Yazarlara Notlar
Kadim, Osmanlı tarihi sahasında özgün ve alanlarına katkı sunan araştırma ve inceleme makaleleri, araştırma notu, tenkitli metin neşri ve tercümeleri, kitap ve bilimsel etkinlik kritikleri ve doktora tez özetleri, derleme, çeviri, kısa rapor, teknik not, söyleşi, biyografi, bibliyografi, türünde kaleme alınmış çalışmaları kabul etmektedir. Yazılar gönderilmeden önce aşağıdaki notların dikkatli bir şekilde okunması tavsiye edilir. Bu kılavuza uymayan yazılar müelliflerine iade edilecektir.
Yazılar Türkçe veya İngilizce kaleme alınmalı ve dergipark.org.tr/kadim adresinden sisteme yüklenmelidir. Ana metin, Microsoft Word programında Times New Roman yazı stili, 12 punto ve 1,5 satır aralığında, dipnotlar ise Times New Roman 10 punto ve tek satır aralığı ile yazılmalıdır. Sayfa kenar boşlukları Microsoft Word programının varsayılan kenar boşluğunda (her yönden 2,5 cm) olmalıdır.
Makalenin başlığı, ilk sayfaya ortalı şekilde yazılmalıdır. Unvan, kurum, elektronik posta ve ORCID bilgileri, makale başlığı altına yazılacak olan yazarın tam ismine dipnot olarak eklenmelidir. (Bütün yazarlar ORCID kimliği edinmekle mükelleftir: orcid.org). Makalelere ayrıca 150-200 kelime aralığında Türkçe ve İngilizce öz ve bunların altına 4-7 tane anahtar kelime eklenmelidir.
Bu kıstasları karşılayan ve ilk editör incelemesinde içerik bakımından uygun bulunan makaleler, çift taraflı kör hakemlik sistemi uyarınca, yazarın bilgilerine erişimi kapalı olan iki hakeme gönderilecektir. Müelliflere uluslararası bir kitleye hitap ettiklerini hatırda bulundurmaları tavsiye edilmektedir.
Kitap Değerlendirmesi. Bu türde kaleme alınan yazıların başına 60-80 kelimelik Türkçe öz, 60-80 kelimelik İngilizce abstract, 5’er adet anahtar kelime ve keywords eklenmelidir. Kitap Değerlendirmesi Yazım Kılavuzuna (Buradan) müracaat ediniz.
Öz/Özet. Araştırma makalelerinin başına eklenecek Öz/Özet makelenin genel bir özetinden ibaret olmamalı, çalışmanın amaç ve kapsamını, metodunu, temel kaynaklarını, alana yönelik özgün katkısını ihtiva etmelidir ve 150 - 200 kelime arasında olmalıdır.
Dipnot, Alıntı ve Referanslar. Dergide referans sistemi olarak İSNAD 2. Edisyon (Dipnotlu) kullanılmaktadır: isnadsistemi.org
Arşiv Belgelerine Referans. Makalelerde yer alan bu türde dokümanlara atıf yapmak için rehbere Buradan ulaşabilirsiniz.
Transliterasyon. Bu konuda TDV İslâm Ansiklopedisi’nin yaklaşımı benimsenmiştir. Gerekli olmadıkça transliterasyon alfabesinin kullanılması tavsiye edilmemektedir. Kullanılması durumunda, aynı kelime için yazının tümünde tutarlı olmak kaydıyla İSNAD Sistemi takip edilmelidir. Bu konuda tutarlı ve doğru kullanımı takip etmeyen yazılar, yazarlarına tashih için geri gönderilecektir.
Benzerlik Analizi. Tüm makaleler yayın etiği ihlallerini engellemek maksadıyla intihal taramasından geçirilir. iThenticate intihal engelleme programı vasıtası ile denetlenen çalışmalarda benzerlik oranı %15’i geçmemelidir.
Telif Hakları. Müellifler, çalışmalarıyla birlikte Telif Hakkı ve Yazar Sözleşmesi'ni imzalayıp sisteme yüklerler. Bu sözleşmenin imzalanması, yazının telif haklarının korunması, basılı ve elektronik ortamda uluslararası camiaya açık bir biçimde yayınlanmasına imkân vermekte ve yazarların haklarını güvence altına almaktadır. Yayınlanan makaleler, (CC BY-NC 4.0) Creative Commons Alıntı-Gayriticari 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmaktadır.