dr. Mustafa AÇA İZMİR DEMOKRASİ ÜNİVERSİTESİ Web
Dinler Tarihi, Sosyal ve Kültürel Antropoloji, Türk Halk Bilimi
Oğuz Karayemiş
Dr. Oğuz KARAYEMİŞ Bir kuruma bağlı değildir
Modern Felsefe, Varlık Felsefesi, Estetik, Çağdaş Felsefe, Siyaset Felsefesi, Sanat Felsefesi
Pelin Demirçe Altıntaş
Dr. Öğr. Üyesi Pelin DEMİRÇE ALTINTAŞ ANADOLU ÜNİVERSİTESİ, DEVLET KONSERVATUVARI, MÜZİKOLOJİ BÖLÜMÜ
Türk Halk Müziğinde Yorumculuk, Müzikoloji ve Etnomüzikoloji
Pınar Karataş
Doç. Dr. Pınar KARATAŞ HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Recep Tek
Prof. Dr. Recep TEK NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ
Türk Halk Edebiyatı, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Sona Rzayeva
Dr. Sona RZAYEVA HACETTEPE UNIVERSITY
Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Küreselleşme ve Kültür, Türk Halk Bilimi (Diğer)
Default avatar
Doç. Dr. Turgay KABAK Necmettin Erbakan Üniversitesi
Mutfak Kültürü, Türk Halk Edebiyatı, Türk Halk Bilimi, Türk Halk Bilimi (Diğer)
Yakup Açar
Doç. Yakup AÇAR Kafkas Üniversitesi Dede Korkut Eğitim Fakültesi Güzel Sanatlar Eğitimi Bölümü Müzik Eğitimi Anabilim Dalı
Müzikoloji ve Etnomüzikoloji, Türk Halk Müziğinde Kompozisyon, Müzik
Halkbilim, Halk Tiyatrosu, Dijital Kültür, Müze,
Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Default avatar
Doç. Dr. Zeliha Nilüfer NAHYA ERCİYES ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Etnoloji, Sosyal ve Kültürel Antropoloji (Diğer), Türk Halk Bilimi, Din Antropolojisi, Sosyal ve Kültürel Antropoloji
Zeynep Serap Tekten
Doç. Dr. Zeynep Serap TEKTEN ANKARA HACI BAYRAM VELİ ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Göç, Etnisite ve Çok Kültürlülük Sosyolojisi, Yemek Sosyolojisi
Çiğdem Akyüz Öztokmak
Doç. Dr. Çiğdem AKYÜZ ÖZTOKMAK Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi Web
Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Türk Halk Edebiyatı
Şakire Çelik
Dr. Öğr. Üyesi Şakire ÇELİK MARDİN ARTUKLU ÜNİVERSİTESİ
Türk Halk Bilimi (Diğer), Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Türk Halk Edebiyatı
İnsan Kaynakları Yönetimi, Sosyoloji, Çalışma Sosyolojisi, Kent Sosyolojisi ve Toplum Çalışmaları

AMAÇ
Bilimsel ve hakemli bir dergi olan Uluslararası Halkbilimi Araştırmaları Dergisi - UHAD (Journal of International Folklore Studies), halkbilimi alanında yayın yapmaktadır. Ayrıca halkbilimi ile ilişkili olmak kaydıyla edebiyat, sosyoloji, antropoloji, etnoloji, müzikoloji, güzel sanatlar gibi alanlarda üretilen disiplinlerarası bilimsel yayınları bilim dünyasına duyurmayı amaçlar. Derginin temel amacı, Türkiye'de yapılan çalışma ve araştırmaları uluslararası platforma taşımak, çağdaş kuramsal çalışmalara alan yaratmak, kültürel değişimlerin günlük yaşam üzerindeki etkilerini gözlemlemek ve bu doğrultuda sürdürülebilir çalışmaları desteklemektir. Türk dünyasının veri ve ürünleri başta olmak üzere kültür bilimleri kapsamındaki çalışmaları uluslararası platforma taşımak, yeni, çağdaş, çözüm odaklı kuramsal yaklaşımlara yer açmak, kültürdeki değişim dinamiklerinin etkilerini gözlemlemek ve geleneksel çevre üzerinde yaşam ve bu doğrultuda geleceğe yönelik sürdürülebilir çalışmaların desteklenmesi ana hedefler arasında yer almaktadır.

KAPSAM
Uluslararası Halkbilimi Araştırmaları Dergisi, folklor ve disiplinlerlerarası bir şekilde folklorla ilişkili olarak sosyoloji, antropoloji, etnoloji, medya ve iletişim, müzikoloji, el sanatları gibi alanlarda kültürel çalışmalara bilimsel katkı sağlayan makaleleri yayınlamaktadır. Kültür bilimi ve yönetimi, kültür ve halk sağlığı, kültür ve göç, kültür ve çevrimiçi dünya, kültür ve medya, kültür ve sanat, kültür ve turizm ile gelenekten geleceğe kültür çerçevesinde hazırlanan bilimsel kitapların inceleme ve eleştirileri da derginin yayımı kapsamındadır. Derginin yayın dilleri Türkçe ve İngilizcedir. 

Uluslararası Halkbilimi Araştırmaları Dergisi, yılda iki (2) defa (Mayıs - Kasım) yayımlanan uluslararası bilimsel hakemli bir dergidir. Dergide yayımlanan makaleler dergi editör kurulunun izni olmaksızın başka hiçbir yerde yayımlanamaz veya bildiri olarak sunulamaz. Dergimizde yayımlanan makaleler kaynak gösterilmeden kısmen veya tamamen hiçbir yerde kullanılamaz. Dergiye gönderilen makalelerin içerikleri özgün, daha önce herhangi bir yerde yayımlanmamış veya yayımlanmak üzere gönderilmemiş olmalıdır. Makaledeki yazarlar isim sırası konusunda fikir birliğine sahip olmalıdır.

UHAD, kullanıcı veya kurumların içeriği bedelsiz olarak kullanabildiği açık erişimli bir dergidir. Kullanıcıların tam metinlerin içeriğini okuma, yükleme, kopyalama, arama ve bağlantı yaparken yayıncı veya yazardan izin almasına gerek yoktur.

Dergimizde yayımlanmak üzere gönderilen çalışmalar için telif hakkı sözleşmesi istenmez, telif ödenmez. Dergide yer alan çalışmalar için yazarlardan herhangi bir ücret talep edilmez. Yayım aşamasının ilk adımı için makaleler Dergipark aracılığıyla yollanmalıdır. Başvurunun hemen ardından elektronik posta adresinize otomatik olarak bir onay mesajı gönderilecektir. Daha fazla bilgi için uhadbilgi@gmail.com veya suleymanfidan@gmail.com elektronik posta adresleri aracılığıyla editörümüzle bağlantıya geçilebilir.


1) Makaleler MS Word 2007 veya üstü bir sürümde hazırlanarak gönderilmelidir. Dergiye gönderilen yazılar, Türkçe ve İngilizce öz, genişletilmiş özet, dipnotlar ve kaynakça dâhil olmak üzere 8500 kelimeyi geçmemelidir. Ek bulunduğu durumda editör kurulunun kararıyla bu sınır arttırılabilir.
  
2) Sayfa yapısı özel boyutta MS Word programında, Times New Roman yazı karakteri ile 12 punto, 1,15 satır aralığıyla yazılmalıdır. Sayfa kenar boşlukları 2,5 cm olmalıdır. Sayfa numarası verilmemelidir. Makalede dipnotlar Times New Roman, tek satır aralığında, 0 nk paragraf aralığında ve 10 punto ile yazılmalıdır. Makalede 3 satırı geçen doğrudan alıntılar sağ ve sol taraflardan 2,5 cm içeride, tek satır aralığıyla ve 10 punto ile yazılmalıdır.

 

Metin boyutu

Dipnot boyutu

Paragraf aralığı

Paragraf girinti 

Üstkenar boşluğu

Altkenar boşluğu

Sağkenar boşluğu

Solkenar boşluğu

Satır aralığı

12 punto

10 punto

0 nk/6 nk

1,25 cm

2,5 cm

2,5 cm

2,5 cm

2,5 cm

1,15 

(Değişiklik tarihi: 15 Kasım 2021)

 
3) Makale başlığı, içerikle uyumlu, içeriği en iyi ifade eden bir başlık olmalı ve 12 kelimeyi geçmemelidir. Türkçe başlık kalın, 14 punto büyüklüğünde olmalı ve tüm harfler büyük olacak şekilde sola yaslı yazılmalıdır. İngilizce başlık, Türkçe başlığın hemen altında 12 punto olmak üzere, sözcüklerin ilk harfleri büyük diğer harfler küçük, kalın ve sola yaslı şekilde yazılmalıdır.

4) Yazar adı İngilizce başlığın altında ilk harfleri büyük diğer harfler küçük, yazar soyadı tamamı büyük şekilde yazılmalıdır. Yazar adı sola yaslı yazılmalıdır. Yazar adının altına unvan, kurum adı, ORCID bilgisi, e-posta adresi belirtilmelidir.

5) Makalenin başında, konuyu kısa ve öz biçimde ifade eden, 150-250 kelime aralığında Türkçe, İngilizce “Öz” bulunmalıdır. Öz 10 punto ve tek satır aralığında olmalıdır.

6) Öz içinde, yararlanılan kaynaklara, şekil ve çizelge numaralarına değinilmemelidir. Özet genel olarak konu, amaç, kapsam, yöntem ve sonuç hakkında bilgi içermelidir. Öz'ün altında 5 anahtar kelime verilmelidir. Bu sayı aşılmamalıdır. Anahtar kelimeler makale içeriği ile uyumlu, kapsayıcı ve mümkün olduğunca başlıktaki kelimelerden farklı olmalıdır. Aynı şekilde makaleler İngilizce anahtar kelime içermelidir. Anahtar kelimeler arasına virgül, sonuna da nokta konulmalıdır. 

7) Bir sempozyum, kongre vb. etkinliklerde sunulmuş ancak yayımlanmamış olan çalışmalar etkinliğin adı, yeri ve tarihi belirtilerek dergi editör kurulu kararı ile yayımlanabilir.

8) Bir araştırma kurumu veya fonu tarafından desteklenen çalışmalarda desteği sağlayan kuruluşun adı ve proje numarası dipnotta verilmelidir.


9) Uluslararası Halkbilimi Araştırmaları Dergisi, 2024 yılı Mayıs sayısından itibaren gönderilen makaleleri Genişletilmiş Özet (Extended Summary) ile birlikte yayınlama kararı almıştır. Genişletilmiş Özet, dergimize göndermiş olduğunuz çalışmaların uluslararası düzeyde okunurluğunu ve atıf yapılmasını artıracaktır. Genişletilmiş Özete, öz/abstract ve anahtar kelimeler/keywords’ten sonra, makalenin ana metni başlamadan yer verilmelidir. Genişletilmiş Özet, Türkçe makalelerde İngilizce olarak oluşturulmalıdır. İngilizce makalelerde extended summary yer almaz. Genişletilmiş özet, 500-700 kelime aralığında olmalı, çalışmanın amacını, sorununu, metodunu, araştırmadan elde edilenleri ve sonuçları açık bir şekilde içermelidir.


10) Makaleler giriş, gelişme ve sonuç bölümleri olacak şekilde hazırlanmalıdır. Alt başlıklar ve ikinci derece başlıklar 12 punto, kalın, sözcüklerin ilk harfleri büyük olarak düzenlenmelidir. “Giriş” ve “Sonuç” başlıkları hariç alt başlıklar konuya uygun şekilde numaralandırılabilir.

11) Bir makalede sırasıyla öz, ana metnin bölümleri, kaynakça ve (varsa) ekler bulunmalıdır. Makalenin bir “Giriş” ve bir “Sonuç” bölümü bulunmalıdır. “Giriş” çalışmanın amacı, önemi, dönemi, kapsamı, yöntemi ve planını mutlaka kapsamalıdır. Yöntem bölümünde çalışamayla ilgili onam belgesi ve etik kurul belgesi gerekip gerekmediği belirtilmeli, eğer Etik Kurul Belgesi sunulmuşsa izinle ilgili bilgilere (kurul adı, tarih ve sayı no)  yer verilmelidir. Konu gerektiriyorsa literatür tartışması da bu kısımda verilebilir. “Sonuç” araştırmanın amaç ve kapsamına uygun olmalı, ana çizgileriyle ve öz olarak verilmelidir. Metinde sözü edilmeyen hususlara “Sonuç”ta yer verilmemelidir. Sonuç bölümünde başka kaynaklardan alıntı yapılmamalıdır. Belli bir düzen sağlamak amacıyla ana, ara ve alt başlıklar kullanılabilir.

12) Çalışma, dil bilgisi kurallarına uygun olmalıdır. Makalede noktalama işaretlerinin kullanımında, kelime ve kısaltmaların yazımında Türk Dil Kurumu resmi internet sitesinde yer alan yazım kuralları esas alınmalı, açık ve yalın bir anlatım yolu izlenmeli, amaç ve kapsam dışına taşan gereksiz bilgilere yer verilmemelidir. Makalenin hazırlanmasında geçerli bilimsel yöntemlere uyulmalı, çalışmanın konusu, amacı, kapsamı, hazırlanma gerekçesi vb. bilgiler yeterli ölçüde ve belirli bir düzen içinde verilmelidir.


13) Çalışmada bilimsel bir dil kullanılmalıdır. 


14) Tablo, şekillerin numarası ve başlığı; görsellerin ise numarası ve açıklaması bulunmalıdır. Kaynak gösterilmesi gerekiyorsa tablonun üstünde, metin içi kaynak gösterme formatında yazılmalıdır. (Tablo numarasından sonra nokta değil, iki nokta üst üste konulmalıdır. Bütünü açıklayıcı yazı 10 punto, başlık kısmı kalın, geri kalan kısmı normal yazılmalıdır.)

15) 1 Ocak 2022'den itibaren dergimize gönderilen yazılardan benzerlik raporu istenmektedir. 2024'ten itibaren benzerlik raporları makale yükleme aşamasında Dergipark üzerinden alınmaktadır. Makalelerde benzerlik oranının en yüksek %20 olmasına dikkat edilmelidir. Aynı şekilde etik beyanlarla ilgili bir veriye (derleme çalışmaları, kişisel bilgi, fotoğraf vb) yer veriliyorsa Etik Kurul İzin Belgesi de yüklenmelidir.

  Çok yazarlı makalelerde her bir yazarın makaleye sağladığı katkı makalenin son sayfasında yer alan tabloda açık bir şekilde belirtilmelidir.


16) Çalışmanızı dergimizin (HAKKINDA sekmesi içinde yer alan) makale yazım şablonunu kullanarak yükleyiniz. 


• Metin içi göndermeler ve kaynakça yazımı ile ilgili örnekler aşağıda verilmiştir:

A. Metin İçi Atıflar
 
1. Metin içinde atıflar iki şekilde yapılır:

Kapferer (1992: 50), kimi zaman bir mitosun gerçeklik içine yerleştirilerek dolaşıma girdiğini ve farklı zamanlarda ortaya çıkan söylentilerin de şekilde yol aldığını belirtir.
veya
“Bu açıdan baktığımızda besin, sosyal sınıfı, etnisiteyi ve diğer şeyleri işaretler; yiyecek etkileşimi, aileleri, ağları, arkadaşlık gruplarını, dinleri ve sanal olarak sosyal kurumsallaşmış grupları tanımlar” (Anderson, 2014: 125).

2. İki yazarlı yayına atıfta her iki yazarın soyadı verilir:
“Masallar, insanların dünyayı anlamlandırmaya başladığı çocukluk döneminde fantastik ve sihirli dünyasıyla onları kucaklayan, düş ile gerçeğin iç içe geçtiği anlatmalardır” (Özcan ve Bahadur, 2020: 271).
3. Üç veya daha fazla yazarlı eserlere atıf yapmak için ilk yazarın soyadından sonra diğer yazarların soyadlarını kullanmak yerine “vd.” ifadesi kullanılır:

Günümüzde internet ve bilgisayarla birlikte dijital ortamda bireyin geleneksel kimliğini üretim şekilleri değişmiş ve modern birey bununla ilgili yeni yollar geliştirmeye başlamıştır (Aresta vd., 2015: 72).
veya
Aresta ve diğerlerine göre (2015: 72) günümüzde internet ve bilgisayarla birlikte dijital ortamda bireyin geleneksel kimliğini üretim şekilleri değişmiş ve modern birey bununla ilgili yeni yollar geliştirmeye başlamıştır.

4. Birinci kaynak görülmeden atıf yapılacaksa aktaran ifadesinin kısaltması (akt.) kullanılır. Her iki kaynak gösterilir:

“Yaratıcı sınıf üyeleri, işçi sınıfı gibi bedenleriyle değil, zihinleriyle çalışır. Onların tercihleri kitlelerin yönelimlerinde doğrudan etki yaratır” (Florida, 2002: 35-37’den akt. Koçak, 2020: 26).

5. Blok alıntılar iki yandan 2.5 cm içeride, 10 punto (Times New Roman) büyüklüğünde ve tek satır aralığıyla yazılır. 

6. Metin içinde internet bağlantıları sırasıyla numara verilerek gösterilir: (URL-1). “Kaynakça”da URL bağlantısı ve içeriğe erişim tarihi verilmelidir. Elektronik kaynaklar, yazılı kaynaklardan sonra "Elektronik Kaynaklar" başlığı altında ayrıca listelenmelidir.

7. Kaynak kişiler metin içinde (KK-1) şeklinde gösterilmelidir. “Kaynakça”da kaynak kişi bilgileri; “Ad-Soyad, Cinsiyet, Doğum Yılı veya Yaşı, Doğum Yeri (İkâmet Yeri), Meslek, Öğrenim Durumu, Görüşme Tarihi” sırasıyla verilmelidir. Kaynak kişilerin ad ve soyadları rızaları yoksa isim ve soyisimlerin baş harfleriyle kodlanarak yazılabilir. Sözlü kaynaklar, kaynakça bölümünde ayrıca listelenmelidir.

8.  Bir yazarın aynı yıla ait birden fazla yazısı varsa metin içinde ve kaynakçada yılın yanına harf yazılır: (Özdemir, 2021a: 43), (Özdemir, 2021b: 28).
9. Aynı soyadda iki farklı kaynak varsa metin içinde isimlerinin baş harfi verilir: (N. Özdemir, 2012: 432), (E. Özdemir, 2018: 53).

B. Kaynakça Yazımı
Kaynakça 11 punto, tek satır aralığı ve 0 nk paragraf aralığı ile yazılmalıdır. (Değişiklik Tarihi: 15.3.2023)

1. Türkçe Kitap:
GÜNGÖR, Erol (2010). Kültür Değişmesi ve Milliyetçilik. İstanbul: Ötüken Neşriyat.

2. Çeviri Kitap:
ONG, Walter J. (2018). Sözlü ve Yazılı Kültür-Sözün Teknolojileşmesi. (çev. Sema Postacıoğlu Banon). İstanbul: Metis Yayınları.

3. Kitap Bölümü:
KÜÇÜKBASMACI, Gülten (2019). "Uryan Geldik Uryan Gideriz: Menakıpnamelere Göre Fakirlik", Fakirlik. (ed. Emine Gürsoy Naskali). İstanbul: Litera Kitap, s: 88-105.

4. İki Yazarlı Kitap:
KURNAZ, Cemâl ve Mustafa Tatcı (2001). Türk Edebiyatında Şathiyye. Ankara: Akçağ Yayınları.

5. Makale:
FİDAN, Süleyman (2011). "Türk Kültüründe Askerî Giyim-Kuşam ve Asker Modası", Milli Folklor, S. 92, s. 95-105.

6. Çift Yazarlı Makale:
SEZER, Abdulbasit ve Hatice Kübra Uygur (2016). “Mungan'ın Dumrul ile Azrail Hikayesine Halkbilimsel Bakış”, NWSA. C. 1, S. 2, s. 73-78.

7. Üç ve Daha Fazla Yazarlı Makale:
CENGİZ, Alim Koray vd. (2016). “It Is Not Just An Egg: Play, Influence and Power Among Arab Communıtıes in Samandağ Hatay”, ASOS Journal, S. 29, s. 295-313.

8. Çeviri Makale:
TREPAVLOV, Vadim V. (2018). “Yakut Destan Kahramanının Sosyal Statüsü”, (çev. Ali Osman Abdurrezzak), Gazi Türkiyat, S. 22, s. 247-261.

9. Bildiri:
UYGUR, Hatice Kübra (2016). “Necati Cumalı'nın Yenilmeyen Hikâyesinin Geleneksel Deve Güreşleri Açısından Değerlendirilmesi”, 1.Uluslararası Selçuk-Efes Devecilik Kültürü ve Deve Güreşleri Sempozyumu. İzmir, C.1, s. 410-432.

10. Tezler:
KÜÇÜKBASMACI, Gülten (2009). “Sözlü kültür ortamından elektronik kültür ortamına geçiş sürecinde Kastamonu halk anlatıları”. Doktora Tezi. Ankara: Gazi Üniversitesi.

11. İnternet Kaynağı:
URL-1: www.ktb.gov.tr (E.T.: 15.9.2018).

12. Görsel-İşitsel Kaynak:
Ozanın Kopuzundan Âşığın Sazına (1990). Televizyon Programı, 14 Bölüm. Yönetmen: Sadık Yalsızuçanlar, TRT Arşiv No: 06 BA 2684.
GÖNLÜM, Özay (2004). Arşiv Kayıtları 1-2. İstanbul: Kalan Müzik.
SINAV, Osman (yön.) (2009). Sakarya-Fırat. Televizyon Dizisi. Sinegraf Yapım.

13. Sözlü Kaynak:
KK-1: Ahmet Ay, Erkek, 75, Sivas, Çiftçi, Üç Yıllık İlkokul, 02.02.2020.
KK-2: C. S., Kadın, 1975, Bursa, Ev Hanımı, Lise, 05.01.2018.

C. Kitap Tanıtım İlkeleri
UHAD, yayın politikası doğrultusunda hazırlanan bilimsel kitaplara ait değerlendirme ve yorumları içeren yazılara yer verecektir.

Kitap tanıtımlarında UHAD makale yazım kuralları geçerlidir. Yazılar 1500-3000 kelime aralığında olmalıdır. Kitap tanıtım metninin başlığında derginin kaynakçası esas alınarak eserin künyesi, eserin toplam sayfa sayısı ve ISBN numarasının yazılması zorunludur. İlk paragrafta yazarın uzmanlığına ve eserin içeriğine dair bilgi verilmelidir. Bu paragrafın ardından eser eleştirel yönden güçlü ve zayıf yönleriyle değerlendirmelidir. Sonuç bölümde ise eserin alanındaki diğer çalışmalar arasındaki yeri ve öneminin belirlenmesi gerekmektedir. Kitap tanıtımlarında Türkçe ve İngilizce özete yer verilmemektedir.

UHAD’ın her sayısında en fazla iki kitap tanıtım yazısına yer verilecektir (01.6.2023). Dergi editörleri tarafından kitap tanıtım metinleri senede iki kez yayımlanan derginin takvimine uygun olarak belirlenecektir. Kitap tanıtım metni ile ilgili gerekli düzeltmeler editör kurulu tarafından yazardan istenebilir. Kitap tanıtımları da iki hakeme gönderilmektedir. Son karar Editör Kurulu ve Yayın Kurulu tarafından verilir. 

ETİK SORUMLULUKLAR VE POLİTİKALAR (PUBLICATION ETHICS AND PUBLICATION MALPRACTICE STATEMENT)
UHAD (Uluslararası Halkbilimi Araştırmaları Dergisi) açık erişimli, hakemli-bilimsel bir dergidir. UHAD, herhangi bir ad altında yazarlardan, okuyuculardan ve kurumlardan ücret talep etmez. UHAD'a gönderilen makalelerin ortalama değerlendirme süresi 45-90 (kırk beş-doksan) gündür. Çift kör hakemli değerlendirme süreci ile ilgili bilgi derginin ana sayfasında ayrıntılı bir şekilde yer almaktadır. UHAD'ın yayın politikası ve etik ilkelerle ilgili bilgiler aşağıdaki gibidir:

Yayın Etiği İlkeleri
Yayın Etiği, daha yüksek editoryal işleme standartları oluşturmak için yazarlar, hakemler ve yayıncılar adına dürüstlük konusunda ısrar eden bir öz-düzenleme mekanizması olarak tanımlanabilir. Yayın için etik standartlar, yüksek kaliteli bilimsel yayınları, halkın bilimsel bulgulara güvenini ve insanların fikirlerine itibar edilmesini sağlamak için mevcuttur.
• Dürüst araştırmacılar, intihal yapmaz.
• Kaynakları hatalı belirtmez.
• Çürütemeyecekleri itirazları gizlemezler.
• Karşıt görüşleri çarpıtmazlar.
• Verileri yok etmez veya gizlemezler.

Hakemli çalışmalar, bilimsel yöntemi destekleyen ve hayata geçiren çalışmalardır. Bu noktada yayın sürecine dahil olan tüm tarafların (yazarlar, okuyucular ve araştırmacılar, yayıncı, hakemler ve editörler) etik ilkelere uyması büyük önem taşımaktadır. UHAD, araştırma ve yayın etiği konusunda ulusal ve uluslararası standartlara bağlıdır. Basın Kanunu, Fikir ve Sanat Eserleri Kanunu ile Yükseköğretim Kurumları Bilimsel Araştırma ve Yayın Etiği Yönergesi’ne uymaktadır. UHAD, Committee on Publication Ethics (COPE), Directory of Open Access Journals (DOAJ) ve Open Access Scholarly Publishers Association (OASPA) tarafından yayınlanan Uluslararası Etik Yayıncılık İlkeleri’ni benimsemiştir. 

Tekrar Yayın
Tekrar yayın, aynı makalenin veya büyük ölçüde benzer makalelerin birden fazla dergide yayınlanmasıdır. Editör bu tür makaleyi incelemeden geri gönderir. Bundan sonra editör, tekrar yayına teşebbüs eden yazara belli bir süre ambargo uygulayabilir, yazarın daha önce yayın yaptığı dergide (belki de önceki makaleyi yayınlayan derginin editörü ile eşzamanlı duyuru olarak) kamuoyuna bu durumu açıklayabilir veya bu tedbirlerin hepsini birlikte uygulayabilir.

Aynı çalışmanın birden fazla dergiye eşzamanlı olarak gönderilmesi
Yazarlar aynı makaleyi aynı anda birden fazla dergiye gönderemezler. Editör, olası eşzamanlı gönderimi öğrenirse, makaleyi alan diğer editör(ler)e danışma hakkını saklı tutar. Ayrıca editör, makaleyi incelemeden iade edebilir veya incelemeleri dikkate almadan reddedebilir veya bu kararı ilgili diğer editör(ler)le tartışarak alabilir ve yazarlardan belli bir süre makale başvurusu kabul etmemeye karar verebilir. Ayrıca yazarların işverenlerine yazabilir veya bu tedbirlerin hepsini birlikte hayata geçirebilir.

İntihali Engelleme Amaçlı Kontrol
Başkalarının fikirlerini, metotlarını, verilerini, uygulamalarını, yazılarını, şekillerini veya eserlerini sahiplerine bilimsel kurallara uygun biçimde atıf yapmadan kısmen veya tamamen kendi eseriymiş gibi sunmaktır.
UHAD, gönderilen tüm makaleleri intihal engellemek için taramaktadır. İncelenmeye sunulan çalışmalarda intihal olup olmadığını intihal.net yazılımı kullanılarak kontrol edilir. Benzerlik oranın %20’den az olması beklenir. Benzerlik oranında asıl ölçü, yazarın atıf yapma ve alıntılama kuralların uymasıdır. Benzerlik oranı %1 göründüğü hâlde atıf ve alıntı usulünce yapılmamışsa yine intihal söz konusu olabilir.
İntihal, duplikasyon, sahte yazarlık/inkar edilen yazarlık, araştrma/veri fabrikasyonu, makale dilimleme, dilimleyerek yayın, telif hakları ihlali ve çıkar çatışmasının gizlenmesi, etik dışı davranışlar olarak kabul edilir. Kabul edilen etik standartlara uygun olmayan tüm makaleler yayından çıkarılır. Buna yayından sonra tespit edilen olası kuraldışı, uygunsuzluklar içeren makaleler de dahildir.

Sahtecilik
Araştırmaya dayanmayan veriler üretmek, sunulan veya yayınlanan eseri gerçek olmayan verilere dayandırarak düzenlemek veya değiştirmek, bunları rapor etmek veya yayımlamak, yapılmamış bir araştırmayı yapılmış gibi göstermektir.
Araştırma kayıtları ve elde edilen verileri tahrif etmek, araştırmada kullanılmayan yöntem, cihaz ve materyalleri kullanılmış gibi göstermek, araştırma hipotezine uygun olmayan verileri değerlendirmeye almamak, ilgili teori veya varsayımlara uydurmak için veriler ve/veya sonuçlarla oynamak, destek alınan kişi ve kuruluşların çıkarları doğrultusunda araştırma sonuçlarını tahrif etmek veya şekillendirmektir.

Katılımcıların Kişisel Verilerinin Korunması
UHAD, yasal olarak kamuya açık olmayan insan katılımcılarla ilgili kişisel veya hassas verileri veya materyalleri içeren tüm araştırmaların resmi etik incelemeye tabi olmasını şart koşar.
Araştırma Suistimali İddialarının Ele Alınması
UHAD, COPE'un Başarılı Bir Yazı İşleri için Etik Araç Setine uyar. UHAD editörleri; intihal, alıntı manipülasyonu, veri tahrifatı, veri uydurması ve diğer araştırma suiistimalinin meydana geldiği makalelerin yayınlanmasını önlemek için tedbir alacaktır. Hiçbir durumda UHAD editörleri bu tür bir suistimalin gerçekleşmesine bilerek izin vermeyecektir. UHAD editörleri, dergilerinde yayınlanan bir makaleyle ilgili herhangi bir araştırma suistimali iddiasından haberdar olmaları durumunda, iddialarla ilgili olarak COPE’un yönergelerini izleyeceklerdir.

Etik İhlal Bildirimleri
Okurlar, UHAD'da yayınlanan bir makalede önemli bir hata ya da yanlışlık fark ettiklerinde ya da editoryal içerik ile ilgili (intihal, yinelenen makaleler vb.) herhangi bir şikâyetleri olduğunda uhadbilgi@gmail.com adresine e-posta göndererek bildirimde bulunabilir. Gelişmemiz için fırsat sağlayacağından başvuruları memnuniyetle karşılarız, hızlı ve yapıcı bir şekilde geri dönüş yaparız.

Düzeltme, Geri Çekme, Endişe İfadesi
Editörler, yayınlanan makalede, bulguları, yorumları ve sonuçları etkilemeyen küçük hatalar tespit edilirse düzeltme yayınlamayı düşünebilirler. Editörler, bulguları ve sonuçları geçersiz kılan büyük hatalar / ihlaller söz konusu olduğunda, makaleyi geri çekmeyi düşünmelidir. Yazarlar tarafından araştırma veya yayını kötüye kullanmaya yönelik olasılık söz konusu ise; bulguların güvenilir olmadığına ve yazarların kurumlarının olayı soruşturmadığına dair kanıtlar var veya olası soruşturma haksız veya sonuçsuz görünüyor ise, editörler endişe ifadesi yayınlamayı düşünmelidir. Düzeltme, geri çekme veya endişe ifadesi ile ilgili olarak COPE yönergeleri dikkate alınır.

Anket ve Mülakata Dayanan Çalışmaların Yayını
UHAD, bilimsel süreli yayıncılıkta etik güvence oluşturmak amacıyla, Yayın Etiği Komitesi’nin (COPE) “Dergi Editörleri için Davranış Kuralları ve En İyi Uygulama Rehber İlkeleri” ve “Dergi Yayıncıları için Davranış Kuralları” ilkelerini benimsemektedir. Bu kapsamda dergiye gönderilen çalışmalarda aşağıdaki hususlara uyulmalıdır:
1) Etik kurul izni gerektiren, tüm bilim dallarında yapılan araştırmalar için (etik kurul onayı alınmış olmalı, bu onay makalede belirtilmeli ve belgelendirilmelidir.
2) Etik kurul izni gerektiren araştırmalarda, izinle ilgili bilgilere (kurul adı, tarih ve sayı no) yöntem bölümünde, ayrıca makalenin ilk/son sayfalarından birinde; olgu sunumlarında, bilgilendirilmiş gönüllü olur/onam formunun imzalatıldığına dair bilgiye makalede yer verilmelidir.

Özel Sayı Yayımlama Politikası
Dergimizde Yayın Kurulu'nun talebi üzerine yılda bir kez özel sayı yayımlanabilir. Özel sayıda yer alması için gönderilen makaleler önce Editöryal ön incelemeye tabi tutulur. Sonra derginin yazım kurallarına uygunluk açısından incelenir ve intihali önlemek için benzerlik tarama yapılır. Bu aşamalardan sonra çift taraflı körleme modelinin kullanıldığı akran değerlendirmesi sürecine alınır.

Editöryal Gizlilik Yükümlülüğü
UHAD editörleri, gönderilen tüm yazıları gizli belgeler olarak ele alır; bu, yazarların izni olmadan bir yazı hakkındaki bilgileri kimseye ifşa etmeyecekleri anlamına gelir. Makale inceleme sürecinde şu kişiler makalelere erişebilir: Editörler, Hakemler, Yayın Kurulu Üyeleri. Bir yazıyla ilgili ayrıntıların yazarların izni olmadan üçüncü bir şahsa iletilebileceği tek durum, editörün ciddi araştırma suistimalinden şüphelenmesidir.

Bilimsel Suistimal İddiaları-Şüpheleri
Editör, etik ihlalden şüphelenirse veya bir ihlal iddiası olursa harekete geçmekle yükümlüdürler. Bu görev hem yayınlanmış hem de yayınlanmamış makaleleri kapsar. Editör, olası suistimallerle ilgili endişeleri dile getiren makaleleri basitçe reddetmemelidir. Etik olarak iddia edilen davaları takip etmekle yükümlüdür. Editör, uygun olduğunda COPE akış şemalarını izlemelidir. Editörler, öncelikle görevi kötüye kullandığından şüphelenilen kişilerden bir yanıt istemelidir. Yanıttan memnun kalmazlarsa, ilgili işverenlerden veya kurumdan araştırma yapmasını istemelidir. Editör, iddia edilen suistimalle ilgili uygun bir soruşturmanın yürütülmesini sağlamak için tüm makul çabayı göstermelidir; bu olmazsa, editör soruna bir çözüm bulmak için ısrar etmek için tüm makul girişimleri yapmalıdır. Bu zahmetli ama önemli bir görevdir.
UHAD, COPE'un Başarılı Bir Yazı İşleri için Etik Araç Setine uyar. UHAD editörleri; intihal, alıntı manipülasyonu, veri tahrifatı, veri uydurması ve diğer araştırma suiistimalinin meydana geldiği makalelerin yayınlanmasını önlemek için tedbir alacaktır. Hiçbir durumda UHAD veya editörleri bu tür bir suistimalin gerçekleşmesine bilerek izin vermeyecektir. UHAD editörleri, dergilerinde yayınlanan bir makaleyle ilgili herhangi bir araştırma suistimali iddiasından haberdar olmaları durumunda, iddialarla ilgili olarak COPE’un yönergelerini izleyeceklerdir.
Hakemler, araştırma veya yayının suistimalinden şüphelendiklerinde durumu Editöre iletmelidir. Editör, COPE tavsiyelerine uyarak gerekli işlemleri yürütmekle görevlidir.
UHAD, aşağıdaki veya benzeri konularda suistimal iddialarıyla karşılaştığında COPE akış şemalarına uygulamayı taahhüt eder.
• Tekrar yayından şüphelenildiğinde yapılacaklar
• İntihalden şüphelenildiğinde yapılacaklar
• Uydurma verilerden şüphelenildiğinde yapılacaklar
• Yazarlık değişikliği taleplerinde yapılacaklar
• Açıklanmamış çıkar çatışması durumundan şüphelenildiğinde yapılacaklar
• Haksız veya hediye yazarlıktan şüphelenildiğinde yapılacaklar
• Bir yazıda etik probleminden şüphelenildiğinde yapılacaklar
• Etik ihlal şüphesi e-posta vb. ile doğrudan haber verildiğinde yapılacaklar
• Sosyal medya aracılığıyla etik ihlal şüphesi duyurulduğunda yapılacaklar

Şikayet Prosedürü
Bu prosedür, UHAD'ın veya yazı kadromuzun sorumluluğunda olan içerik, prosedürler veya politikalarla ilgili şikayetler için geçerlidir. Şikayetler, iyileştirme için bir fırsat ve teşvik sağlayabilir ve hızlı, nazik ve yapıcı bir şekilde yanıt vermeyi amaçlıyoruz.
Şikâyet, UHAD'ın veya yazı işleri ekibimizin sorumluluğunda olan içerik, prosedürler veya politikalarla ilgili olmalıdır. Şikayetler doğrudan uhadbilgi@gmail.com adresine e-posta ile gönderilmelidir ve gizli olarak ele alınacaktır. Editör, şikayetlere anında yanıt verir. Editör, şikayetlerle ilgili COPE akış şemasında belirtilen prosedürü takip eder.
Şikayetler, editör ekibinin ilgili üyesi tarafından incelenir ve çözülemezse şu süreçler izlenir:
• Bu ilk yanıtın yetersiz olduğu düşünülürse, şikayetçi, şikayetinin derginin daha kıdemli bir üyesine iletilmesini talep edebilir.
• Şikayetçi hoşnut kalmazsa, şikayetler baş editöre iletilebilir.
• Mümkünse iki hafta içinde tam bir yanıt verilecektir.
COPE, bilimsel dergilerin editörleri için bir uygulama kodu yayınlar. Bu editörler, dergiler ve yayıncılarla olan anlaşmazlıkların çözümünü kolaylaştıracaktır ancak yalnızca derginin kendi şikâyet prosedürleri tükendikten sonra buraya başvuru yapılabilir.

İtiraz Süreci
Editörler ve hakemler tarafından yapılan değerlendirmelere dair ciddi itirazları memnuniyetle karşılıyoruz. Bilimsel içeriğini yanlış anladığımız için makalenizi reddettiğimizi düşünüyorsanız, lütfen uhadbilgi@gmail.com adresinden editör ekibimize bir itiraz mesajı gönderin. Bu aşamada makalenizin gözden geçirilmiş bir versiyonunu göndermeye çalışmayın. İtiraz mektubunuzu okuduktan sonra itirazınızın haklı olduğunu anlarsak, sizi makalenizin gözden geçirilmiş bir versiyonunu göndermeye davet edebiliriz. Böylece çalışmanız dış hakem sürecine tekrar gönderilir. Lütfen itiraz mektubuna mümkün olduğunca fazla ayrıntı ekleyin. Son olarak, her makale için yalnızca bir itirazı dikkate alabiliriz, bu yüzden lütfen itirazınızı net bir şekilde ortaya koymak için ayrıntılı şekilde mektubu yazmaya zaman ve çaba harcayın - bir şansınız var, bu yüzden onu iyi kullanın. Reddedilen makaleler üzerinde uzun süreli müzakerenin genellikle hem yazarlar hem de editörler için tatmin edici olmadığını gördük, bu nedenle aynı çalışma için birden fazla itirazı işleme almıyoruz.

Çıkar Çatışmaları
Çıkar çatışması, birincil bir çıkarla ilgili mesleki yargı, ikincil bir çıkardan (mali kazanç veya kişisel rekabet gibi) etkilenebildiğinde ortaya çıkar. Bir makaleyi nasıl ele alacağımıza dair en iyi kararı verebilmek için yazarların rekabet halindeki çıkarlarını bilmemiz gerektiğine ve makaleyi yayınlarsak okuyucuların da bunları bilmesi gerektiğine inanıyoruz.
Kişinin yaptığı işte çelişkiye düşmesine yol açacak, objektifliğini önemli oranda bozabilecek veya herhangi bir kişi ya da kuruluş lehine adil olmayan avantaj sağlayabilecek herhangi finansal ya da diğer tür çıkarlardır. Araştırmanın yürütülmesi ve makalenin hazırlanması sürecinde alınan tüm mali destek kaynakları ve sponsorların çalışmadaki rolü açıklanmalıdır. Finansman kaynağı yoksa bu da belirtilmelidir. Açıklanması gereken olası çıkar çatışması örnekleri arasında danışmanlıklar, maaş alımı, hibeler yer alır. Potansiyel çıkar çatışmaları mümkün olan en erken aşamada açıklanmalıdır.
UHAD'ın tarafsız incelemeyi sağlamak için editörlerden, çalışanlardan veya yayın kurulu üyelerinden gelen gönderileri ele almak için belirlenmiş bir süreci vardır. Bu tür gönderiler öncelikle başka dergilere yönlendirilir. Bunun mümkün olmaması halinde gönderinin sahibinin dergideki görevi askıya alınır. Bu gönderiler çift taraflı körleme sürecinde incelenir.
Editör, kendisinin veya aile üyeleri tarafından yazılmış makalelerle ilgili kararlarda yer almamalıdır. Ayrıca, böyle bir çalışma, derginin tüm olağan prosedürlerine tabi olmalıdır. Editör, yazarlar ve hakemler tarafından olası çıkar çatışmalarının ifşa edilmesiyle ilgili COPE yönergelerini uygulamalıdır.

Araştırma Etiği İlkeleri
UHAD araştırma etiğinde en yüksek standartları gözetir ve aşağıda tanımlanan uluslararası araştırma etiği ilkelerini benimser. Makalelerin etik kurallara uygunluğu yazarların sorumluluğundadır.
• Araştırmanın tasarlanması, tasarımın gözden geçirilmesi ve araştırmanın yürütülmesinde, bütünlük, kalite ve şeffaflık ilkeleri sağlanmalıdır.
• Araştırma ekibi ve katılımcılar, araştırmanın amacı, yöntemleri ve öngörülen olası kullanımları; araştırmaya katılımın gerektirdikleri ve varsa riskleri hakkında tam olarak bilgilendirilmelidir.
• Araştırma katılımcılarının sağladığı bilgilerin gizliliği ve yanıt verenlerin gizliliği sağlanmalıdır. Araştırma katılımcıların özerkliğini ve saygınlığını koruyacak şekilde tasarlanmalıdır.
• Araştırma katılımcıları gönüllü olarak araştırmada yer almalı, herhangi bir zorlama altında olmamalıdırlar.
• Katılımcıların zarar görmesinden kaçınılmalıdır. Araştırma, katılımcıları riske sokmayacak şekilde planlanmalıdır.
• Araştırma bağımsızlığıyla ilgili açık ve net olunmalı; çıkar çatışması varsa belirtilmelidir.
• İnsan denekler ile yapılan deneysel çalışmalarda, araştırmaya katılmaya karar veren katılımcıların yazılı bilgilendirilmiş onayı alınmalıdır. Çocukların ve vesayet altındakilerin veya tasdiklenmiş akıl hastalığı bulunanların yasal vasisinin onayı alınmalıdır.
• Çalışma herhangi bir kurum ya da kuruluşta gerçekleştirilecekse bu kurum ya da kuruluştan çalışma yapılacağına dair onay alınmalıdır.
• İnsan öğesi bulunan çalışmalarda, “yöntem” bölümünde katılımcılardan “bilgilendirilmiş onam” alındığının ve çalışmanın yapıldığı kurumdan etik kurul onayı alındığı belirtilmesi gerekir.

MAKALELERİN GÖNDERİLMESİ

Yukarıdaki ilkelere uygun olarak hazırlanmış makaleler, DERGİPARK üzerinden gönderilmelidir.

"DEGİPARK" üzerinden makale göndermek için:
- DERGİPAK sistemine kayıt olmanı gerekmektedir.
- Açılan sayfada "makale gönder" bölümü açılarak ilgili boşluklar doldurulmalıdır.
- Makale MS Word dosyası hâlinde sisteme yüklenmelidir.
- Makale yüklerken üç tane zorunlu dosya yüklemeniz gerekmektedir. Bunlar "Makale ana dosyası", "Benzerlik Raporu" ve "Telif Hakkı Bildirim Metni"dir.  Bu formun eksiksiz bir şekilde doldurulup sisteme yüklenmesi gerekmektedir. Benzerlik raporu makale yükleme aşamasında intihal.net'ten otomatik olarak alınmaktadır. 

- Etik Kurul Onayı gereken makaleler makale gönderimi sırasında "Dosya Yükle" bölümünde yer alan "Ek Dosya Yükle" sekmesini kullanarak "Etik Kurul Onay Formu" mutlaka yüklenilmelidir.

- Dergimize gönderilecek yazılar için son kabul tarihleri Mayıs sayısı için 15 Nisan; Kasım sayısı için 15 Ekim'dir. 

İÇ YAYIN

Yayımcı, baş editör ve eş editörler haricinde dergimizin diğer organlarında görevli araştırmacılar için her sayıda sadece bir yayın için işlem yapılır (%10). Bu yayınlar için kör editörlük ve kör hakemlik süreçleri işletilir. Diğer yayınlarda olduğu gibi her türlü işlem, yazar ve hakem bilgileri gizli tutulur. 


AÇIK ERİŞİM SİSTEMİ
UHAD, Creative Commons Atıf-Gayrı Ticari 4.0 Uluslararası Lisansı (CC BY-NC 4.0) ile lisanslanmıştır. UHAD, kullanıcı veya kurumların içeriği bedelsiz olarak kullanabildiği açık erişimli bir dergidir. Kullanıcıların tam metinlerin içeriğini okuma, yükleme, kopyalama, arama ve bağlantı yaparken yayıncı veya yazardan önceden izin almasına gerek yoktur. Açık erişim BOAI tanımına uygundur.

BENZERLİK
Dergimize gelen makaleler intihal.net programıyla kontrol edilmektedir. %20 ve üzeri makaleler ile herhangi bir intihal durumunda olan yazılar geri çevrilmektedir.

ETİK KURUL ONAYI ZORUNLULUĞU
ULAKBİM TR DİZİN Komitesi 2020 yılı için dergi değerlendirme kriterlerinde yapmış olduğu değişiklik üzerine sosyal bilimlerde dâhil olmak üzere tüm bilim dallarında yapılan araştırmalar için Etik Kurul Onayı alınmış olmasını, bu onayın makalede belirtilmesini ve belgelenmesini talep etmektedir.
TR DİZİN Değerlendirme Kriterleri kapsamında Madde 8’de yer alan bu değişiklik üzerine süreci 2020 yılında başlayan etik kurul izni gerektiren çalışmalarda Etik Kurul Onayında yer alan izinle ilgili bilgilerin (etik kurul adı, tarih ve sayı numarası) makalenin yöntem bölümünde ve ayrıca makalenin ilk/son sayfasında yer alması zorunlu kılınmaktadır. Bu doğrultuda dergimize bundan sonraki süreçte yayımlanması için gönderilecek (1) anket, mülakat, odak grup çalışması, gözlem, deney, görüşme teknikleri kullanılarak katılımcılardan veri toplanmasını gerektiren nitel ya da nicel yaklaşımlarla yürütülen bütün araştırmalarda; (2) insan ve hayvanların (materyal/veriler dahil) deneysel ya da diğer bilimsel amaçlarla kullanıldığı araştırmalarda; (3) insanlar üzerinde yapılan klinik araştırmalarda; (4) hayvanlar üzerinde yapılan araştırmalarda ve (5) kişisel verilerin korunması kanunu gereğince retrospektif araştırmalarda etik kurula ilişkin bilgilere ilgili bölümlerde yer verilmesi ayrıca araştırma ve yayın etiğine uyulması gerekmektedir. Araştırma makaleleri dışında gönderilecek olgu sunumlarında ise (1) aydınlatılmış onam formunun alındığının belirtilmesi; (2) başkalarına ait ölçek, anket, fotoğrafların kullanımı için sahiplerinden izin alınması ve belirtilmesi ve (3) kullanılan fikir ve sanat eserleri için telif hakları düzenlemelerine uyulduğunun belirtilmesi gerekmektedir. 


Uluslararası Halkbilimi Araştırmaları Dergisi, kullanıcı veya kurumların içeriği bedelsiz olarak kullanabildiği açık erişimli bir dergidir. Kullanıcıların tam metinlerin içeriğini okuma, yükleme, kopyalama, arama ve bağlantı yaparken yayıncı veya yazardan önceden izin almasına gerek yoktur.

Baş Editör

Medya Endüstrisi Çalışmaları, Kültürel ve Yaratıcı Endüstriler, Sanat ve Kültür Politikası, Türk Halk Bilimi, Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Türk Halk Bilimi (Diğer), Müzikoloji ve Etnomüzikoloji

Eş Editörler

Hatice Kübra Uygur
Doç. Dr. Hatice Kübra UYGUR Mardin Artuklu Üniversitesi
Dil Çalışmaları, Türk Halk Bilimi, Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Türk Halk Bilimi (Diğer)
Gülten Küçükbasmacı
Prof. Dr. Gülten KÜÇÜKBASMACI KASTAMONU ÜNİVERSİTESİ
Türk Halk Edebiyatı, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Alim Koray Cengiz
Doç. Dr. Alim Koray CENGİZ Hatay Mustafa Kemal University Web

Hatay Mustafa Kemal Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Antropoloji Bölümü Öğretim Üyesi

Sosyal Medya Çalışmaları, Sosyal Antropoloji, Kültürel Antropoloji
Abdullah Bayındır
Dr. Öğr. Üyesi Abdullah BAYINDIR KİLİS 7 ARALIK ÜNİVERSİTESİ

Abdullah Bayındır, lisans eğitimini 2009 yılında Gaziantep Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Tarih Bölümü’nde tamamlamıştır. 2010 yılında aynı üniversitenin Sosyal Bilimler Enstitüsü Genel Türk Tarihi Anabilim Dalı’nda başladığı yüksek lisans eğitimini, “Piyade Sınıfına Mahsus Dâhiliyye ve Seferiyyeden Mevâdd-i Mücmeleyi Hâvî Ma‘lûmât ve Terbiye-i Askeriyye adlı eserin transkripsiyonu ve değerlendirilmesi” başlıklı teziyle tamamlamıştır.
2013 yılında Gaziantep Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Orta Çağ Tarihi Anabilim Dalı’nda doktora programına başlayan Bayındır, 2017 yılında “Selçuklularda Saltanat Mücadeleleri” başlıklı doktora teziyle doktor unvanını almıştır.
2019 yılından itibaren Kilis 7 Aralık Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Tarih Bölümü’nde Dr. Öğretim Üyesi olarak görev yapmaktadır. Çalışma alanları arasında Selçuklu tarihi, Orta Çağ Türk-İslam tarihi ve Osmanlı askerî teşkilatı yer almaktadır.
Çok sayıda akademik makalesi bulunan Bayındır’ın yayımlanmış kitapları şunlardır:
Selçuklularda Saltanat Mücadeleleri,
Osmanlı’da Piyade Sınıfı Askerlerin Eğitimi,
Osmanlı Piyade Eğitiminde Atış Talimleri.

Ayrıca sosyal bilimler alanında yayımlanan Asia Minor Studies  adlı akademik derginin baş editörüdür. Dr. Abdullah Bayındır, halen Kilis 7 Aralık Üniversitesi’nde akademik çalışmalarını sürdürmektedir.

Orta Asya Tarihi, Türk Bozkır Kültürü, Selçuklu Tarihi

Yayın Kurulu

Hatice Kübra Uygur
Doç. Dr. Hatice Kübra UYGUR Mardin Artuklu Üniversitesi
Dil Çalışmaları, Türk Halk Bilimi, Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Türk Halk Bilimi (Diğer)
Alim Koray Cengiz
Doç. Dr. Alim Koray CENGİZ Hatay Mustafa Kemal University Web

Hatay Mustafa Kemal Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Antropoloji Bölümü Öğretim Üyesi

Sosyal Medya Çalışmaları, Sosyal Antropoloji, Kültürel Antropoloji
Default avatar
Prof. Dr. Eylem ŞENTÜRK KARA İNÖNÜ ÜNİVERSİTESİ, İLETİŞİM FAKÜLTESİ, GAZETECİLİK BÖLÜMÜ
Basın Çalışmaları, Gazetecilik, Gazetecilik Çalışmaları, Medya Okuryazarlığı, Örgütsel, Kişilerarası ve Kültürlerarası İletişim, Radyo-Televizyon
Default avatar
Prof. Dr. Nebi ÖZDEMİR Hacettepe University
Çevre ve Kültür, Kültürel ve Yaratıcı Endüstriler, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Hikmet Guliyev
Doç. Dr. Hikmet GULİYEV Azerbaycan Milli Bilimler Akademisi Folklor Enstitüsü Web

Hikmet Guliyev, 2025 yılında Azerbaycan Milli İlimler Akademisi (AMEA) Folklor Enstitüsü'nün başkanı seçilmiştir.
2015 yılında “Azerbaycan Folklorunda Bilge İhtiyar Arketipi” konulu tezini başarıyla savunarak doktor (Phd.) unvanını almıştır. 2018 yılında folklor araştırmaları alanında doçent unvanını kazanmıştır. 2024 yılında “İnternet Folkloru: Teorik-Metodolojik Bağlam ve Folklorik Anlam Yaratımı” konulu Filoloji Bilimleri Doktoru (Doctor of science) tezini başarıyla savunmuştur.
Toplamda 6 kitabın, yurt içi ve yurt dışında yayımlanmış yaklaşık 60 bilimsel makalenin yazarı ve birçok ulusal ve uluslararası konferansa katılmıştır. Web of Science, Scopus'ta taranan dergilerde 4 makalesi yayınlanmıştır. 

Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi
Sanat ve Kültür Politikası, Sanat Eğitimi (Diğer), Dijital ve Elektronik Medya Sanatı, Güzel Sanatlar, Seramik Tasarımı, Plastik Sanatlar (Diğer), Seramik ve Cam Tasarımı, Arkeolojide Seramik
Default avatar
Doç. Dr. Emre AŞILIOĞLU MARDİN ARTUKLU ÜNİVERSİTESİ, GÜZEL SANATLAR FAKÜLTESİ
Sanat ve Edebiyat, Film Eleştirisi, Sinema ve Estetik
Ayşegül Karakelle Alper
Prof. Dr. Ayşegül KARAKELLE ALPER HATAY MUSTAFA KEMAL ÜNİVERSİTESİ
Geleneksel Türk Sanatları, El Sanatları
Default avatar
Dr. Natasha SUMNER Harvard University
Çok Kültürlü ve Kültürlerarası Çalışmalar
Default avatar
Doç. Dr. Fedora ARNAUT University of Oxford
Ağız Araştırmaları Bilimi
Default avatar
Doç. Dr. Elsev BRİNA LOPAR ''Ukshin Hoti'' Prizren Üniversitesi, Kosova
Türkiye Sahası Yeni Türk Edebiyatı
Default avatar
Doç. Dr. Devrim ERTÜRK Bir kuruma bağlı değildir
Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Eğitim Sosyolojisi, Kültür Sosyolojisi, Siyaset Sosyolojisi
Feyzan Göher Balçın
Prof. Dr. Feyzan GÖHER BALÇIN Niğde Ömer Halisdemir
Müzikoloji ve Etnomüzikoloji
Default avatar
Prof. Dr. Muyassar SAPARNİYAZOVA Bir kuruma bağlı değildir

Prof.Dr. ALFRAGANUS UNIVERSITY (Uzbekistan)

Eğitim Hayatı:

1987 yılında Nizami adindaki Pedagojı Üniversitesi Özbek Dili ve Edebiyatı bölümünden mezun oldu.
1990-2016 yıllarında Nizami Taşkent Devlet Pedagoji Üniversitesi'nde öğretmen, doçent, bölüm başkanı olarak çalıştı.
2005 yılında Özbekistan Bilimler Akademisi, Özbek Dili ve Edebiyatı Üniversitesi doktorasını tamamladı.

2016-2023 yılında Alisher Navoi, Taşkent Devlet Özbek Dili ve Edebiyatı Üniversitesi, Özbek Dili Bölümü Doçenti.
2023 yılında Alfraganus Üniversitesi Özbek Dil bılımı Bölümünda professor olarak göreve başladı.

2015 appointed as an associate professor.
2023 appointed as a professor.
2019 yılında Özbekistan Cumhuriyeti Cumhurbaşkanı'nın fermanı uyarınca kendisine "Şöhret" madalyası verildi.

Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi
Medya Endüstrisi Çalışmaları, Kültürel ve Yaratıcı Endüstriler, Sanat ve Kültür Politikası, Türk Halk Bilimi, Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Türk Halk Bilimi (Diğer), Müzikoloji ve Etnomüzikoloji
Abdullah Bayındır
Dr. Öğr. Üyesi Abdullah BAYINDIR KİLİS 7 ARALIK ÜNİVERSİTESİ

Abdullah Bayındır, lisans eğitimini 2009 yılında Gaziantep Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Tarih Bölümü’nde tamamlamıştır. 2010 yılında aynı üniversitenin Sosyal Bilimler Enstitüsü Genel Türk Tarihi Anabilim Dalı’nda başladığı yüksek lisans eğitimini, “Piyade Sınıfına Mahsus Dâhiliyye ve Seferiyyeden Mevâdd-i Mücmeleyi Hâvî Ma‘lûmât ve Terbiye-i Askeriyye adlı eserin transkripsiyonu ve değerlendirilmesi” başlıklı teziyle tamamlamıştır.
2013 yılında Gaziantep Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Orta Çağ Tarihi Anabilim Dalı’nda doktora programına başlayan Bayındır, 2017 yılında “Selçuklularda Saltanat Mücadeleleri” başlıklı doktora teziyle doktor unvanını almıştır.
2019 yılından itibaren Kilis 7 Aralık Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Tarih Bölümü’nde Dr. Öğretim Üyesi olarak görev yapmaktadır. Çalışma alanları arasında Selçuklu tarihi, Orta Çağ Türk-İslam tarihi ve Osmanlı askerî teşkilatı yer almaktadır.
Çok sayıda akademik makalesi bulunan Bayındır’ın yayımlanmış kitapları şunlardır:
Selçuklularda Saltanat Mücadeleleri,
Osmanlı’da Piyade Sınıfı Askerlerin Eğitimi,
Osmanlı Piyade Eğitiminde Atış Talimleri.

Ayrıca sosyal bilimler alanında yayımlanan Asia Minor Studies  adlı akademik derginin baş editörüdür. Dr. Abdullah Bayındır, halen Kilis 7 Aralık Üniversitesi’nde akademik çalışmalarını sürdürmektedir.

Orta Asya Tarihi, Türk Bozkır Kültürü, Selçuklu Tarihi
Gülten Küçükbasmacı
Prof. Dr. Gülten KÜÇÜKBASMACI KASTAMONU ÜNİVERSİTESİ
Türk Halk Edebiyatı, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi

Danışma Kurulu

Ali Osman Öztürk
Prof. Dr. Ali Osman ÖZTÜRK Necmettin Erbakan Üniversitesi Web
Alman Dili, Edebiyatı ve Kültürü
Nezir Temur
Prof. Dr. Nezir TEMUR Gazi University, Faculty of Education, Turkish and Social Sciences Education, Ankara, Türkiye Web
Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi, Türkçe Eğitimi
Türk Dili ve Edebiyatı
Kürşat Öncül
Prof. Dr. Kürşat ÖNCÜL ESKİŞEHİR OSMANGAZİ ÜNİVERSİTESİ Web
Sanat ve Kültür Politikası, Türk Halk Edebiyatı, Türk Halk Bilimi, Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Seyfeddin Rzasoy
Prof. Dr. Seyfeddin RZASOY Bir kuruma bağlı değildir
Türk Halk Bilimi, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi

Vilnius’ta dünyaya gelir. Araştırmacı, Türkolog, Tercüman 1988 yılında Vilnius Üniversitesi’nden mezun olduktan sonra Vilnius Üniversitesi Filoloji Fakültesi Slav Bölümü Litvanya Tatarları Bilim Dalı’nda araştırma görevlisi olarak göreve başlamıştır. Litvaya Tatarlarının resmi temsilcisi olan ve 2012–2015 yılları arasında Litvanya’da “Milli Azınlık Kurulu”nun başkanlığını yürüten Vilnius Üniversitesi Filoloji bölümünde Türkoloji alanında çalışan Mişkiniene, 2001 yılında “Litvan Filoloji ve Yabancı Dil (Türkçe)” ve 2008 yılında “Asya araştırmaları ve Türkoloji” programlarının kurucusudur. “Eski Litvan Tatarlarının El Yazmaları (İnceleme–Metin–Tercüme)” adlı monografi ile beraber Litvanya Tatarları’nın Tarihi, Kültürü, Geleneği ve Dini üzerine birçok makale ve kitap yazmıştır. Orhan Pamuk ve Ayşe Kulin’nin romanlarını Litvancaya çevirerek Türk edebiyatının Litvanya’da tanınmasına katkı yapmaktadır. 

Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları (Diğer), Slav Dilleri, Edebiyatları ve Kültürleri
Etnoloji

Aleksandre Mgebrishvili, has a PhD in Philology, currently serves as a rector and professor at Gori State University. He is the author of 25 monographs and about 100 academic publications
mostly focusing on Georgian-Ossetian relations. His research focuses on conflict and peace studies related to Shida Kartli area, in particular to the genesis of the Georgian-Ossetain relations and
respectively the conflict itself. Email: aleqsandre.m@gmail.com ORCID: 0000-0002-4275-2417 

Dünya Dilleri, Edebiyatı ve Kültürü
Erdem Özdemir
Prof. Dr. Erdem ÖZDEMİR Bursa Uludağ Üniversitesi Web

Prof.Dr.Erdem Özdemir
 
1980 yılında Sakarya'da doğdu. 2003 yılında İ.T.Ü Türk Musıkisi Devlet Konservatuvarı Temel Bilimler bölümünden mezun oldu.2006 yılında Sakarya Üniversitesi Devlet Konservatuvarı'nda Araştırma Görevlisi oldu. 2008 Yılında SAÜ SBE'den Folklor ve Müzikoloji programından “Emirdağ Abdallarında Müzik” konulu tez ile Yüksek Lisan; 2013 yılında "Türkiye Örneğinde Aşıklarda Müzik" adlı çalışmasıyla doktora derecesi aldı. 2011 yılında İsveç Uppsala Üniversitesinde araştırmacı olarak görev yaptı. İsveç, Belçika, Fransa, İspanya, İngiltere, Çekya, Macaristan, Finlandiya, Almanya, Gürcistan, Slovenya, Katar ve Kırgızistan gibi ülkelerde bilimsel toplantılara katıldı, Türk müziğini tanıtıcı konserler verdi, sunumlar yaptı, uluslararası hakemli dergilerde makaleler yayınladı ve hakemlik yaptı. 2014 yılında Bursa Uludağ Üniversitesi Devlet Konservatuvarında Türk Müziği Ana Sanat Dalı kurucularından biri olarak göreve başladı. 2015 yılında TÜBİTAK desteğiyle Londra Üniversitesi SOAS'ta Uygur Müziği konusunda doktora sonrası çalışması gerçekleştirdi. Tüm müzik hayatı boyunca bağlama ve vokal olarak iki yüzü aşkın konser verdi. 2018 Yılında Türk Dünyası Müziklerinin Türkiye’de temsilini yaygınlaştırmak adına Ulu-Kök Türk Dünyası Müzikleri Topluluğunu kurdu. 2018 yılı Haziran ayında Doçent oldu. 2019 yılında B.U.Ü. Türk Devlet ve Akraba Toplulukları Uygulama ve Araştırma Merkezine  (TÜDAM) müdür olarak atandı. 2021 yılında B.U.Ü. Sosyal Bilimler Enstitüsü bünyesinde, Türkiye’de ilk olarak açılan “Disiplinlerarası Türk Dünyası Müzikleri Ana Bilim Dalı”nın kurucu başkanı oldu. Aynı yıl Aşıklama adlı ikili albüm çalışmasını dijital platformlar üzerinden piyasaya sürdü. 2024 yılında Profesör oldu. 2024 yılında TRT Müzik kanalında yayınlanmak üzere 13 bölümlük “Türkülerle Turan” adlı müzik programını hazırlayıp sundu. Aynı yıl TRT Belgesel Kanalında yayınlanmak üzere Türk Macar Müzik ilişkilerini konu alan “Bağ” belgeselinin danışmanlık, Metin yazarlığı, sunuculuğu ve genel koordinatörlüğünü yürüttü. Halen görev yaptığı Bursa Uludağ Üniversitesi Devlet Konservatuvarı Türk Müziği Ana Sanat Dalında Lisans seviyesinde Bağlama ve Geleneksel Türk Müziği Tarihi; Yüksek Lisans seviyesinde "Orta Asya Türk Toplumlarında Geleneksel Müzikler", “Uygur, Özbek, Kazak, Kırgız, Türkmen Türklerinde müzik” ve "Türkiye'de Sosyo-Kültürel Yapılarda Müzik", Aşık, Alevi ve Bektaşi Müzikleri başlıklı dersleri vermektedir.


Başlıca çalışma alanlar:

Aşık Müziği, Alevi / Bektaşi Müzikleri, Balkan Bektaşiliği ve Müzik, Abdal Müziği, Türk Dünyası Müzikleri, Türkiye’de Farklı Sosyokültürel Yapılar ve Müzik, Macar Halk Müziği.

Başlıca Çalışmalar:

Makale:

Makedonya Kanatlar Köyü Örnekliğinde Bektaşiliğin ve Bektaşi Nefeslerinin Incelenmesi

Aşıklık Geleneği, Âşık Müziği ve Alevilik
 
Geçmişten Günümüze Uygur Türklerinde Geleneksel Müzikler

Bursa’da Aşıklık Geleneğinin ve Aşik Kahvehanelerinin Dünü ve Bugünü

Performans Teori Aşık Fasılları Ve Doğaçlama

Âşik Ve Ozan Kavramlarinin Günümüz Türkiye Sinde Müzikal Ve Edebi Yönden Tanimlanmasi

Kitap Bölümleri:

Türk Dünyasi Müzikleri Çaliştayi Kitabi ( Editör)

Türkiye’ye Göç Eden Uygur Türklerinin Müzik Pratikleri

Veysel'i Aşık Eden Sazidir

Bektaşi Nefeslerinin Türk Halk Ve Sanat Müzikleri Açisindan Incelenmesi

Müzik Çalışmaları:

Aşıklama Albümü (Dijital Platformlar)

Malazgirt Ovasında Mehter (Şiir: Niyazi Yıldırım Gençosmanoğlu Ezgi: Erdem Özdemir)

Derdinden Haller Perişan: (Hz. Hüseyin Ağıdı) : Şiir&Ezgi: Erdem Özdemir (Dijital Platformlar)

100 Yılın Türküsü / Bin Yıllarca Yaşa Cumhuriyetim: Şiir&Ezgi: Erdem Özdemir (Dijital Platformlar)

6.Şubat/ Yeter Olsun: Şiir&Ezgi: Erdem Özdemir (Dijital Platformlar)

Kerbela Gülü Hüseyin: Şiir&Ezgi: Erdem Özdemir (Dijital Platformlar)

Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Dini Musiki, Müzik Performansı, Müzikoloji ve Etnomüzikoloji, Türk Halk Müziğinde Yorumculuk, Türk Müziği Tarihi
Default avatar
Prof. Dr. Kemal ÜÇÜNCÜ KARADENİZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ
Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Türk Halk Bilimi, Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Türkçe Eğitimi
Default avatar
Prof. Dr. Sevilay ÇINAR Bir kuruma bağlı değildir
Sanat ve Edebiyat
Default avatar
Prof. Dr. Nuran MALTA - MUHAXHERI Bir kuruma bağlı değildir
Dil Çalışmaları, Dilbilim
Özkul Çobanoğlu
Prof. Dr. Özkul ÇOBANOĞLU HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TÜRK HALKBİLİMİ BÖLÜMÜ
Türk Halk Bilimi, Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi
Default avatar
Dr. Kate LEACH Bir kuruma bağlı değildir

PhD: Harvard University (Celtic Languages and Literature)

A.M.: Harvard University (Celtic Languages and Literature)

BA: Hunter College, City University of New York (Classical Studies)


Kuzey Amerika Dilleri, Edebiyatları ve Kültürleri, Ortaçağ Edebiyatı, Ortaçağ Halk Kültürü

İngilizce Dil Editörü

Alim Koray Cengiz
Doç. Dr. Alim Koray CENGİZ Hatay Mustafa Kemal University Web

Hatay Mustafa Kemal Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Antropoloji Bölümü Öğretim Üyesi

Sosyal Medya Çalışmaları, Sosyal Antropoloji, Kültürel Antropoloji

Türkçe Dil Editörü

Sertan Alibekiroğlu
Doç. Sertan ALİBEKİROĞLU GAZİANTEP ÜNİVERSİTESİ

1975 yılında Osmaniye’de doğdu. 1999 yılında Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi, Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü’nden lisans derecesini aldı ve aynı yıl Milli Eğitim Bakanlığı bünyesinde öğretmenliğe başladı. 2005 yılında Gaziantep Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü’den yüksek lisans; 2014 yılında Fırat Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü’nden de doktora derecelerini aldı. 2011 yılında Gaziantep Üniversitesi’ne öğretim görevlisi olarak atandı. 2014-2015 yılları arasında bir yıl süreyle Rusya Federasyonu, Nijniy Novgorod Devlet Dilbilim Üniversitesi, Türk Kültür Merkezi’nde ve 2016-2021 yılları arasında dört yıl süreyle Ukrayna, Kharhiv Milli Pedagoji Üniversitesi Türk Kültür Merkezi’nde Türkçe ve Türk Kültürü, Türk Edebiyatı konularında lisans ve yüksek lisans dersleri verdi. Tataristan ve Kırgızistan’da da çalışmalar gerçekleştiren Alibekiroğlu, halen, Gaziantep Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü'nde görev yapmaktadır.

Güney-Batı (Oğuz) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Toplumsal Dilbilim, Yeni Türk Dili (Eski Anadolu, Osmanlı, Türkiye Türkçesi)

Yazım Editörü

Gülbeyaz Aydoğan
Uzman Gülbeyaz AYDOĞAN GAZIANTEP UNIVERSITY
Göçmen Kültürü Çalışmaları, Türk Halk Edebiyatı, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Türk Halk Bilimi (Diğer), Türk Halk Müziğinde Yorumculuk
Mehmet Öztürk
Arş. Gör. Mehmet ÖZTÜRK KASTAMONU ÜNİVERSİTESİ
Türk Halk Edebiyatı, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi

Sekreterya

Gülbeyaz Aydoğan
Uzman Gülbeyaz AYDOĞAN GAZIANTEP UNIVERSITY
Göçmen Kültürü Çalışmaları, Türk Halk Edebiyatı, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Türk Halk Bilimi (Diğer), Türk Halk Müziğinde Yorumculuk
Mehmet Öztürk
Arş. Gör. Mehmet ÖZTÜRK KASTAMONU ÜNİVERSİTESİ
Türk Halk Edebiyatı, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi